Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurde rat jedoch einstimmig abgelehnt " (Duits → Nederlands) :

Der Vorschlag stellte darauf ab, KMU eine Befreiung von den EU-Anforderungen an Lebensmittelhersteller über Eigenkontrollen in den Herstellungsverfahren (HACCP) zu ermöglichen, wurde vom Rat jedoch einstimmig abgelehnt (26 Gegenstimmen, eine Enthaltung).

Het voorstel was aanvankelijk bedoeld om kleine en middelgrote ondernemingen toe te staan af te wijken van de EU-vereisten voor levensmiddelenproducenten inzake zelfcontrole (HACCP) tijdens het productieproces, en het werd door de Raad unaniem verworpen (26 tegenstemmen, 1 onthouding).


Dieser Beschluss wurde gefasst, als nach drei Tagungen des Rates im Juni und Juli 2012 über einen Richtlinienvorschlag der Kommission von 2011 deutlich wurde, dass eine Finanztransaktionssteuer in absehbarer Zeit im Rat keine einstimmige Unterstützung finden wird.

Dat besluit is genomen toen na drie vergaderingen van de Raad in juni en juli 2012 over een richtlijnvoorstel van de Commissie van 2011 duidelijk werd dat er in de nabije toekomst binnen de Raad geen unanieme steun zou zijn voor een FTT.


Der Rat weist darauf hin, wie wichtig es ist, sich vorrangig mit der noch verbleibenden großen Zahl von Rechtsakten zu befassen, deren Einhaltungstermin in der EU erreicht wurde, die jedoch in den EWR- EFTA‑Ländern noch nicht in Kraft getreten sind, da es zu Verzögerungen bei ihrer Aufnahme in das EWR‑Abkommen gekommen ist.

De Raad wijst erop dat het van belang is zich met prioriteit te richten op het grote aantal resterende wetteksten die in de EU al moet worden nageleefd, maar die in de EER‑/EVA-landen nog niet in werking zijn getreden omdat de opname ervan in de EER‑Overeenkomst vertraging heeft opgelopen.


(3) Billigt der Rat mit qualifizierter Mehrheit binnen drei Monaten nach Eingang der Abänderungen des Europäischen Parlaments alle diese Abänderungen, so gilt der betreffende Rechtsakt als in der so abgeänderten Fassung des gemeinsamen Standpunkts erlassen; über Abänderungen, zu denen die Kommission eine ablehnende Stellungnahme abgegeben hat, beschließt der Rat jedoch einstimmig.

3. Indien de Raad binnen een termijn van drie maanden na ontvangst van de amendementen van het Europees Parlement al deze amendementen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt, wordt het betrokken besluit geacht te zijn aangenomen in de vorm van het aldus geamendeerde gemeenschappelijk standpunt; de Raad besluit evenwel met eenparigheid van stemmen over de amendementen waarover de Commissie negatief advies heeft uitgebracht.


Der Rat erzielte einstimmig eine politische Einigung über eine Reform des Obst- und Gemüsesektors; dieser Einigung lag ein Gesamtkompromissvorschlag zugrunde, den der Vorsitz im Einvernehmen mit der Kommission erstellt hatte (somit wurde der Kommissionsvorschlag in Dokument 5572/07 in der geänderten Fassung von Dokument 10333/07 und mit weiteren Änderungen vonseiten des Rates gebilligt).

De Raad heeft, op basis van een algeheel compromis dat het voorzitterschap in onderling overleg met de Commissie had opgesteld, met eenparigheid van stemmen een politiek akkoord bereikt over een hervorming van de sector groenten en fruit (het Commissievoorstel wordt derhalve goedgekeurd in de versie van doc. 5572/07, als gewijzigd bij doc. 10333/07 en behoudens verdere door de Raad overeengekomen wijzigingen).


Der Rat nahm einstimmig eine Verordnung an, die gegen den Handel mit Waren gerichtet ist, die im Verdacht stehen, bestimmte Rechte geistigen Eigentums zu verletzen, mit der jedoch die Freiheit des rechtmäßigen Handels geachtet wird.

De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een verordening aangenomen waarmee wordt beoogd op te treden tegen de handel in goederen die inbreuk maken op de intellectuele-eigendomsrechten, zonder de vrijheid van het legitieme handelsverkeer in het gedrang te brengen.


Der Gesetzgeber hat sich jedoch geweigert zuzulassen, dass der Aussetzungsantrag nach der Nichtigkeitsklage eingereicht wird; ein Änderungsantrag mit diesem Vorschlag wurde im Senatsausschuss einstimmig abgelehnt (Parl. Dok., Senat, 1990-1991, Nr. 1300-2, S. 11).

De wetgever heeft echter geweigerd toe te staan dat de vordering tot schorsing na het beroep tot nietigverklaring kan worden ingesteld; een amendement met dat voorstel werd in de Senaatscommissie met eenparigheid van stemmen verworpen (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1300-2, p. 11).


In Anbetracht der günstigen Wachstumsbedingungen und des starken Rückgangs der Zinszahlungen bedauert der Rat jedoch, daß das Haushaltsdefizit 1998 nur wenig verringert wurde.

De Raad stelt evenwel vast dat in 1998, ondanks het gunstige groeiklimaat en de sterke daling van de rentebetalingen, slechts een geringe reductie van het begrotingstekort tot stand werd gebracht.


(3) Billigt der Rat mit qualifizierter Mehrheit binnen drei Monaten nach Eingang der Abänderungen des Europäischen Parlaments alle diese Abänderungen, so ändert er seinen gemeinsamen Standpunkt entsprechend und erläßt den betreffenden Rechtsakt; über Abänderungen, zu denen die Kommission eine ablehnende Stellungnahme abgegeben hat, beschließt der Rat jedoch einstimmig.

3. Indien de Raad binnen een termijn van drie maanden na ontvangst van de amendementen van het Europees Parlement al deze amendementen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt, wijzigt hij dienovereenkomstig zijn gemeenschappelijk standpunt en stelt hij het desbetreffende besluit vast; de Raad besluit evenwel met eenparigheid van stemmen over de amendementen waarover de Commissie negatief advies heeft uitgebracht.


(3) Billigt der Rat mit qualifizierter Mehrheit binnen drei Monaten nach Eingang der Abänderungen des Europäischen Parlaments alle diese Abänderungen, so gilt der betreffende Rechtsakt als in der so abgeänderten Fassung des gemeinsamen Standpunkts erlassen; über Abänderungen, zu denen die Kommission eine ablehnende Stellungnahme abgegeben hat, beschließt der Rat jedoch einstimmig.

3. Indien de Raad binnen een termijn van drie maanden na ontvangst van de amendementen van het Europees Parlement al deze amendementen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt, wordt het betrokken besluit geacht te zijn aangenomen in de vorm van het aldus geamendeerde gemeenschappelijk standpunt; de Raad besluit evenwel met eenparigheid van stemmen over de amendementen waarover de Commissie negatief advies heeft uitgebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde rat jedoch einstimmig abgelehnt' ->

Date index: 2024-12-28
w