Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blockdiagramm des Senders und Empfängers
Blockschaubild des Senders und Empfängers
Blockschema des Senders und Empfängers
Codiertes Wort
Empfang
Empfang personenbezogener Daten
Empfangs-Zugang
Empfangsport
Empfänger des Existenzminimums
Empfänger einer Blind-Kopie
Empfänger einer Blindkopie
Empfänger von Blindkopien
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Pforte des Empfangs
Zugang des Empfangs

Vertaling van "worte empfänger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Blockdiagramm des Senders und Empfängers | Blockschaubild des Senders und Empfängers | Blockschema des Senders und Empfängers

overzichtsblokdiagram van zendontvanger


Empfänger einer Blindkopie | Empfänger einer Blind-Kopie | Empfänger von Blindkopien

geadresseerde van een kopie zonder cc


Empfangsport | Empfangs-Zugang | Pforte des Empfangs | Zugang des Empfangs

ontvangstpoort








Empfang personenbezogener Daten

ontvangst van persoonsgegevens


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren


Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Kommunikationsstil an Empfänger oder Empfängerin anpassen

communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 18 - In Artikel 9 desselben Dekrets wird das Wort " Exekutive" durch " Regierung" ersetzt und werden die Wörter " binnen dreissig Kalendertagen ab dem Empfangsdatum des Antrags" durch " binnen fünfunddreissig Tagen ab dem Empfang der vollständigen Akte" ersetzt.

Art. 18. In artikel 9 van hetzelfde decreet worden de woorden " aan de Executieve" en " de Executieve" respectievelijk vervangen door de woorden " aan de Regering" en " de Regering" en worden de woorden " dertig kalenderdagen na de datum van ontvangst van de aanvraag" vervangen door de woorden " vijfendertig dagen na ontvangst van het volledige dossier" .


b) In Absatz 3 werden die Worte "Empfänger eines Ruhegehalts oder eines Ruhegehalts wegen Dienstunfähigkeit" durch die Worte "Empfänger eines Ruhegehalts oder Invalidengelds" ersetzt.

b) in de derde alinea worden de woorden "op ouderdomspensioen of invaliditeitspensioen" vervangen door "op een ouderdomspensioen of een invaliditeitsuitkering";


Carlo Azeglio Ciampi, Präsident der Italienischen Republik. – (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich danke Ihnen für den warmherzigen Empfang, den Sie mir bereitet haben, und insbesondere danke ich Ihnen, Herr Präsident, für die herzlichen Worte, mit denen Sie mich vorgestellt haben.

Carlo Azeglio Ciampi , president van de Italiaanse Republiek. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik dank u voor uw hartelijk welkom, en ik dank vooral u, mijnheer de Voorzitter, voor de welwillende woorden waarmee u mij hebt voorgesteld.


- In Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe c) erster Gedankenstrich sind den Worten "gemäß Artikel 21 Nummer 1 Buchstabe b) die Steuer schuldet" die Worte "oder um andere Umsätze als eine Lieferung von Gegenständen oder eine Dienstleistung, für die der Empfänger oder der Abnehmer die Steuer schuldet" hinzuzufügen.

- worden in artikel 22, lid 1, onder c), eerste streepje, na de woorden "overeenkomstig artikel 21, punt 1, onder b)" toegevoegd de woorden "en dan leveringen van goederen of diensten waarvoor de belasting verschuldigd is door degene voor wie de goederen of de diensten zijn bestemd dan wel die deze goederen of diensten ontvangt";


w