Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden bereits erreicht » (Allemand → Néerlandais) :

(aa) die Kosteneffizienz der Emissionsreduktionsmaßnahmen prüfen und entweder die Emissionssenkungen, die bereits erreicht wurden, oder, wenn der Mitgliedstaat seine Emissionsreduktionsmaßnahmen vorrangig behandelt, die Emissionssenkungen berücksichtigen, die durch Anwendung geltender EU-Rechtsvorschriften erreichbar sind;

(a bis) de kosteneffectiviteit van emissiereductiemaatregelen in overweging nemen en rekening houden met emissiereducties die zijn verwezenlijkt of die, indien de lidstaat zijn emissiereductiemaatregelen voorrang geeft, kunnen worden verwezenlijkt door toepassing van de bestaande Uniewetgeving;


Viele Ziele der Digitalen Agenda wurden bereits erreicht und zahlreiche weitere werden noch folgen.

Veel van de doelstellingen van de Digitale Agenda zijn reeds bereikt en de verwezenlijking van veel andere doelstellingen verloopt volgens plan.


Die heute vorgelegte Mitteilung über Energieeffizienz und ihren Beitrag zur Sicherheit der Energieversorgung und zum Rahmen für 2030 analysiert ferner, welche Fortschritte im Hinblick auf das EU-Energieeffizienzziel von 20 % für 2020 bereits erreicht wurden.

In de vandaag voorgestelde mededeling over energie-efficiëntie en de bijdrage ervan tot de energiezekerheid en het kader voor 2030 wordt ook bekeken hoever het staat met het energie-efficiëntiedoel van 20% dat de EU zichzelf heeft gesteld tegen 2020.


14. entnimmt den Angaben des Zentrums, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2012 eine Prüfung des Personalwesens mit dem Ziel durchgeführt hat, unabhängige Gewähr für die Gestaltung und wirksame Umsetzung des Systems der internen Kontrolle im Hinblick auf die Personalverwaltung zu leisten; stellt fest, dass infolge der Prüfung eine sehr wichtige Empfehlung über die Leistungsindikatoren zur Ermittlung des Umfangs in dem die einzelnen Ziele erreicht wurden, (bereits umgesetzt) und sechs als „wichtig“ eingestufte Empfehlungen, von denen fünf bereits umgesetzt wurde ...[+++]

14. verneemt van het Centrum dat de dienst Interne Audit van de Commissie een audit van het personeelsbeheer heeft verricht om te oordelen en onafhankelijke zekerheid te verschaffen over het ontwerp en de daadwerkelijke toepassing van het systeem van interne controle ten aanzien van het personeelsbeheer; stel vast dat de audit heeft geleid tot een zeer belangrijke aanbeveling ten aanzien van de prestatie-indicatoren om de verwezenlijking van de individuele doelstellingen te meten (reeds toegepast), alsmede zes, als „belangrijk” aangemerkte aanbevelingen, waarvan er reeds vijf zijn toegepast; constateert bovendien dat een belangrijke aa ...[+++]


14. entnimmt den Angaben des Zentrums, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2012 eine Prüfung des Personalwesens mit dem Ziel durchgeführt hat, unabhängige Gewähr für die Gestaltung und wirksame Umsetzung des Systems der internen Kontrolle im Hinblick auf die Personalverwaltung zu leisten; stellt fest, dass infolge der Prüfung eine sehr wichtige Empfehlung über die Leistungsindikatoren zur Ermittlung des Umfangs in dem die einzelnen Ziele erreicht wurden, (bereits umgesetzt) und sechs als „wichtig“ eingestufte Empfehlungen, von denen fünf bereits umgesetzt wurde ...[+++]

14. verneemt van het Centrum dat de dienst Interne Audit van de Commissie een audit van het personeelsbeheer heeft verricht om te oordelen en onafhankelijke zekerheid te verschaffen over het ontwerp en de daadwerkelijke toepassing van het systeem van interne controle ten aanzien van het personeelsbeheer; stel vast dat de audit heeft geleid tot een zeer belangrijke aanbeveling ten aanzien van de prestatie-indicatoren om de verwezenlijking van de individuele doelstellingen te meten (reeds toegepast), alsmede zes, als "belangrijk" aangemerkte aanbevelingen, waarvan er reeds vijf zijn toegepast; constateert bovendien dat een belangrijke aa ...[+++]


Durch Artikel 114 AEUV wird dem Gesetzgeber der Union die Befugnis eingeräumt, Harmonisierungsmaßnahmen zu erlassen, um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten, und entsprechend Maßnahmen, die bereits erlassen wurden, an veränderte Umstände anzupassen, indem das bereits erreichte Maß an Harmonisierung erhöht oder verringert oder sogar eine Harmonisierungsmaßnahme aufgehoben wird.

