Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wto-regeln keine unmittelbare " (Duits → Nederlands) :

Zutreffend ist, dass die Rechtmäßigkeit der von den Organen der Union („Organe“) angenommenen Maßnahmen in der Regel nicht im Lichte der WTO-Übereinkommen überprüft werden kann, da die WTO-Regeln keine unmittelbare rechtliche Wirkung haben.

Het is juist dat de rechtsgeldigheid van door de instellingen van de Unie („de instellingen”) genomen maatregelen normaliter niet opnieuw kan worden onderzocht op grond van de WTO-overeenkomsten omdat de WTO-voorschriften geen rechtstreekse werking hebben.


Bei der Untersuchung konnten jedoch keine Beweise für den nach den WTO-Regeln erforderlichen Umfang der Einflussnahme gefunden werden, mit denen sich die anhaltende Beauftragung oder Anweisung von Privatbanken belegen ließe.

Het onderzoek heeft echter niet de in de WTO-regels vereiste mate van bewijs opgeleverd om te kunnen vaststellen dat de overheid nog steeds opdrachten of instructies geeft aan de handelsbanken.


Since Hardware argumentierte des Weiteren, dass die Kommission die vorstehenden Bestimmungen der Grundverordnung nicht ignorieren könne, um eine WTO-Entscheidung ohne vorherige Änderung der Grundverordnung durch den Rat automatisch umzusetzen, da WTO-Entscheidungen keine unmittelbare rechtliche Wirkung in der Rechtsordnung der Union haben.

Verder zou de Commissie volgens Since Hardware, omdat er geen sprake is van een rechtstreekse werking van de WTO-voorschriften in de rechtsorde van de Unie, niet kunnen besluiten bovengenoemde bepalingen van de basisverordening te negeren teneinde een WTO-uitspraak automatisch, zonder voorafgaande wijziging van de basisverordening door de Raad toe te passen.


Diese Zusammenarbeit erstreckt sich auf spezifische Bereiche, die für die Erleichterung des Handels unmittelbar von Bedeutung sind, insbesondere um der Republik Tadschikistan dabei zu helfen, seine Rechtsvorschriften an die WTO-Regeln anzugleichen, damit es so bald wie möglich die Voraussetzungen für den Beitritt zu dieser Organisation erfüllt.

Tot dergelijke samenwerking behoren specifieke kwesties die van direct belang zijn voor de bevordering van de handel, in het bijzonder met het oog op ondersteuning van de Republiek Tadzjikistan bij het aanpassen van haar wet- en regelgeving aan de WTO-regels, zodat dat land zo spoedig mogelijk voldoet aan de voorwaarden voor toetreding tot die organisatie.


Gibt es einschlägige Wohlverhaltensregeln für die Geschäftstätigkeit und einschlägige Regeln für die Übertragung von Aufgaben an Dritte und ist diese Übertragung durch eine Verwaltungsgesellschaft nach dem Recht des Herkunftsmitgliedstaats gestattet, so sollten zugelassene Investmentgesellschaften diese Regeln entsprechend einhalten, sei es unmittelbar, wenn sie keine gemäß dieser Richtlinie zugelassene Verwaltungsgesellschaft benannt haben, oder mittelbar, wenn sie eine solche Verwaltungsgesellschaft benannt haben.

Indien er toepasselijke voorschriften inzake bedrijfsvoering en delegatie van taken bestaan, en, indien delegatie volgens het recht van de lidstaat van herkomst is toegestaan, moeten beleggingsmaatschappijen met een vergunning, mutatis mutandis aan zulke voorschriften voldoen, hetzij direct, wanneer zij geen beheersmaatschappij hebben aangewezen die over een vergunning beschikt overeenkomstig deze richtlijn, hetzij indirect, wanneer zij een dergelijke beheermaatschappij hebben aangewezen.


Im vorliegenden Fall hat die Gemeinschaft aber keine besondere Verpflichtung im Rahmen der WTO übernehmen wollen, die es dem Gemeinschaftsrichter ermöglichen könnte, die Rechtmäßigkeit der Gemeinschaftsbestimmungen im Hinblick auf die WTO-Regeln, um die es hier geht, nachzuprüfen.

