Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wunsch veröffentlicht wurde » (Allemand → Néerlandais) :

32. betont, wie wichtig es ist, die Rechte der Petenten als grundlegendes Element des Petitionsverfahrens zu schützen, und begrüßt den Konsens innerhalb seines Ausschusses über die Behandlung der noch ausstehenden Lloyds-Petitionen, insbesondere was die uneingeschränkte Unterstützung von Frau X betrifft, deren Name entgegen ihrem Wunsch veröffentlicht wurde;

32. benadrukt het belang van bescherming van de rechten van rekwestranten als essentieel onderdeel van de verzoekschriftenprocedures en is verheugd dat binnen de commissie een consensus is bereikt over de behandeling van de nog lopende verzoekschriften inzake Lloyd vooral door haar volledige steun te betuigen aan mevrouw X wier naam tegen haar wens opnieuw naar buiten is gebracht;


Vor diesem Hintergrund ist der Bericht über Highly Leveraged Institutions (HLI), der im März 2007 auf Wunsch der G8 vom Forum für Finanzmarktstabilität veröffentlicht wurde, sehr willkommen.

Met het oog hierop verwelkom ik het rapport over instellingen met veel vreemd vermogen, dat in mei 2007 op verzoek van de G8 werd gepubliceerd door het Forum voor Financiële Stabiliteit.


D. mit Genugtuung darüber, dass im März 2002 ein methodischer Leitfaden für die Programmplanung und die Durchführung der Budgethilfen in Drittländern veröffentlicht wurde und mit dem Wunsch, dass dieser Leitfaden dazu beiträgt, im Rahmen von MEDA II die Probleme im Zusammenhang mit der Bürokratie und der Zugänglichkeit der Mittel zu beheben, die die Durchführung des Programms MEDA I erschwert haben,

D. zich verheugend over het feit dat in maart 2002 een methodologische leidraad voor de programmering en tenuitvoerlegging van de budgettaire steun aan derde landen is gepubliceerd en de wens uitsprekend dat deze leidraad ertoe kan bijdragen om in MEDA 2 de problemen inzake bureaucratische rompslomp en toegang tot de financiële middelen te corrigeren die de uitvoering van MEDA 1 hebben bemoeilijkt,


D. mit Genugtuung darüber, dass im März 2002 ein methodischer Leitfaden für die Programmplanung und die Durchführung der Budgethilfen in Drittländern veröffentlicht wurde und mit dem Wunsch, dass dieser Leitfaden dazu beiträgt, im Rahmen von MEDA II die Probleme im Zusammenhang mit der Bürokratie und der Zugänglichkeit der Mittel zu beheben, die die Durchführung des Programms MEDA I erschwert haben,

D. zich verheugend over het feit dat in maart 2002 een methodologische leidraad voor de programmering en tenuitvoerlegging van de budgettaire steun aan derde landen is gepubliceerd en de wens uitsprekend dat deze leidraad ertoe kan bijdragen om in MEDA 2 de problemen inzake bureaucratische rompslomp en toegang tot de financiële middelen te corrigeren die de uitvoering van MEDA 1 hebben bemoeilijkt,


Der erste Bericht wurde im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften vom 3. November 1999 veröffentlicht, nachdem der Rat auf Wunsch der Mitgliedstaaten beschlossen hatte, diesen Bericht der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.

Het eerste jaarverslag is op 3 november 1999 in het PBEG verschenen, nadat de Raad, overeenkomstig de wens van de lidstaten, had besloten het openbaar te maken.


37. fordert den Rat auf, bei der angestrebten Untersuchung über die prioritären Bereiche der Angleichung oder Harmonisierung der für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität relevanten Rechtsvorschriften auch längerfristige Vorschläge einzubeziehen, wie etwa jene des "Corpus iuris", der auf Wunsch des Europäischen Parlaments über Auftrag der Kommission von einer Expertengruppe erarbeitet und 1997 veröffentlicht wurde und der sich mit der Schaffung eines künftigen gemeinsamen Europäischen ...[+++]

37. verzoekt de Raad om bij de voorgestelde studie naar de prioritaire gebieden waarop een aanpassing of harmonisatie kan plaatsvinden van rechtsvoorschriften die relevant zijn voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, ook voorstellen voor de langere termijn te onderzoeken, zoals bijvoorbeeld het voorstel inzake het "corpus juris", dat op verzoek van het Europees Parlement in opdracht van de Commissie door een groep van deskundigen werd uitgewerkt en in 1997 werd ingediend, en dat de invoering van een toekomstige gemeenschappelijke Europese strafrechtelijke en juridische ruimte tot onderwerp had;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wunsch veröffentlicht wurde' ->

Date index: 2022-12-25
w