Artikel 114 VWEU verschaft de Unie-wetgever de bevoegdheid om harmonisatiemaatregelen in te voeren met het oog op de soepele werking van de interne markt en bijgevolg ook om reeds genomen maatregelen aan te passen aan veranderende omstandigheden, door de reeds tot stand gebrachte mate van harmonisatie te verhogen dan wel te verlagen, of zelfs door een harmonisatiemaatregel in te trekken.


51. begrüßt die Entschlossenheit der Kommission, die Verwaltungslasten für Unternehmen in der EU und in den Mitgliedstaaten bis 2012 um 25 % zu verringern; betrachtet dies als wichtigstes Ziel, insbesondere für KMU, für die kommenden Monate und als wesentlichen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele von Lissabon; betont, dass es Legislativvorschläge unter diesem Aspekt prüfen wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen detaillierten Maßnahmenanzeiger für die Umsetzung ihres Aktionsplans vorzulegen, in dem klare und deutliche Informationen enthalten sind über bereits erreichte Ziele, entwickelte Indikatoren ...[+++]

51. is verheugd over de vastberadenheid van de Commissie om ervoor te zorgen dat bedrijven tegen 2012 25% minder administratieve rompslomp ondervinden op EU- en nationaal niveau; beschouwt dit als een topprioriteit voor de komende maanden en als een essentiële bijdrage om de Lissabon-doelstellingen te halen; benadrukt dat het de wetgevingsvoorstellen hierop zal beoordelen; dringt er bij de Commissie op aan een gedetailleerd overzicht van de uitvoering van haar actieplan te verstrekken met duidelijke en beknopte informatie over de g ...[+++]


Die EU verweist auf den zweiten SAP-Jahresbericht der Kommission, in dem genau beschrieben wird, welche Fortschritte bereits erreicht wurden, welche Probleme noch bestehen und welche Herausforderungen von jedem einzelnen westlichen Balkanstaat zu bewältigen sind.

De EU wijst op het tweede jaarlijkse Stabilisatie- en Associatieverslag van de Commissie, waarin de tot dusver geboekte vooruitgang, de resterende problemen en de uitdagingen waarmee elk van de Westelijke-Balkanlanden zich de komende tijd geconfronteerd zal zien, nauwkeurig beschreven staan.


Er ermutigte Estland, auf den Fortschritten aufzubauen, die in den Bereichen Besteuerung, Zoll, Landwirtschaft, Fischerei, Umwelt und Regionalpolitik bereits erreicht wurden und stellte fest, dass im Energiesektor noch erhebliche Anstrengungen erforderlich sind.

Hij moedigde Estland aan voort te bouwen op de reeds geboekte vooruitgang op het gebied van belastingheffing, douane, landbouw, visserij, milieu en regionaal beleid, en wees erop dat in de energiesector nog aanzienlijke inspanningen nodig zijn.


Er ermutigte Lettland, auf den Fortschritten aufzubauen, die in den Bereichen Landwirtschaft, Fischerei, Umwelt, Verkehr und Finanzkontrolle bereits erreicht wurden, und stellte fest, dass in Bereichen wie Telekommunikation und Informationstechnologie, Sozialpolitik und Beschäftigung, Regionalpolitik und Koordinierung der Strukturinstrumente noch weitere Anstrengungen erforderlich sind.

Hij spoorde Letland aan, voort te bouwen op de vorderingen die reeds zijn gemaakt op het gebied van landbouw, visserij, milieu, vervoer en financiële controle, en wees erop dat het zich nog verdere inspanningen moet getroosten op gebieden als telecommunicatie- en informatietechnologie, sociaal beleid en werkgelegenheid, regionaal beleid en de coördinatie van de structuurinstrumenten.


w