Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Traduction de «mittlerweile wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mittlerweile wurden auch auf europäischer Ebene umfangreiche Infrastrukturen errichtet und werden heute europaweit genutzt.

Op Europees niveau is grote infrastructuur geïnstalleerd die nu ook op dit niveau wordt geëxploiteerd.


Mittlerweile wurden auf diesem Weg beachtliche Fortschritte erreicht, aber mit dem Näherrücken des Jahres 2015 sind in vielen Ländern noch große Herausforderungen zu bewältigen.

Hoewel er grote vorderingen zijn gemaakt, kampen heel wat landen kort voor de deadline in 2015 nog altijd met aanzienlijke uitdagingen.


Die eLearning-Maßnahmen wurden mittlerweile in das Programm für lebenslanges Lernen eingebunden. Dabei wurde eTwinning Comenius und die virtuellen Hochschulen Erasmus zugeordnet.

De activiteiten van eLearning, met name eTwinning binnen Comenius en de virtuele campussen in Erasmus, zijn inmiddels geïntegreerd in het programma "Een leven lang leren".


Den Regionen wurden zwischenzeitlich auch Koordinationsaufgaben übertragen, Verwaltung und Umsetzung von Maßnahmen liegen mittlerweile voll in Händen der lokalen Gebietskörperschaften.

De regio's hebben nu ook coördinerende taken gekregen, terwijl beheers- en uitvoeringstaken volledig naar de lokale overheden zijn overgeheveld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele der ursprünglich vorhandenen Mängel wurden mittlerweile beseitigt. Die Kommission drängt jetzt bei den bulgarischen Behörden darauf, auch die verbleibenden Probleme zu lösen und beispielsweise sicherzustellen, dass die Bereitstellung von Wasser für den menschlichen Gebrauch, das eine potenzielle Gesundheitsgefährdung darstellt, untersagt oder die Verwendung eingeschränkt wird.

Hoewel veel van de oorspronkelijke problemen intussen zijn opgelost, maant de Commissie de Bulgaarse autoriteiten nu aan om ook de resterende aan te pakken, waarbij zij er bijvoorbeeld voor zouden moeten zorgen dat elke levering van voor menselijke consumptie bestemd water die potentieel gevaar oplevert voor de volksgezondheid verboden wordt, of dat het gebruik van dat water beperkt wordt.


Dazu kommt, dass die heute eingesetzten Technologien für das Flugverkehrsmanagement in den 1950-er Jahren konzipiert wurden und mittlerweile überholt sind.

Bovendien is de huidige technologie voor luchtverkeersbeheer ontworpen in de jaren '50.


Diese Maßnahmen beschränkten sich nicht auf die Arbeitslosenunterstützung, sondern wurden auch auf Erwerbsunfähigkeitsleistungen und Vorruhestandsgelder angewendet, die in manchen Ländern mittlerweile als Ersatz für Arbeitslosenunterstützung genutzt wurden, im Kontext der industriellen Umstrukturierung der achtziger Jahre und weil klar war, dass es für viele ältere Arbeitslose schwierig sein würde, wieder eine Arbeit zu finden.

Die maatregelen gelden niet enkel voor de werkloosheidsuitkeringen, maar ook voor uitkeringen bij invaliditeit en vervroegde uittreding, die intussen in een aantal lidstaten bijna als een ersatz voor de werklozenuitkering dienen, omdat bij de bedrijfsherstructureringen van de jaren tachtig rekening werd gehouden met het feit dat oudere werklozen moeilijk weer aan het werk geraken.


Mittlerweile ist die Anwendung aller Richtlinien, die von den vierzehn Unterzeichnerstaaten des Abkommens angenommen wurden, auf das Vereinigte Königreich ausgedehnt worden.

Alle door de 14 ondertekenaars van deze overeenkomst goedgekeurde richtlijnen zijn reeds uitgebreid tot het Verenigd Koninkrijk.


Handel und Wirtschaft Die Europäische Gemeinschaft ist mittlerweile bei weitem der wichtigste Handelspartner Rußlands; auf sie entfielen im ersten Halbjahr 1994 37 % des gesamten russischen Außenhandels, während 24 % dieses Handels mit den anderen GUS-Staaten, 6 % mit China, 4 % mit den USA und 3 % mit Japan abgewickelt wurden.

Handelsverkeer De Europese Gemeenschap is thans verreweg de grootste handelspartner van Rusland. In de eerste helft van 1994 kwam 37% van Ruslands totale buitenlandse handel voor haar rekening, tegen de overige GOS-staten 24%, China 6%, de Verenigde Staten 4% en Japan 3%.


Mittlerweile macht sich die Reaktion auf dem Markt bemerkbar: 16:9- Fernsehempfänger wurden Anfang dieses Monats massiv auf der Konsumelektronikmesse IFA[1] in Berlin vorgestellt.

Ondertussen reageert de markt: breedbeeldtoestellen waren massaal aanwezig op de Berlijnse IFA[1] , de beurs voor consumentenelektronica die in het begin van deze maand plaatsvond.




D'autres ont cherché : k nmd     mittlerweile wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittlerweile wurden' ->

Date index: 2021-12-19
w