Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worten habe ich jedoch bereits erwähnt " (Duits → Nederlands) :

In meinen einleitenden Worten habe ich jedoch bereits erwähnt, dass diese Verantwortung bei den Mitgliedstaaten, den Zentralbankern und Ministerien der Mitgliedstaaten liegt, die gewählt wurden.

Maar zoals ik in mijn inleidende opmerkingen heb gezegd, ligt de verantwoordelijkheid bij de lidstaten, in het bijzonder de centrale bankiers en de relevante ministeries van de lidstaten, want zij zijn de verkozenen.


Ich habe ja bereits erwähnt, dass ich meinem Freund Frans Timmermans vorgeschlagen habe, sein Ressort um alle mit der nachhaltigen Entwicklung zusammenhängenden Politikbereiche zu erweitern.

Ik heb u al gezegd dat ik mijn vriend Frans Timmermans gevraagd heb om zijn portefeuille aan te vullen met alle beleidsmaatregelen die verband houden met duurzame ontwikkeling.


Wie ich bereits erwähnt habe, kann der MFR ohne die Zustimmung des Europäischen Parlaments nicht in Kraft treten.

Zoals ik reeds heb gezegd, is de goedkeuring van het Europees Parlement vereist voordat een aanvang kan worden gemaakt met het MFK.


Und ich habe mich, wie bereits erwähnt, ebenso wie der Rest meiner Fraktion der Stimme enthalten.

Zoals ik zei, heb ik mij van stemming onthouden, evenals de rest van mijn fractie.


Wie jedoch bereits erwähnt wurde, sind 14 sunnitischen Parteien und mehreren hundert Personen die Erlaubnis für die Teilnahme an den Wahlen durch eine Kommission der Regierung verweigert worden.

Niet in de laatste plaats omdat de soennieten aan deze plaatselijke verkiezingen hadden deelgenomen. Maar zoals gezegd, twee weken geleden werd door een regeringscommissie 14 soennitische partijen en een paar honderd mensen de deelname aan de verkiezingen ontzegd.


Wir haben Leitlinien zur körperlichen Ertüchtigung vorgeschlagen – und in Biarritz habe ich dies bereits erwähnt, die helfen könnten, Umfang, Intensität und Menge der sportlichen Betätigung in unseren Gesellschaften und speziell des Sportunterrichts in den Schulen zu erhöhen.

We hebben richtsnoeren voorgesteld – en in Biarritz heb ik deze geïntroduceerd – met betrekking tot lichaamsbeweging, die zouden kunnen bijdragen tot het bevorderen van de kwantiteit, de intensiteit en de kwaliteit van lichamelijke opvoeding in onze samenlevingen en vooral op scholen.


Wie ich jedoch bereits erwähnt habe, arbeiten Frauen, und wir müssen daher alles tun, damit, wenn sich schon der Hauptversorger nicht in den ersten zwei Jahren und neun Monaten um das Kind kümmern kann, zumindest dafür gesorgt wird, dass die Person, die diese Aufgabe stattdessen übernimmt, sich so gut wie möglich um das Kind kümmert.

Maar, zoals ik al zei, vrouwen werken en we moeten ons best doen er in ieder geval voor te zorgen dat als iemand anders dan de primaire verzorger voor een kind jonger dan twee jaar en negen maanden zorgt, dit iemand is die zo veel mogelijk koesterende zorg biedt.


Die systemischen Überlegungen, die derzeit zur Zukunft der Wirtschafts- und Währungs­union angestellt werden, habe ich bereits erwähnt.

Ik heb al melding gemaakt van het systemische beraad dat nu plaatsvindt over de toekomst van de economische en monetaire unie.


Sie räume jedoch ein, dass die Kosten für Futtermittel gestiegen seien, und wies darauf hin, dass sie bereits im Juli den von den Mitgliedstaaten vorgelegten Vorschlägen für Vorauszahlungen auf die Direktzahlungen im Jahr 2012 grünes Licht erteilt habe; sie sei bereit, den gesamten Spielraum der geltenden Rechtsvorschriften zu nutzen, einschließlich der "de minimis"-Beihilfe oder anderer staatlicher Beihilferegelungen, um den vorg ...[+++]

De Commissie erkende echter dat de prijs van diervoeder was gestegen, wees erop dat zij in juli al groen licht had gegeven voor voorstellen van de lidstaten om de rechtstreekse betalingen voor 2012 vervroegd uit te keren, en verklaarde zich bereid alle manoeuvreerruimte in de huidige wetgeving, zoals de-minimissteun of andere vormen van overheidssteun, te benutten om de genoemde zorgpunten aan te pakken.


Wie bereits erwähnt, darf diese Beihilfe jedoch nicht zu einer Erhöhung der Produktionskapazität führen; - im Falle eines Wechsels der Erzeugung eine auf höchstens 5 Jahre befristete Einkommensbeihilfe bis zu einem Höchstbetrag von 25.000 FMK (4310 ECU) je Jahr und Begünstigten; - eine Diversifizierungsbeihilfe zur Entwicklung nichtlandwirtschaftlicher Tätigkeiten im Betrieb.

Voor deze steun geldt geen investeringsplafond, maar zoals in het vorenstaande is vermeld, mag de totale produktiecapaciteit per saldo niet toenemen Tijdelijke inkomenssteun bij omschakeling van de produktie, ten bedrage van maximaal 25 000 FM (4 310 ecu) per jaar en per begunstigde, gedurende vijf jaar Steun voor de diversificatie, om de ontwikkeling van niet-agrarische activiteiten op het landbouwbedrijf te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worten habe ich jedoch bereits erwähnt' ->

Date index: 2022-08-12
w