Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden neue branchen entstanden » (Allemand → Néerlandais) :

In den letzten zwanzig Jahren haben innovative KMU dafür gesorgt, dass ganze Sektoren von Grund auf erneuert wurden und neue Branchen entstanden sind.

In de afgelopen twintig jaar is gebleken dat hele sectoren vernieuwd en nieuwe industrieën gecreëerd zijn dankzij innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen.


In den letzten zwanzig Jahren haben innovative KMU dafür gesorgt, dass ganze Sektoren von Grund auf erneuert wurden und neue Branchen entstanden sind.

In de afgelopen twintig jaar is gebleken dat hele sectoren vernieuwd en nieuwe industrieën gecreëerd zijn dankzij innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen.


In den letzten zwanzig Jahren haben innovative KMU dafür gesorgt, dass ganze Sektoren von Grund auf erneuert wurden und neue Branchen entstanden sind.

In de afgelopen twintig jaar is gebleken dat hele sectoren vernieuwd en nieuwe industrieën gecreëerd zijn dankzij innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen.


Es wurde zwar viel erreicht, und es wurden zwar bedeutende strukturelle Annäherungen erzielt, es sind jedoch auch neue Herausforderungen entstanden.

Ofschoon er duidelijk al veel resultaat geboekt is en er beduidende structurele convergentie tot stand gekomen is, zijn er nieuwe uitdagingen bijgekomen.


Neben dem Fischfang und damit verbundenen Tätigkeiten sind im Fischereiwesen viele neue Branchen entstanden, wie etwa Fischereitourismus (Freizeitfischerei), der den Küstentourismus fördert und eine damit einhergehende Erweiterung des Einflusses der Fischerei auf die soziokulturelle Identität von Küstengemeinden bewirkt, und Aquakultur, entweder zur Bestandserhaltung der Flüsse und Meere oder zur Erzeugung qualitativ hochwertiger Lebensmittel für den Europäischen Markt.

Naast de vangst en hiermee verband houdende activiteiten, is de visserijsector gediversifieerd, waarbij diverse branches zijn ontstaan, bijvoorbeeld "pescaturismo" (hobbyvissen), waardoor het kusttoerisme wordt gepromoot en zo het invloedsspectrum van de visserij binnen de sociaal-culturele identiteit van kustgemeenschappen verbreed, en aquacultuur, met een herpopulatie van zeeën en rivieren of de productie van levensmiddelen van goede kwaliteit voor de bevoorrading van de Europese markt.


Die Kapazitätsanpassung war so gewaltig, dass der EU im Fall eines neuerlichen Nachfrageanstiegs ein beispielloses Handelsdefizit droht, das neue Abhängigkeitsverhältnisse bedingen und dazu führen würde, dass industrielles Know-how verloren geht. Diese Folgen würden die nachgelagerten Branchen – Automobilindustrie, Bauwesen und emissionsarme Technologien – schwer treffen.

Deze capaciteitsaanpassing is zo groot dat elke opleving van de Europese vraag ontaardt in het ontstaan van een historisch handelstekort in Europa dat leidt tot afhankelijkheid en verlies van industriële knowhow, wat weer gevolgen heeft voor de afnemerssectoren van de automobielindustrie, de bouw en koolstofarme technologieën.


Jetzt liegt mir als Deutschem überhaupt nicht daran – ich spreche hier nicht als Deutscher, sondern als Fraktionsvorsitzender –, die verfassungsmäßige Lage in Deutschland zu behandeln, aber in den Ländern Mitteleuropas ist der schlimme Eindruck entstanden, für die Erweiterung der Europäischen Union würden neue Bedingungen geschaffen.

Als fractievoorzitter, en niet als Duitser, ben ik beslist niet van plan hier een debat te voeren over de Duitse grondwet. In de landen in Midden-Europa is echter de indruk ontstaan, en dat is zeer onfortuinlijk, dat er nieuwe voorwaarden gelden voor de toetreding tot de Europese Unie.


Darüber hinaus wurden spezielle kulturelle Beschäftigungsprogramme mit dem Ziel auf den Weg gebracht, das Beschäftigungspotenzial im Dienstleistungssektor zu erschließen. Ähnliche Initiativen in anderen 1999 als Schwerpunktbereiche identifizierten Branchen (z. B. neue Technologien, Umweltschutz) stehen noch aus.

Er zijn bepaalde specifiek culturele werkgelegenheidsprogramma's uitgevoerd die gericht waren op het bevorderen van het werkgelegenheidspotentieel van de dienstensector, maar vergelijkbare initiatieven in andere in 1999 als prioritair aangemerkte sectoren (b.v. nieuwe technologieën, milieu) zijn niet gevolgd.


Vorausgesetzt, die Rechtssicherheit in bezug auf Haftung und Transparenz ist gewahrt, sollten sich mit der Zeit positive Auswirkungen, insbesondere auf den Versicherungssektor, ergeben, je mehr Erfahrungen mit der Funktionsweise des Systems gesammelt wurden und neue Märkte für Versicherungsprodukte entstanden sind.

Op voorwaarde dat er qua aansprakelijkheidsregeling rechtszekerheid wordt geboden en dat de transparantie wordt gewaarborgd, zal het effect, met name op de verzekeringssector, op lange termijn waarschijnlijk zelfs positief zijn, naarmate ervaring met de regeling wordt opgedaan en nieuwe markten voor verzekeringsproducten ontstaan.


Der neue Artikel 47 2 38° des flamischen Dekrets vom 2. Juli 1981 uber die Vermeidung von Abfallen und die Abfallwirtschaft in der durch die angefochtene Bestimmung abgeanderten Fassung setze zwei Abgabensatze (2.000 Franken und 150 Franken pro Tonne) fur Abfalle fest, die in der Flamischen Region entstanden seien und zwecks Bearbeitung in eine andere Region verbracht wurden.

Het nieuwe artikel 47, 2, 38°, van het Vlaamse decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het beheer van afvalstoffen, gewijzigd bij de bestreden bepaling, stelt twee tarieven vast (2.000 frank en 150 frank per ton) voor de afvalstoffen die in het Vlaamse Gewest worden geproduceerd en naar een ander gewest worden overgebracht om er aan bepaalde behandelingen te worden onderworpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden neue branchen entstanden' ->

Date index: 2024-05-07
w