Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wonach gemeinsame ermittlungsteams eingerichtet werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission kann im Herbst zentrale Vorschläge unterbreiten, wie auf der Grundlage der vom Europäischen Rat vorgegebenen Orientierungen eine stärker integrierte, direkte Bankenaufsicht auf EU-Ebene, eine gemeinsame Einlagensicherung und gemeinsame Abwicklungsfonds eingerichtet werdennnen.

De Commissie kan in het najaar met belangrijke voorstellen komen voor de invoering van een geïntegreerder, rechtstreeks toezicht op banken op EU-niveau en van gemeenschappelijke depositogarantie- en afwikkelingsfondsen, zulks op basis van de politieke richtsnoeren van de Europese Raad.


Zur Sicherstellung einer ordnungsgemäßen Übersicht über die bei den verschiedenen Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen eingegangen Dokumente muss ein gemeinsames Register eingerichtet werden.

Om een degelijk overzicht te waarborgen van de documenten die de verschillende instellingen, organen en instanties ontvangen, moet een gemeenschappelijk register worden opgericht.


Zum Beispiel muss die praktische Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden in den Mitgliedstaaten gestärkt werden (etwa durch gemeinsame Ermittlungsteams, Fortbildungen, gemeinsame Übungen und eine bessere Nutzung der Informationsaustauschsysteme).

Zo moet de praktische samenwerking tussen de rechtshandhavingsinstanties in de lidstaten worden verbeterd (bv. door gezamenlijke onderzoeksteams, opleidingen, gezamenlijke oefeningen en beter gebruik van systemen voor informatie-uitwisseling).


Was hält die Kommission davon, dass die Mitgliedstaaten als Reaktion auf EUROPOL den Rahmenbeschluss des Rates vom 13. Juni 2002 (2002/465/JI) nicht ratifiziert haben, wonach gemeinsame Ermittlungsteams eingerichtet werden können, die gegen den Menschen- und Drogenhandels und andere Formen des organisierten Verbrechens vorgehen sollen?

Wat denkt de Commissie met betrekking tot EUROPOL van het feit dat de lidstaten hebben nagelaten het kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 (2002/465/JBZ) te ratificeren op grond waarvan gemeenschappelijke onderzoekteams kunnen worden opgezet om problemen als mensenhandel, drugshandel en andere vormen van georganiseerde misdaad aan te pakken?


Es sollte ein gemeinsames Instrument eingerichtet werden, das eine Website und eine Datenbank umfasst und alle einschlägigen Rechtsvorschriften, öffentlichen Programme zur Förderung von energieeffizienten Gebäuden mit geringen CO2-Emissionen sowie die verfügbaren Finanzierungs- und Steuerinstrumente enthält.

Er moet een gemeenschappelijk Europees instrument - een website of een databank - worden gevormd die alle toepasselijke wetgeving, alle overheidsprogramma's ter bevordering van een lage CO2-uitstoot en energie-efficiënte gebouwen alsmede de toepasselijke financiële en fiscale instrumenten bevat.


mit dem Ersuchen um eine rasche Umsetzung der Bestimmungen von Artikel 30 Absatz 2 EUV) gefordert hat, daß unverzügliche gemeinsame Ermittlungsteams eingerichtet werden, um (insbesondere) den Drogenhandel zu bekämpfen, und zwar auf Initiative und unter Beteiligung von Vertretern von Europol (Schlußfolgerungen 43 und 45),

ter spoedige uitvoering van het bepaalde in artikel 30, lid 2 VEU de wens heeft uitgesproken dat als eerste stap onverwijld gezamenlijke onderzoekteams ter bestrijding van (met name) drugshandel worden ingesteld, op initiatief en met deelneming van vertegenwoordigers van Europol (conclusies 43 en 45),


16. warnt die Organe, dass die Register, die bis zum 3. Juni 2002 operationell sein sollen, auf der Grundlage gemeinsamer Standards eingerichtet werden müssen, um einen benutzerfreundlichen Zugang für die Bürger, insbesondere hinsichtlich der Legislativtätigkeiten zu gewährleisten;

16. maakt de instellingen er nadrukkelijk op attent dat de registers die tegen 3 juni 2002 operationeel moeten zijn, dienen te worden samengesteld aan de hand van gemeenschappelijke normen welke ten doel hebben ze voor de burgers op een gebruiksvriendelijke manier toegankelijk te maken, met name waar het wetgevingsactiviteiten betreft;


Zu diesem Zweck werden gemeinsame Ermittlungsteams eingesetzt.

Daartoe zullen gemeenschappelijke onderzoekteams worden gevormd.


Der Europäische Rat ruft dazu auf, daß als erster Schritt zur Bekämpfung des Drogen- und Menschenhandels sowie des Terrorismus gemeinsame Ermittlungsteams - wie im Vertrag vorgesehen - unverzüglich eingerichtet werden.

De Europese Raad verlangt dat als eerste stap onverwijld gezamenlijke onderzoekteams worden ingesteld ter bestrijding van drugshandel, mensenhandel en terrorisme, zoals bepaald in het Verdrag.


In der nahen Zukunft sollte die Rolle von Europol dadurch weiter verstärkt werden, daß es operative Daten von den Mitgliedstaaten erhält und ermächtigt wird, die Mitgliedstaaten um die Einleitung, Durchführung oder Koordinierung von Ermittlungen oder um die Einsetzung gemeinsamer Ermittlungsteams in bestimmten Deliktbereichen zu ersuchen, wobei die Systeme der gerichtlichen Kontrolle in den Mitgliedstaaten zu beachten sind.

In de nabije toekomst moet de rol van Europol worden versterkt doordat Europol operationele gegevens van de lidstaten ontvangt en gemachtigd wordt om de lidstaten te verzoeken een onderzoek in te stellen, uit te voeren of te coördineren, dan wel gezamenlijke onderzoekteams in te stellen op bepaalde gebieden van de criminaliteit, met inachtneming van de stelsels van toetsing door de rechten in de lidstaten.


w