Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wochen vor ihrem inkrafttreten mitgeteilt " (Duits → Nederlands) :

Im Gegensatz zu dem, was die Wallonische Regierung anführt, regelt die fragliche Bestimmung, indem durch sie die finanziellen Verpflichtungen der Gemeinden geändert werden, die ein System der automatisierten Wahl bei den Gemeinde- und Provinzialwahlen vom Oktober 2012 angewandt haben gemäß einem Beschluss, den sie im Oktober 2011 gefasst hatten, nicht die zukünftigen Folgen einer Situation vor ihrem Inkrafttreten, sondern durch sie werden die Folgen einer Handlung, die endgültig zum Zeitpunkt ihres ...[+++]

In tegenstelling tot wat de Waalse Regering aanvoert, regelt de in het geding zijnde bepaling, door de financiële verplichtingen te wijzigen van de gemeenten die gebruik hebben gemaakt van een systeem van geautomatiseerde stemming voor de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van oktober 2012, overeenkomstig een beslissing die zij hadden genomen in oktober 2011, niet de toekomstige gevolgen van een situatie vóór de inwerkingtreding ervan, maar wijzigt zij de gevolgen van een handeling die definitief voltrokken is op het ogenblik van de inwerkingtreding ervan, namelijk op 1 januari 2013.


Alle in den Punkten 1 bis 5 des vorhergehenden Absatzes vorzunehmenden Änderungen werden der Kommission spätestens innerhalb von 30 Kalendertagen ab ihrem Inkrafttreten mitgeteilt.

Elke wijziging van de punten 1° tot 5° van het vorig lid, wordt uiterlijk binnen dertig kalenderdagen van hun inwerkintreding, aan de Commissie meegedeeld.


Die revidierten Beiträge werden dem Verteilungssektor 6 Monate vor deren Inkrafttreten mitgeteilt.

De herziene bijdragen worden zes maanden voor hun inwerkingtreding aan de distributiesector medegedeeld.


Die revidierten Beiträge werden dem Verteilungssektor 6 Monate vor deren Inkrafttreten mitgeteilt.

De herziene bijdragen worden zes maanden voor hun inwerkingtreding aan de distributiesector medegedeeld.


Die neuen kECO-Koeffizienten, die sich aus dem in Absatz 18 genannten Revisionsverfahren ergeben, werden spätestens drei Monate vor ihrem Inkrafttreten veröffentlicht.

De nieuwe coëfficiënten kECO die resulteren uit de herzieningsprocedure bedoeld in lid 18 worden uiterlijk drie maanden voor hun inwerkingtreding bekendgemaakt.


Art. 3 - Artikel 6 desselben Erlasses wird wie folgt ersetzt: « Art. 6 - Der Antrag auf Beteiligung ist spätestens zwei Wochen vor Inkrafttreten der Beschäftigung im Betrieb bei der Dienststelle einzureichen.

Art. 3. Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 6. De aanvraag om tegemoetkoming wordt uiterlijk twee weken vóór de inwerkingtreding van de tewerkstelling in een bedrijf bij de Dienst ingediend.


Art. 3 - Der Verantwortliche lässt jede Katze, die nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses geboren wird, vor dem Alter von zwölf Wochen und auf alle Fälle vor deren Vermarktung kennzeichnen und registrieren.

Art. 3. De verantwoordelijke laat elke kat, die na de inwerkingtreding van dit besluit geboren wordt, identificeren en registreren vóór de leeftijd van twaalf weken en in elk geval vóór de kat verhandeld wordt.


Wenn die erste Datenübermittlung vor Inkrafttreten dieser Bestimmung erfolgt, muss die Information in Abweichung von Absatz 1 spätestens drei Jahre nach Inkrafttreten dieser Bestimmung mitgeteilt werden.

Indien de eerste mededeling van de gegevens geschiedde vóór de inwerkingtreding van deze bepaling, moet de mededeling van de informatie, in afwijking van het eerste lid, uiterlijk geschieden binnen een termijn van 3 jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van deze bepaling.


Die Entscheidung über die Aussetzung wird der anderen Vertragspartei spätestens 48 Stunden vor ihrem Inkrafttreten mitgeteilt.

Het besluit tot opschorting wordt uiterlijk 48 uur vóór de inwerkingtreding ervan meegedeeld aan de andere partij.


Die Entscheidung über die Aussetzung wird der anderen Vertragspartei spätestens 48 Stunden vor ihrem Inkrafttreten mitgeteilt.

Het besluit tot opschorting wordt uiterlijk 48 uur voor de inwerkingtreding ervan meegedeeld aan de andere partij.


w