Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde zurzeit diskutierte initiative » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorschlag wird zurzeit in den verschiedenen Einrichtungen der Europäischen Union diskutiert und wurde auf die Tagesordnung des Rates für die Sitzung der Energieminister im Dezember 2000 gesetzt.

Het voorstel wordt momenteel besproken door de instellingen van de Europese Unie en staat op de agenda van de Energieraad van december 2000.


Angekündigt wurde z. B. eine französisch-deutsche Initiative, die eine Weltkonvention zum Verbot des reproduktiven Klonens von Menschen anstrebt. Darüber wird gegenwärtig in den Vereinten Nationen diskutiert.

Er is een Frans-Duits initiatief voor een wereldwijde conventie tot instelling van een verbod op het reproductief klonen van mensen aangekondigd, dat in de Verenigde Naties wordt besproken.


Was genau tun wir zurzeit bei der WTO im Hinblick auf die Initiative, die bereits 2009 ergriffen wurde, bei der es aber, soweit ich weiß, um Magnesium und Bauxit ging?

Wat doen we precies binnen de Wereldhandelsorganisatie met het initiatief waartoe al in 2009 is besloten, maar dat, voor zover ik weet, betrekking heeft op magnesium en bauxiet?


Aus rechtlicher Sicht wurde die zurzeit diskutierte Initiative Frankreichs, Irlands, Schwedens und des Vereinigten Königreichs zur Datenspeicherung im Rahmen von Titel 6 des Vertrags über die Europäische Union vorgelegt.

Vanuit juridisch oogpunt is het onderhavige initiatief van Frankrijk, Ierland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk over de bewaring van gegevens ingediend op grond van titel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Aus rechtlicher Sicht wurde die zurzeit diskutierte Initiative Frankreichs, Irlands, Schwedens und des Vereinigten Königreichs zur Datenspeicherung im Rahmen von Titel 6 des Vertrags über die Europäische Union vorgelegt.

Vanuit juridisch oogpunt is het onderhavige initiatief van Frankrijk, Ierland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk over de bewaring van gegevens ingediend op grond van titel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Wie bereits gesagt, wurde über drei parlamentarische Entschließungen abgestimmt, und eine vierte wird zurzeit noch diskutiert.

Zoals al is opgemerkt, is er gestemd over drie resoluties van het Parlement, en er vindt op dit moment nog overleg plaats over een vierde.


Tatsächlich wurde über diese Initiative sehr lebhaft im Ausschuß diskutiert, und da es sich um einen wichtigen Vorschlag der Kommission handelt, der sich auf unsere im letzten Jahr erzielten Vereinbarungen bezieht, kann man dem Antrag meines Erachtens zustimmen.

Inderdaad heeft er in onze commissie een levendige discussie plaatsgevonden over dit initiatief en aangezien dit een belangrijk voorstel is van de Europese Commissie, dat verband houdt met de vorig jaar gesloten akkoorden, geloof ik dat haar verzoek ingewilligd moet worden.


Der Vorschlag wird zurzeit in den verschiedenen Einrichtungen der Europäischen Union diskutiert und wurde auf die Tagesordnung des Rates für die Sitzung der Energieminister im Dezember 2000 gesetzt.

Het voorstel wordt momenteel besproken door de instellingen van de Europese Unie en staat op de agenda van de Energieraad van december 2000.


Der Vorschlag zur Vereinfachung und Reformierung wurde mit Vertretern der Mitgliedstaaten und der Betroffenen im Rahmen der Initiative SLIM (Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt) ausführlich diskutiert.

Als zodanig is het vereenvoudigings- en herzieningsvoorstel in het kader van het SLIM-initiatief (vereenvoudiging van de wetgeving voor de interne markt) met vertegenwoordigers van de lidstaten en de gebruikers besproken.


w