Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden insgesamt 39 maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Seit 2000 wurden insgesamt 39 Maßnahmen der technischen Hilfe zur Projektvorbereitung mit zuschussfähigen Kosten von insgesamt 74,3 Mio. EUR genehmigt, an denen das ISPA zu 66 % beteiligt ist.

Het totale aantal sinds 2000 goedgekeurde maatregelen voor technische bijstand gericht op projectvoorbereiding is nu 39 en komt overeen met totale financierbare kosten ter waarde van 74,3 miljoen euro, waaraan ISPA 66% heeft bijgedragen.


Im Zeitraum 2000-2002 wurden insgesamt 13 Umweltprojekte (einschließlich zwei Maßnahmen der technischen Hilfe), 7 Verkehrsprojekte (einschließlich vier Maßnahmen der technischen Hilfe) und eine Maßnahme der technischen Hilfe für das EDIS genehmigt.

In de gehele periode 2000-2002 zijn er dertien milieuprojecten (waaronder twee maatregelen voor technische bijstand) en zeven vervoersprojecten (waaronder vier maatregelen voor technische bijstand) goedgekeurd, alsmede één maatregel voor technische bijstand voor EDIS.


Im Zeitraum 2000-2001 wurden insgesamt 15 Umweltprojekte, einschließlich 4 Maßnahmen der technischen Hilfe, und 8 Verkehrsprojekte, einschließlich 4 Maßnahmen der technischen Hilfe, genehmigt.

In de periode 2000-2001 zijn er, alles tezamen genomen, 15 milieuprojecten goedgekeurd, waarvan vier voor technische bijstand, en zijn er acht vervoers projecten goedgekeurd, waarvan vier voor technische bijstand.


Die Maßnahmen wurden dem vor kurzem angenommen Weißbuch über eine Europäische Verkehrspolitik [4] entnommen, das ein Bündel von insgesamt 60 Maßnahmen vorschlägt, von denen einige auch der Verminderung der Treibhausgasemissionen dienen.

Deze maatregelen zijn afkomstig uit het recentelijk goedgekeurde witboek inzake een gemeenschappelijk vervoersbeleid [4], dat een pakket van in totaal zestig maatregelen voorstelt, waarvan sommige ook zullen bijdragen tot het terugdringen van broeikasgasemissies.


Im Zeitraum 2000-2002 wurden insgesamt 19 Umweltprojekte, einschließlich 4 Maßnahmen der technischen Hilfe, und 10 Verkehrsprojekte, einschließlich 4 Maßnahmen der technischen Hilfe, genehmigt.

In de periode 2000-2002 zijn er 19 milieuprojecten (waarvan vier maatregelen voor technische bijstand) en tien vervoersprojecten (waarvan eveneens vier voor technische bijstand) goedgekeurd.


Außerdem wurden mehrere EFRE-Maßnahmen über insgesamt 1,027 Mrd. EUR durchgeführt oder sollen in Kürze verabschiedet werden. Dazu gehören die Einrichtung von fünf Umlauffonds, mit denen innovativen KMU der Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten – einschließlich zu Betriebskapital – erleichtert werden soll (EFRE-Beitrag von 372 Mio. EUR), ein neues Hilfsprogramm gezielter Darlehen (EFRE-Mittel in Höhe von 446 Mio. EUR) für die Reindustrialisierung und strategische Industriezweige, eine stärkere Förderung von KMU in der Agrar- und Lebensmittelindustrie in den Regionen mit der höc ...[+++]

Verscheidene maatregelen met betrekking tot het EFRO, ten bedrage van in totaal 1,027 miljard EUR, zijn reeds in uitvoering of zullen binnenkort worden goedgekeurd, zoals het opzetten van vijf revolverende fondsen die innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen vlottere toegang tot financiering moeten bieden, met inbegrip van werkkapitaal (met een totale bijdrage uit het EFRO van 372 miljoen EUR); een nieuwe regeling om via specifieke leningen (met in totaal 446 miljoen EUR aan financiering uit het EFRO) steun voor herindustrialisering en strategische industriesectoren te verstrekken; verhoogde steun voor kleine en middelgrote onde ...[+++]


Mit dem Vorschlag wurden auch neue Maßnahmen eingeführt, die speziell auf die Verringerung der Rückwurfmengen abzielen und für die Nordsee und den Nordostatlantik insgesamt gelten, so z.

Onder meer de volgende nieuwe maatregelen in dit voorstel hebben specifiek tot doel ongewenste bijvangst te beperken en zijn van toepassing in de hele Noordzee en het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan:


Neben den Forschungsprojekten wurden auch 12 Maßnahmen zur gezielten Unterstützung ausgewählt, die insgesamt einen EU-Beitrag von 6,9 Mio. € beanspruchen werden.

Naast de onderzoeksprojecten zijn er 12 specifieke ondersteunende activiteiten voorgedragen voor een totale EU-bijdrage van 6,9 miljoen euro.


Bei den Maßnahmen in den Entwicklungsländern 1993 wurden insgesamt 215,0 Mio. ECU beantragt; davon konnten 582 Projekte mit einem Gemeinschaftsbeitrag von 120,8 Mio. ECU gemeinsam finanziert werden.

Wat de acties in de ontwikkelingslanden betreft was het in 1993 mogelijk op een totale vraag van 215,0 mecu 582 projecten gezamenlijk te financieren met een communautaire bijdrage van 120,8 mecu.


Insgesamt wurden in 85 Entwicklungsländern etwa 220 Projekte finanziert, wobei Afrika südlich der Sahara, die am stärksten betroffene Region, über 65 % der Gemeinschaftshilfe erhielt. Mit einer finanziellen Hilfe (bilateral und multilateral) von insgesamt 280 Mio. USD im Jahr 1991 rangiert das Europa der Zwölf auf dem ersten Platz unter den Gebern auf diesem Gebiet, was die Notwendigkeit einer guten Koordination der europäischen Maßnahmen noch verstärkt. Die Schwerpunkte des Gemeinschaftsprogramms Die im Laufe der ...[+++]

De Gemeenschap concentreerde haar actie op de preventie en behandeling van seksueel overdraagbare ziekten, die in belangrijke mate bijdragen tot besmetting met het AIDS-virus, steun voor voorlichtings- en educatiecampagnes voor risicogroepen (prostituées, vrachtwagenchauffeurs, enz.) en schoolgaande jongeren en op meer veiligheid bij bloedtransfusies, in het bijzonder in landen waar AIDS veel voorkomt.


w