Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden mehrfach geändert » (Allemand → Néerlandais) :

- Die Gesetze zur Chancengleichheit wurden seit 1997 mehrfach geändert, häufig, um den EU-Empfehlungen nachzukommen (Gesetz zur Gleichheit des Arbeitsentgelts, 2001).

- Sinds 1997 zijn de wetten inzake gelijke kansen diverse malen gewijzigd, dikwijls ter naleving van EU-aanbevelingen (Wet op de gelijke lonen, 2001).


Die Richtlinien 82/891/EWG und 89/666/EWG des Rates und die Richtlinien 2005/56/EG , 2009/101/EG , 2011/35/EU und 2012/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates wurden mehrfach und erheblich geändert .

Richtlijnen 82/891/EEG , 89/666/EEG van de Raad, Richtlijnen 2005/56/EG , 2009/101/EG , 2011/35/EU en 2012/30/EU van het Europees Parlement en de Raad zijn herhaaldelijk ingrijpend gewijzigd .


Die Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe sowie die Richtlinie 1999/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. Mai 1999 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Zubereitungen wurden mehrfach geändert.

Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen en Richtlijn 1999/45/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 mei 1999 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten werden herhaaldelijk gewijzigd.


Die Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe (3) sowie die Richtlinie 1999/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. Mai 1999 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Zubereitungen (4) wurden mehrfach geändert.

Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen (3) en Richtlijn 1999/45/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 mei 1999 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten (4) werden herhaaldelijk gewijzigd.


Diese Verträge wurden mehrfach geändert, insbesondere beim Beitritt neuer EU-Länder im Jahr 1973 (Dänemark, Irland und das Vereinigte Königreich), 1981 (Griechenland), 1986 (Spanien und Portugal), 1995 (Österreich, Finnland und Schweden), 2004 (Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und Slowakei), 2007 (Bulgarien und Rumänien) und 2013 (Kroatien).

Al deze verdragen werden meermaals gewijzigd, met name bij de toetreding van nieuwe landen in 1973 (Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk), in 1981 (Griekenland), in 1986 (Portugal en Spanje), in 1995 (Finland, Oostenrijk en Zweden), in 2004 (Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië), in 2007 (Bulgarije en Roemenië) en in 2013 (Kroatië).


(3) Die Richtlinie 2000/29/EG wurde nach dem 1. November 2002 mehrfach geändert in Bezug auf Bestimmungen, die mit der Beitrittsakte von 2003 geändert wurden.

(3) Richtlijn 2000/29/EG werd na 1 november 2002 bij diverse gelegenheden gewijzigd ten aanzien van sommige bepalingen die bij de Toetredingsakte van 2003 waren aangepast.


Nach der ersten Genehmigung der Ergänzungen zur Programmplanung wurden diese Dokumente 2002 mehrfach geändert und ergänzt, um eine bessere Durchführung der Programme zu gewährleisten.

Na de eerste goedkeuring van de programmacomplementen zijn in de loop van 2002 verscheidene wijzigingen aangebracht en elementen opgenomen in deze documenten om de uitvoering van de programma's te verbeteren.


Nach der ersten Genehmigung der Ergänzungen zur Programmplanung wurden diese Dokumente 2002 mehrfach geändert und ergänzt, um eine bessere Durchführung der Programme zu gewährleisten.

Na de eerste goedkeuring van de programmacomplementen zijn in de loop van 2002 verscheidene wijzigingen aangebracht en elementen opgenomen in deze documenten om de uitvoering van de programma's te verbeteren.


Die Richtlinie 73/132/EWG des Rates vom 15. Mai 1973 betreffend die statistischen Erhebungen über den Rinderbestand, die Vorausschätzungen über den Schlachtrinderanfall und Statistiken über die Schlachtung von Rindern, die von den Mitgliedstaaten durchzuführen sind(3) und die Richtlinie 78/53/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 zur Festlegung ergänzender Bestimmungen zu den von den Mitgliedstaaten durchzuführenden statistischen Erhebungen über den Rinderbestand(4) wurden mehrfach geändert.

Overwegende dat Richtlijn 73/132/EEG van de Raad van 15 mei 1973 betreffende de statistische enquêtes over de rundveestapel, ramingen van het aanbod van slachtrunderen en slachtstatistieken van runderen, welke door de Lid-Staten dienen te worden verricht(3) , en Richtlijn 78/53/EEG van de Raad van 19 december 1977 ter vaststelling van aanvullende bepalingen betreffende de door de Lid-Staten te verrichten statistische enquêtes over de rundveestapel(4) , herhaaldelijk zijn gewijzigd; dat, nu nieuwe wijzigingen worden overwogen, vanuit een oogpunt van duidelijkheid de daarin vervatte bepalingen dienen te worden herwerkt;


Die Verordnung (EWG) Nr. 2049/69 des Rates vom 17. Oktober 1969 über die Grundregeln für die Denaturierung von Zucker für Futterzwecke (3), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2863/71 (4), enthält keine Bestimmungen mehr über den Anwendungsbereich der Regelung über den Denaturierungsprämienbescheid. Die entsprechenden Durchführungsbestimmungen wurden durch die Verordnung (EWG) Nr. 2061/69 der Kommission vom 20. Oktober 1969 über Durchführungsbestimmungen betreffend die Denaturierung von Zucker zu Futterzwecken (5), zuletzt geänd ...[+++]

Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 2049/69 van de Raad van 17 oktober 1969 houdende vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de denaturering van suiker voor voederdoeleinden ( 3 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2863/71 ( 4 ) , geen bepalingen meer bevat betreffende het toepassingsgebied van het denatureringspremiebewijs ; dat de uitvoeringsbepalingen op dit gebied zijn vastgesteld in Verordening ( EEG ) nr . 2061/69 van de Commissie van 20 oktober 1969 houdende vaststelling van de uitvoeringsbepalingen betreffende de denaturering van suiker voor voederdoeleinden ( 5 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 772/71 ( 6 ) ; dat Verordening ( EEG ) nr . 2061/69 reeds enige malen ...[+++]


w