Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden beachtliche fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Beim Ausbau der Biodiversitätswissensbasis wurden beachtliche Fortschritte erzielt, die die politischen Maßnahmen mit aktuellen wissenschaftlichen Daten und Informationen untermauern.

Er is veel vooruitgang geboekt bij het verbeteren van de kennisbasis over biodiversiteit om het beleid te ondersteunen met geactualiseerde wetenschappelijke data en informatie.


Mit den Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen wurden beachtliche Fortschritte bei der transnationalen und intersektoralen Mobilität sowie bei der Öffnung von Forscherlaufbahnen auf europäischer und internationaler Ebene erzielt – mit hervorragenden Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen entsprechend den Grundsätzen der Europäischen Charta für Forscher und des Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern.

In het kader van de Marie Skłodowska-Curie-acties is er opmerkelijke vooruitgang geboekt bij het bevorderen van de mobiliteit, zowel tussen landen als tussen sectoren, en bij het openen van nieuwe carrièremogelijkheden op Europees en internationaal niveau met uitstekende arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden op basis van de beginselen van het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers.


Seit der Verabschiedung der Europäischen Strategie für die Meeresforschung und die maritime Forschung durch die Kommission im Jahr 2008 wurden beachtliche Fortschritte erzielt[25].

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt sinds de Commissie in 2008 haar Europese strategie voor marien en maritiem onderzoek[25] heeft aangenomen.


Mittlerweile wurden auf diesem Weg beachtliche Fortschritte erreicht, aber mit dem Näherrücken des Jahres 2015 sind in vielen Ländern noch große Herausforderungen zu bewältigen.

Hoewel er grote vorderingen zijn gemaakt, kampen heel wat landen kort voor de deadline in 2015 nog altijd met aanzienlijke uitdagingen.


Beachtliche Fortschritte wurden auch in Ländern erzielt, in denen zu Beginn des Jahrzehnts die Schulabbrecherquoten bereits gering ausfielen. Dazu gehören Litauen, Luxemburg, die Niederlande und Polen.

Er is ook aanzienlijke vooruitgang geboekt in landen waar het percentage voortijdige schoolverlaters bij het begin van het decennium al laag was (bijvoorbeeld Litouwen, Luxemburg, Nederland en Polen).


2002 wurden beachtliche Fortschritte erzielt, nachdem es 2001 bei der Durchführung der ländlichen Entwicklungsmaßnahmen aufgrund der Maul- und Klauenseuche zu erheblichen Verzögerungen gekommen war.

In 2002 zijn opmerkelijke vorderingen gemaakt, na de ernstige vertragingen bij de uitvoering van de plattelands ontwikkelings maatregelen in 2001 door het uitbreken van mond- en klauwzeer.


In den vergangenen Jahren wurden beachtliche Fortschritte auf diesem Gebiet erreicht.

De afgelopen jaren is hiermee aanzienlijke vooruitgang geboekt.


Den Erkenntnissen zufolge wurden im Vergleich zu früheren Wahlen beachtliche Fortschritte erzielt. Der Verlauf der Wahl hat gezeigt, dass Georgien der Erfüllung internationaler Standards für demokratische Wahlen näher gekommen ist.

Volgens die bevindingen was er een aanzienlijke vooruitgang in vergelijking met vorige verkiezingen. Door het verloop van deze verkiezingen sluit Georgië nauwer aan bij de internationale normen voor democratische verkiezingen.


Aus dem Bericht geht hervor, daß bereits beachtliche Fortschritte bei der Verwirklichung der vordringlichen Ziele von eEurope erzielt wurden.

In het voortgangsverslag wordt gewezen op de aanzienlijke vooruitgang die reeds is geboekt met het realiseren van de eEurope-prioriteiten.


"Im Rahmen des 'Luxemburger Prozesses' wurden seit letztem Jahr beachtliche Fortschritte erzielt", erklärte Kommissar Flynn heute in Brüssel".

In zijn toespraak te Brussel zei commissaris Flynn vandaag: "de vooruitgang bij het proces van Luxemburg is het laatste jaar werkelijk opmerkelijk geweest.


w