Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden drei änderungen aufgenommen " (Duits → Nederlands) :

Steuerwesen Im Bereich der Unternehmensbesteuerung wurden drei Richtlinien angenommen, einschließlich der Änderungen der Richtlinie über Mutter- und Tochtergesellschaften.

Belastingen Er werden drie richtlijnen op het gebied van de vennootschapsbelasting aangenomen, waaronder wijzigingen van de moeder-dochterrichtlijn.


Schließlich hat der Berichterstatter drei Änderungen aufgenommen, um den Kommissionsvorschlag weiter klarzustellen und zu ergänzen, durch die

Ten slotte heeft de rapporteur drie amendementen ter verduidelijking en aanvulling van het Commissievoorstel ingediend om:


in der Erwägung, dass in dem von der ESMA angenommenen Entwurf eines technischen Regulierungsstandards einige Änderungen vorgenommen wurden, beispielsweise die Einfügung von zwei neuen Erwägungsgründen sowie eine Reihe von Änderungen an Artikel 3 und Artikel 6 Absatz 3 und an der Bestimmung über das Inkrafttreten und die Geltung; in der Erwägung, dass nach Maßgabe des Artikels 13 Absatz 1 Unterabsatz 2 der ESMA-Verordnung die delegierte Verordnung nach diesen Änderungen nicht mehr als identisch mit dem von der ESMA angenommenen Entwu ...[+++]

overwegende dat er enkele wijzigingen zijn aangebracht in de door ESMA goedgekeurde ontwerpen van TRN's, zoals de toevoeging van twee nieuwe overwegingen en een aantal wijzigingen in artikel 3 en artikel 6, lid 3, en in de bepaling over inwerkingtreding en toepassing; overwegende dat de gedelegeerde verordening op grond van deze wijzigingen niet kan worden beschouwd als identiek aan de door ESMA goedgekeurde ontwerpen van TRN's, in de zin van artikel 13, lid 1, tweede alinea, van de ESMA-verordening; overwegende dat er dus een bezwaartermijn van drie maanden g ...[+++]


Seit dem Jahr 2014, in dem erstmals CEF-Mittel in die Programmplanung aufgenommen wurden, sind drei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen durchgeführt wurden (2014, 2015 und 2016).

Sinds 2014, het eerste programmajaar onder de CEF, zijn drie golven van oproepen tot het indienen van voorstellen uitgeschreven (in 2014, 2015 en 2016).


In den Bericht wurden einige Änderungsanträge aufgenommen, die vorsehen, dass die vorliegende Verordnung bei einer Aufnahme des Roten Thun in den Anhang I des CITES-Übereinkommens unverzüglich an die damit verbundenen Änderungen angepasst wird.

Uw rapporteur heeft een paar amendementen opgenomen om aan te geven dat, indien CITES blauwvintonijn in appendix I opneemt, de onderhavige verordening onmiddellijk aan die wijziging moet worden aangepast.


Auf der Revisionskonferenz wurden Änderungen des Römischen Statuts angenommen, um im Einklang mit Artikel 5 Absatz 2 des Römischen Statuts das Verbrechen der Aggression zu definieren und die Bedingungen für die Ausübung der Gerichtsbarkeit durch den Strafgerichtshof im Hinblick auf dieses Verbrechen festzulegen; ferner wurden Änderungen des Römischen Statuts angenommen, um die Gerichtsbarkeit des Strafgerichtshofs auf drei ...[+++]

Tijdens de herzieningsconferentie zijn er wijzigingen op het Statuut van Rome aangenomen, overeenkomstig artikel 5, lid 2, van het Statuut van Rome, om het misdrijf agressie te definiëren en om te bepalen onder welke voorwaarden het ISH ter zake van dat misdrijf rechtsmacht kan uitoefenen; zijn er wijzigingen aangenomen op het Statuut van Rome om de rechtsmacht van het ISH uit te breiden tot drie bijkomende oorlogsmisdaden, wanneer deze zijn gepleegd in niet-internationale gewapende conflicten; en is besloten artikel 124 van het Sta ...[+++]


Ich habe gegen den Bericht Schroedter gestimmt, weil darin nicht die wesentlichen Änderungen aufgenommen wurden, die die Gewährleistung größerer Mobilität innerhalb des gemeinschaftlichen Arbeitsmarktes zum Ziel haben.

Ik heb tegen het verslag-Schroedter gestemd omdat het geen amendementen bevat die voorzien in een grotere mobiliteit binnen de communautaire arbeidsmarkt.


Als Verfasserin der Stellungnahme möchte ich dem Berichterstatter für die Qualität seiner Arbeit und für seine Kooperation danken. So hat er eine ganze Reihe von Änderungen aufgenommen, von denen ich drei hervorheben möchte.

Als rapporteur voor advies wil ik de rapporteur bedanken voor de kwaliteit van zijn werk en voor zijn samenwerking. Hij heeft een groot aantal amendementen overgenomen, waarvan ik er drie wil uitlichten. Ten eerste moet de liberalisering van de energiemarkten gepaard gaan met een verbetering van de kwaliteit van de regelgeving.


Wie im Erwägungsgrund 8 der Verordnung über die einheitliche GMO dargelegt, wurden nur diejenigen Bestimmungen der beiden genannten Sektoren, die keiner Reform unterzogen wurden, von Anfang an in die Verordnung über die einheitliche GMO aufgenommen und die materiellen Vorschriften, die noch Änderungen unterworfen wurden, sollten erst nach Durchführung der entsprechenden Reformen aufgenommen werden.

Zoals gesteld in overweging 8 van de integrale-GMO-verordening werden alleen die bepalingen betreffende de twee genoemde sectoren waarvoor het beleid niet zou worden herzien, meteen in de integrale-GMO-verordening opgenomen en mochten de inhoudelijke voorschriften die het voorwerp waren van beleidsherzieningen pas in de integrale-GMO-verordening worden opgenomen nadat de desbetreffende hervormingen waren vastgesteld.


Die Absätze 2, 3, 4, 5, 6 und 7 wurden mit Änderungen in den neuen Artikel 6 aufgenommen (siehe Änderungsantrag 2)

De leden 2, 3, 4, 5, 6 en 7 zijn opgenomen - met wijzigingen - in het nieuwe artikel 6 bis (zie amendement 2)


w