In casu heeft de Gemeenschap evenwel geen bijzondere verplichting in het kader van de WTO willen aangaan die de gemeenschapsrechter in staat zou stellen, de wettigheid van de gemeenschapsbepalingen aan de betrokken WTO-regels te toetsen.


Diese Zusammenarbeit erstreckt sich auf spezifische Bereiche, die für die Erleichterung des Handels unmittelbar von Bedeutung sind, insbesondere um der Republik Tadschikistan dabei zu helfen, seine Rechtsvorschriften an die WTO-Regeln anzugleichen, damit es so bald wie möglich die Voraussetzungen für den Beitritt zu dieser Organisation erfüllt.

Tot dergelijke samenwerking behoren specifieke kwesties die van direct belang zijn voor de bevordering van de handel, in het bijzonder met het oog op ondersteuning van de Republiek Tadzjikistan bij het aanpassen van haar wet- en regelgeving aan de WTO-regels, zodat dat land zo spoedig mogelijk voldoet aan de voorwaarden voor toetreding tot die organisatie.


Die Kriterien der EU-Mitfinanzierung sind unter Beachtung der Beihilferegeln und WTO-Regeln so festzulegen, dass keine rechtlichen und finanziellen Probleme für die Teilnehmer durch Kumulierung von Fördermitteln erwachsen.

Bij het vastleggen van criteria voor medefinanciering door de EU moeten de subsidieregels en de voorschriften van de WTO in acht worden genomen. Daarbij mogen voor de deelnemers geen juridische en financiële problemen ontstaan als gevolg van cumulatie van steun.


Wie erinnerlich sieht die Kommission in ihrem neuen Vorschlag für das Zollkontingent weiterhin eine Menge von 2,2 Millionen Tonnen und wie bisher eine Abgabe in Höhe von 75 ECU/Tonne sowie die Eröffnung eines zusätzlichen autonomen Zollkontingents in Höhe von 353.000 Tonnen mit einem Zollsatz von 300 ECU/Tonne vor, um der EU-Erweiterung Rechnung zu tragen; ferner sollen die geltenden Bestimmungen in bezug auf die Einfuhrbescheinigungen abgeschafft und durch ein mit den WTO-Regeln zu vereinbarendes System ersetzt werden; ein Teil des Zollkontingents soll den Lieferanten vorbehalten bleiben, die ein wesentliches Interesse daran haben und ...[+++]

Er zij aan herinnerd dat de Commissie met haar nieuwe voorstel het volgende beoogt: de omvang van het tariefcontingent zou op de huidige 2,2 miljoen ton, en het bedrag van de rechten op de huidige 75 ecu per ton worden gehandhaafd; er zou een extra autonoom tariefcontingent van 353.000 ton worden geopend met een recht van 300 ecu per ton, teneinde met de uitbreiding van de EU rekening te houden; de huidige bepalingen inzake invoercertificaten zouden worden geschrapt en worden vervangen door een systeem dat verenigbaar is met de eise ...[+++]


(58) Diese Richtlinie soll keine Anwendung auf Dienste von Anbietern finden, die in einem Drittland niedergelassen sind. Angesichts der globalen Dimension des elektronischen Geschäftsverkehrs ist jedoch dafür Sorge zu tragen, daß die gemeinschaftlichen Vorschriften mit den internationalen Regeln in Einklang stehen. Die Ergebnisse der Erörterungen über rechtliche Fragen in internationalen Organisationen (unter anderem WTO, OECD, UNCITRAL) bleiben von dieser Richtlinie unberührt.

(58) Deze richtlijn is niet van toepassing op diensten van dienstverleners die in een derde land zijn gevestigd. Gezien de mondiale dimensie van de elektronische handel, is het evenwel nodig ervoor te zorgen dat het communautaire kader coherent is met het internationale kader. Deze richtlijn laat de uitkomsten van de binnen de internationale organisaties (onder andere WTO, OESO, Uncitral) gevoerde discussies over de juridische aspecten onverlet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto-regeln keine unmittelbare' ->

Date index: 2022-09-28
w