Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden geschaffen höheres " (Duits → Nederlands) :

Mit Hilfe der beiden Agenturen, die zur Umsetzung von Teilen des RP7 geschaffen wurden – der Exekutivagentur für die Forschung und der Exekutivagentur des ERC – konnte das höhere Budget des RP7 effizient verwaltet werden, ohne den Personalbestand der Kommission unmittelbar zu erhöhen.

De twee agentschappen die werden opgericht om onderdelen van KP7 uit te voeren – het Uitvoerend Agentschap onderzoek (REA) en het Uitvoerend Agentschap ERC –hebben een efficiënt beheer van het verhoogde KP7-budget mogelijk gemaakt zonder dat dit gepaard ging met directe personeelsuitbreidingen bij de Commissie.


Viele Millionen Arbeitsplätze wurden geschaffen, höheres Wachstum als in den Jahren zuvor.

Er zijn vele miljoenen banen gecreëerd en het groeipercentage was hoger dan in voorgaande jaren.


5. betont, dass die strukturierten Regulierungsdialoge, die in diesem Bereich zwischen der EU und einigen ihrer Partner geschaffen wurden, beispielsweise der Transatlantische Dialog der Gesetzgeber, der Transatlantische Wirtschaftsdialog und der Transatlantische Wirtschaftsrat mit den USA, der wirtschafts- und handelspolitische Dialog auf hoher Ebene mit China oder die Hochrangige Gruppe mit Japan, zu konkreten Ergebnissen führen sollten, was die gegenseitige Anerkennung, die Konvergenz und die Ausarbeitung von Vorschriften und Normen betrifft, und dass solche Dialoge auch mit anderen Handelspartnern ...[+++]

5. wenst dat de gestructureerde dialogen over regelgeving die tussen de EU en een aantal van haar partners zijn ingevoerd, zoals de Trans-Atlantische Wetgeversdialoog, de Trans-Atlantische ondernemersdialoog en de Trans-Atlantische Economische Raad met de VS, de economische en de handelsdialoog op hoog niveau met China en de groep op hoog niveau met Japan, tot concrete resultaten leiden op het stuk van wederzijdse erkenning, convergentie en ontwikkeling van regels en normen, en dat dergelijke dialogen ook met andere handelspartners op gang worden gebracht;


Mit Hilfe der beiden Agenturen, die zur Umsetzung von Teilen des RP7 geschaffen wurden – der Exekutivagentur für die Forschung und der Exekutivagentur des ERC – konnte das höhere Budget des RP7 effizient verwaltet werden, ohne den Personalbestand der Kommission unmittelbar zu erhöhen.

De twee agentschappen die werden opgericht om onderdelen van KP7 uit te voeren – het Uitvoerend Agentschap onderzoek (REA) en het Uitvoerend Agentschap ERC –hebben een efficiënt beheer van het verhoogde KP7-budget mogelijk gemaakt zonder dat dit gepaard ging met directe personeelsuitbreidingen bij de Commissie.


Ein Beispiel: Nach 10 Jahren Binnenmarkt war das BIP der EU um 1,8% oder 165 Mrd. Euro höher als ohne Binnenmarkt, 2.5 Mio. Arbeitsplätze wurden geschaffen, der Wohlstand erhöhte sich um 877 Mrd. Euro (d.h. 5700 Euro pro Haushalt).

Sta mij toe om een voorbeeld te geven: na tien jaar interne markt was het bbp van de EU 1,8 procent ofwel 165 miljard EUR hoger dan zonder de interne markt het geval zou zijn geweest. Er zijn 2,5 miljoen arbeidsplaatsen gecreëerd en de levensstandaard is met 877 miljard EUR gestegen (dat is 5 700 EUR per huishouden).


Ein Beispiel: Nach 10 Jahren Binnenmarkt war das BIP der EU um 1,8% oder 165 Mrd. Euro höher als ohne Binnenmarkt, 2.5 Mio. Arbeitsplätze wurden geschaffen, der Wohlstand erhöhte sich um 877 Mrd. Euro (d.h. 5700 Euro pro Haushalt).

