Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurde dieses problem bislang " (Duits → Nederlands) :

Mit dem IEE wurde dieses Geschäftsmodell bislang in 10 Mitgliedstaaten verbreitet (auch in einigen, in denen das Konzept weitgehend unbekannt war).

In het kader van het IEE-programma is dit bedrijfsmodel tot dusver in tien lidstaten toegepast, waaronder enkele waar het concept grotendeels onbekend was.


Ein weiterer Aspekt, auf den die Kommission in ihren Berichten einging, ist die fehlende Einheitlichkeit und abschreckende Wirkung von Strafen bei Korruptionsdelikten auf hoher Ebene.[43] In einer gemeinsamen Studie von Justiz und Justizministerium wurde dieses Problem 2009 anerkannt und es wurden Abhilfemaßnahmen entwickelt, die zu einigen Verbesserungen führten.

Een ander punt van zorg in de verslagen van de Commissie betrof de consistentie en afschrikwekkende werking van uitspraken in corruptiezaken op hoog niveau[43]. In een gezamenlijke studie erkenden het justitiële apparaat en het ministerie van justitie dit punt in 2009 en zij ontwikkelden corrigerende maatregelen die tot enige verbetering leidden.


Wenn die Ziele für die verschiedenen Regionen innerhalb des gleichen Mitgliedstaats gleich sind (wie bei der derzeitigen Europa-2020-Strategie der Fall ist), gibt es bei der Umsetzung möglicherweise asymmetrische Ergebnisse (in verschiedenen Regionen innerhalb der EU und sogar in verschiedenen Regionen innerhalb der Mitgliedstaaten); das Vorhandensein spezieller maßgeschneiderter regionaler Ziele würde dieses Problem lösen.

Wanneer de doelstellingen dezelfde zijn voor de verschillende regio's in dezelfde lidstaat (zoals het geval is in de huidige Europa 2020-strategie), kan dit tot asymmetrische resultaten leiden bij de tenuitvoerlegging (in verschillende regio's in de EU en zelfs in verschillende regio's in eenzelfde lidstaat). Specifieke, aangepaste doelstellingen voor elke regio kunnen deze beperking wegnemen.


Trotz klarer politischer Ausrichtung der Gemeinschaft auf eine nachhaltige Mobilität bereits seit Anfang der 90er Jahre wurde dem Schienenverkehr bei der Bewilligung von Gemeinschaftsmitteln (insbesondere aus dem Strukturfonds) diese Priorität bislang nicht eingeräumt.

In het verleden is echter door andere communautaire fondsen, met name de structuurfondsen, niet dezelfde prioriteit gegeven aan het spoor, ondanks het feit dat de Gemeenschap sinds het begin van de jaren '90 beleidsmatig duidelijk een duurzamere mobiliteit nastreeft.


Soweit ich das sehen kann, wurde dieses Problem bislang noch nicht eingehend durchleuchtet.

Voor zover ik kan zien, is dit probleem niet uitvoerig genoeg onderzocht.


Mit Ausnahme von Frankreich, das die Aufnahme von 80 Asylsuchenden aus Malta angeboten hat, wurde diese Klausel bislang noch nicht in der Praxis angewendet.

In de praktijk hebben wij tot nu toe echter nog niets gemerkt van de toepassing van deze bepaling, met uitzondering van Frankrijk dat aangeboden heeft om tachtig asielzoekers uit Malta op te nemen.


Die Kommission wird die notwendigen Klarstellungen im Verfahren vornehmen – ich unterstreiche das Wort „notwendig“ –, und ich bin Ihnen außerordentlich dankbar, dass Sie uns auf diese Probleme und Fragen aufmerksam gemacht haben und auch dafür, dass Sie einen sehr persönlichen und wichtigen Beitrag geleistet haben, mit dem uns geholfen wurde, diese Probleme zu lösen.

De Commissie zal zorgen voor de noodzakelijke procedurele verduidelijkingen – en ik leg de nadruk op het woord “noodzakelijke” – en ik ben u buitengewoon dankbaar dat u deze problemen en kwesties onder onze aandacht hebt gebracht en voor uw zeer persoonlijke en belangrijke bijdrage die ons geholpen heeft deze problemen op te lossen.


Daher wurde dieses Problem als prioritäres Thema für 2001 im Gleichstellungsprogramm gewählt.

Dit werd in het gelijkheidsprogramma tot prioritair thema voor 2001 gekozen.


Nun wurde dieses Problem auch vom Präsidium dieses Parlaments aufgegriffen, und nach meinen Informationen hat das Präsidium der Konferenz der Präsidenten eine Empfehlung gegeben und vorgeschlagen, am nächsten Freitag keine Abstimmungen durchzuführen.

Nu is dat probleem ook opgepakt door het Bureau van dit Parlement en als ik het goed begrepen heb heeft het Bureau een advies gegeven aan de Conferentie van voorzitters met een voorstel om aanstaande vrijdag niet tot stemmingen over te gaan.


Da diese Rechtsinstrumente bislang noch nicht von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurden, hat die Kommission auf der Grundlage des durch den Vertrag von Amsterdam eingeführten neuen Artikels 280 EG-Vertrag einen Vorschlag für eine Richtlinie vorgelegt, in den ein Großteil dieser Maßnahmen übernommen wurde.

Daar deze instrumenten nog altijd niet door alle lidstaten zijn geratificeerd, heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn ingediend dat gebaseerd is op het nieuwe artikel 280 van het EG-Verdrag dat door het Verdrag van Amsterdam werd ingevoerd, en waarin een groot deel van de bepalingen ervan is overgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde dieses problem bislang' ->

Date index: 2025-02-17
w