Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden fast vollständig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verpflichtungsermächtigungen wurden fast vollständig ausgeschöpft (99,96%). Lediglich 2 084 326 EUR wurden auf das Jahr 2005 übertragen.

De vastleggingskredieten werden bijna volledig gebruikt (99,96%). Slechts 2 084 326 euro van het totale bedrag is naar 2005 overgedragen.


Die Verpflichtungsermächtigungen wurden fast vollständig ausgeschöpft (99,99 %), auf das Jahr 2006 wurden keine Mittel übertragen.

De vastleggingskredieten zijn vrijwel volledig opgebruikt (99,99%) en er zijn geen kredieten naar 2006 overgedragen.


Im Rahmen des Strukturprogramms für die Fischerei (Ziel 5a - Fischerei) wurden die FIAF-Mittel in Höhe von 25,4 Mio. EUR fast vollständig gebunden.

In het kader van het visserijprogramma (doelstelling 5a visserij) zijn de toegewezen FIOV-middelen, ten bedrage van 25,4 miljoen EUR, vrijwel geheel vastgelegd.


Nach der vorläufigen Fassung des Schlussberichts wurden die verfügbaren Mittel fast vollständig in Anspruch genommen.

Volgens de voorlopige versie van het eindverslag zijn de beschikbare middelen nagenoeg volledig besteed.


Der durchschnittliche Milchpreis in der EU hat sich im August um beinahe 2 % erhöht, und die Interventionskäufe wurden fast vollständig eingestellt.

De gemiddelde melkprijs in de EU is in augustus met bijna 2 % gestegen en de interventieaankopen zijn zo goed als stopgezet.


2011 waren mehr als 40 % der 122 000 Spielfilme, die in der EU im Fernsehen ausgestrahlt wurden, europäischen Ursprungs (8 % waren nationale Produktionen, 15 % wurden in anderen europäischen Ländern produziert und fast 20 % waren – vollständig oder in Teilen – europäische Koproduktionen).

In 2011 was meer dan 40 % van de 122 000 in de EU op televisie vertoonde speelfilms van Europese makelij (bij 8 % ging het om nationale producties, bij 15 % om in andere Europese landen geproduceerde films en bij bijna 20 % geheel of gedeeltelijk om Europese coproducties).


Die Verpflichtungsermächtigungen wurden fast vollständig ausgeschöpft (99,99 %), auf das Jahr 2006 wurden keine Mittel übertragen.

De vastleggingskredieten zijn vrijwel volledig opgebruikt (99,99%) en er zijn geen kredieten naar 2006 overgedragen.


Die Verpflichtungsermächtigungen wurden fast vollständig ausgeschöpft (99,96%). Lediglich 2 084 326 EUR wurden auf das Jahr 2005 übertragen.

De vastleggingskredieten werden bijna volledig gebruikt (99,96%). Slechts 2 084 326 euro van het totale bedrag is naar 2005 overgedragen.


Die Denkavit Internationaal BV ist eine in den Niederlanden ansässige Muttergesellschaft, die zur maßgeblichen Zeit zwei französische Tochtergesellschaften, die Agro Finances SARL und die Denkavit France, hatte (die später unter Denkavit France miteinander verschmolzen wurden), deren Kapital sie fast vollständig beherrschte.

Denkavit Internationaal BV is een in Nederland gevestigde moedermaatschappij die ten tijde van de feiten twee Franse dochtermaatschappijen had, Agro-Finances SARL en Denkavit France (later gefuseerd tot Denkavit France), waarvan zij nagenoeg het volledige kapitaal in handen had.


In vier Fällen (Aragonien, Baskenland, Katalonien und Navarra) wurden die Gemeinschaftsmittel vollständig, in zwei weiteren Fällen (Balearen und La Rioja) fast vollständig ausgeschöpft.

De beschikbare communautaire kredieten zijn volledig besteed in vier gevallen (Aragon, Catalonië, Navarra en Baskenland) en nagenoeg volledig in twee gevallen (Balearen en Rioja).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden fast vollständig' ->

Date index: 2024-01-09
w