Sta mij toe om een voorbeeld te geven: na tien jaar interne markt was het bbp van de EU 1,8 procent ofwel 165 miljard EUR hoger dan zonder de interne markt het geval zou zijn geweest. Er zijn 2,5 miljoen arbeidsplaatsen gecreëerd en de levensstandaard is met 877 miljard EUR gestegen (dat is 5 700 EUR per huishouden).


F. in der Erwägung, dass in Rumänien wichtige Maßnahmen im Rahmen der Reform des Justizwesens ergriffen wurden und solide Strukturen zur Bekämpfung der Korruption geschaffen wurden, und unter Anerkennung dessen, dass in dieser Hinsicht im Laufe des letzten Jahres eine bislang unerreichte Zahl von Fällen von Korruption auf hoher Ebene, einschließlich solcher, an denen hochrangige Politiker aus verschiedenen politischen Gremien beteilt waren, vor Gericht gebracht wurden,

F. overwegende dat in Roemenië aanzienlijke stappen voorwaarts zijn gezet bij de hervorming van de rechterlijke macht en dat degelijke structuren zijn opgezet ter bestrijding van corruptie; in dit verband erkennend dat het afgelopen jaar een ongekend hoog aantal gevallen van corruptie op hoog niveau voor de rechter is gebracht, waar onder meer politici van hoog niveau van verschillende politieke stromingen bij betrokken waren,


„durch ein Investitionsvorhaben direkt geschaffene Arbeitsplätze“: die Arbeitsplätze, die in den ersten drei Jahren nach Abschluss der Investition in dem Tätigkeitsbereich geschaffen wurden, auf den sich die Investition bezieht, darunter auch Arbeitsplätze, die im Anschluss an eine höhere Auslastung der durch die Investition errichteten Kapazität geschaffen wurden;

„rechtsreeks door een investeringsproject geschapen arbeidsplaatsen”: arbeidsplaatsen die verband houden met de activiteit waarop de investering betrekking heeft, en die in de eerste drie jaar na de voltooiing van de investering tot stand komen, met inbegrip van arbeidsplaatsen die zijn geschapendank zij een verhoging van de bezettingsgraad van de door de investering gecreëerde capaciteit;


Verstärkung der Zusammenarbeit und der Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Bereich Migration: Es wird unter anderem vorgeschlagen, dass die EU prüfen sollte, ob ein Überwachungssystem und ein Mittelmeer-Küstenpatrouillennetz geschaffen werden können, die sich schließlich auf das gesamte Mittelmeer erstrecken würden; somit könnten die Instrumente bereitgestellt werden, die für die Aufdeckung illegaler Einwanderung und die Rettung von Menschenleben auf hoher See erforderlich sind.

versterken van samenwerking en actie tussen lidstaten over vraagstukken op het gebied van migratie- In de Mededeling wordt onder meer voorgesteld dat de EU moet onderzoeken of er een bewakingssysteem kan worden opgericht en een Patrouillenetwerk voor de Middellandse-Zeekust om uiteindelijk het gehele Middellandse-Zeegebied te kunnen bestrijken en zo de instrumenten te verschaffen die nodig zijn om illegale immigratie op te sporen en op zee levens te kunnen redden.


Im Oktober 1999 wurden weiterte Anreize für eine Einstellung geschaffen, die höhere Steuerentlastung für Unternehmer vorsehen, die seit mehr als 24 Monaten arbeitslos gemeldete Personen einstellen. Bis zum März 2000 wurden mit dieser Maßnahmen monatlich ca. 2 600 Personen erreicht.

In oktober 1999 werd een "verhoogde aanwervingsstimulans" ingevoerd, waardoor werknemers die mensen in dienst nemen die meer dan 24 maanden werkloos zijn, een hogere belastingsbonus krijgen. Tot maart 2000 ging het om ongeveer 26 000 mensen per maand.


w