Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "workshop-teilnehmer waren wissenschaftler sowie vertreter " (Duits → Nederlands) :

Workshop-Teilnehmer waren Wissenschaftler sowie Vertreter von nationalen Verwaltungen, Regionalbeiräten, dem beratenden Ausschuss für Fischerei und Aquakultur (BAFA) und den beiden für dieses Thema zuständigen Kommissionsdienststellen.

Aan de workshop is deelgenomen door nationale bestuursdiensten, regionale adviesraden, vertegenwoordigers van het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur, wetenschappers en de twee diensten van de Commissie die over dit onderwerp gaan.


Teilnehmer an diesem Treffen waren die nationalen ISPA-Koordinatoren (die zentrale nationale Stelle, die im Rahmen des ISPA für die Zusammenarbeit mit der Kommission zuständig ist), Vertreter des Nationalen Fonds (das nationale Instrument, über das die ISPA-Unterstützung weitergeleitet wird), Vertreter der Fachministerien sowie Vertreter der Kommissionsdelegationen in den begünstigten Ländern.

Deze vergadering is bijgewoond door de nationale coördinatoren voor het ISPA (hun diensten zijn de centrale nationale instanties die de samenwerking met de Commissie in het kader van het ISPA coördineren) en door vertegenwoordigers van de nationale fondsen (die fungeren als de nationale kanalen waarlangs de communautaire bijstand wordt overgemaakt), de vakministeries en de delegaties van de Commissie in de begunstigde landen.


In diesem Zeitraum veranstaltete er 15 Anhörungen, die jedes der spezifischen Cluster-Themen erfassten, welche in der Entschließung vom 4. Juli festgelegt worden waren. Er stützte sich dabei auf die Beiträge von Experten gleichermaßen aus der EU wie aus den USA, die ein breites Spektrum an Wissen und Hintergründen einbrachten: EU-Institutionen, einzelstaatliche Parlamente, US-Kongress, Wissenschaftler, Journalisten, die Zivilgesellschaft, Sicherheits- und Technologie-Fachleute sowie ...[+++]

In die periode heeft het comité meer dan vijftien hoorzittingen gehouden over alle specifieke clustervraagstukken die in de resolutie van 4 juli zijn voorgeschreven, waarbij werd voortgebouwd op de zienswijzen van zowel Europese als Amerikaanse deskundigen met een brede kennis en zeer uiteenlopende achtergronden: EU-instellingen, nationale parlementen, het Amerikaanse Congres, academici, journalisten, het maatschappelijk middenveld, beveiligings- en technologiespecialisten en het particuliere bedrijfsleven.


Das Kolloquium war einer der Höhepunkte der zweitägigen Veranstaltung zum Thema Mobilität von Forschern (29./30. Juni). Teilnehmer waren der französische Forschungsminister François d’Aubert, sowie über 700 Forscher und Vertreter von lokalen Behörden, Forschungseinrichtungen, Industrie und Medien.

Deze gebeurtenis was één van de hoogtepunten van de twee dagen (29 en 30 juni) die in het teken stonden van de mobiliteit van de onderzoekers. De heer François d’Aubert, alsook meer dan 700 wetenschappers en vertegenwoordigers van lokale autoriteiten, onderzoeksorganisaties, de industrie en de media namen daaraan deel.


Das Netzwerk der Sachverständigen aus interessierten Kreisen (CFR-Net), dem derzeit 176 Vertreter von Wirtschafts- und Verbraucherverbänden sowie Rechtspraktiker aus europäischen Ländern angehören, war weiterhin tätig; die Sachverständigen nahmen an den Workshops teil und legten Stellungnahmen zu den Entwürfen der Wissenschaftler vor.

Het netwerk van deskundigen van de belanghebbenden (CFR-net), dat momenteel 176 vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, consumenten en praktijkjuristen uit Europese landen telt, bleef werkzaam door deel te nemen aan de workshops en commentaar te leveren op de door de onderzoekers ontwikkelde ontwerpen.


Die Teilnehmer waren hochrangige Beamte der derzeitigen und zukünftigen Mitgliedstaaten, der Kommission sowie Vertreter von Nichtregierungsorganisationen, die in der Jugendpolitik oder im Freiwilligendienst aktiv sind.

De conferentiedeelnemers waren hooggeplaatste ambtenaren uit de lidstaten en de toekomstige lidstaten, de Commissie en ngo's die actief zijn op het gebied van jeugdzaken of vrijwilligerswerk.


Die Teilnehmer der Eröffnungs- und der Abschlusskonferenz waren Repräsentanten verschiedener Entscheidungs- und Interessenträger aus allen 30 Teilnehmerländern sowie hochrangige Vertreter der Europäischen Institutionen und der Zivilgesellschaft.

De deelnemers aan zowel de openings- als de slotconferentie vertegenwoordigden een breed scala aan besluitmakers en belanghebbende partijen uit alle 30 deelnemende landen alsook hooggeplaatste vertegenwoordigers van de Europese instellingen en burgersamenleving.


Die Teilnehmer waren hochrangige Beamte der derzeitigen und zukünftigen Mitgliedstaaten, der Kommission sowie Vertreter von Nichtregierungsorganisationen, die in der Jugendpolitik oder im Freiwilligendienst aktiv sind.

De conferentiedeelnemers waren hooggeplaatste ambtenaren uit de lidstaten en de toekomstige lidstaten, de Commissie en ngo's die actief zijn op het gebied van jeugdzaken of vrijwilligerswerk.


Teilnehmer an diesem Treffen waren die nationalen ISPA-Koordinatoren (die zentrale nationale Stelle, die im Rahmen des ISPA für die Zusammenarbeit mit der Kommission zuständig ist), Vertreter des Nationalen Fonds (das nationale Instrument, über das die ISPA-Unterstützung weitergeleitet wird), Vertreter der Fachministerien sowie Vertreter der Kommissionsdelegationen in den begünstigten Ländern.

Deze vergadering is bijgewoond door de nationale coördinatoren voor het ISPA (hun diensten zijn de centrale nationale instanties die de samenwerking met de Commissie in het kader van het ISPA coördineren) en door vertegenwoordigers van de nationale fondsen (die fungeren als de nationale kanalen waarlangs de communautaire bijstand wordt overgemaakt), de vakministeries en de delegaties van de Commissie in de begunstigde landen.


IV Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Lorenz SCHOMERUS Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Alekos BALTAS Staatssekretär für Wirtschaft Spanien Herr Ramón DE MIGUEL Staatssekretär für Außenpolitik und für die Beziehungen zur Europäischen Union Frankreich Herr Pierre SELLAL Stellvertreter des Ständigen Vertreters Irland Herr Enda KENNY Minister für Fremdenverkehr und Handel Herr Toddy O'SULLIVAN Staatsmin ...[+++]

III Visserij IV De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Alekos BALTAS Staatssecretaris van Economische Zaken Spanje : de heer Ramón DE MIGUEL Staassecretaris voor het Buitenlands Beleid en voor de Europese Unie Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Ierland : de heer Enda KENNY Minister van Toerisme e ...[+++]


w