Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wobei in diesem vorschlag bereits " (Duits → Nederlands) :

Dieser Vorschlag ist ein Beitrag der EU zu den internationalen Bemühungen, die Probleme in Ländern anzugehen, in denen es große Rohstoffvorkommen gibt, aber auch die Gefahr bewaffneter Konflikte besteht, wie etwa im Gebiet der Afrikanischen Großen Seen, wobei in diesem Vorschlag bereits Lehren aus den bisherigen Bemühungen gezogen wurden.

Dit voorstel vormt een bijdrage van de EU aan de internationale inspanningen om de problemen aan te pakken in landen die rijk zijn aan grondstoffen maar gevoelig voor gewapende conflicten, zoals het Grote-Merengebied, en om lering te trekken uit deze inspanningen.


einen Gesetzgebungsvorschlag zu verschiedenen Arten von Urlaub (Vaterschafts-, Adoptions-, Pflege- und Betreuungsurlaub), um die Vereinbarkeit von Berufs-, Familien- und Privatleben zu verbessern, wobei mit diesem Vorschlag gleichzeitig die festgefahrene Situation im Rat in Bezug auf den Vorschlag zum Mutterschaftsurlaub überwunden werden könnte;

– een wetgevingsvoorstel voor verschillende soorten verlof (ouderschaps-, adoptie-, kinderzorg- en zorgverlof) gericht op een betere combinatie van werk, gezin en privéleven, dat ook de impasse in de Raad rond de richtlijn inzake zwangerschapsverlof kan doorbreken;


Soweit möglich fußen die in diesem Vorschlag dargelegten Konzepte und Regelungen auf denen der bereits bestehenden Richtlinien nach Artikel 13 EG-Vertrag.

De begrippen en regels in dit voorstel zijn voor zover mogelijk gebaseerd op die in de bestaande richtlijnen die artikel 13 van het EG-Verdrag als grondslag hebben.


- Entwicklung eines systematischen Erfahrungsaustausches im Bereich der regionalen wissenschaftlichen und technologischen Zukunftsforschung, wobei die Schaffung eines europäischen Verbands der Regionen in diesem Bereich bereits geplant ist.

- ontwikkeling van systematische uitwisselingen van ervaring op het vlak van wetenschappelijke en technologische prognoses op regionaal niveau, waarbij gedacht wordt aan de oprichting van een Europese vereniging van regio's op dit gebied.


einen Gesetzgebungsvorschlag zu verschiedenen Arten von Urlaub (Vaterschafts-, Adoptions-, Pflege- und Betreuungsurlaub), um einen Beitrag zur Vereinbarkeit von Berufs-, Familien- und Privatleben zu leisten, wobei mit diesem Vorschlag gleichzeitig die festgefahrene Situation im Rat in Bezug auf den Vorschlag zum Mutterschaftsurlaub überwunden werden könnte;

– een wetgevingsvoorstel voor verschillende soorten verlof (ouderschaps-, adoptie-, kinderzorg- en zorgverlof) om een betere combinatie van werk, gezin en privéleven mogelijk te maken, dat tegelijkertijd ook de impasse in de Raad kan doorbreken rond het voorstel inzake zwangerschapsverlof;


Aus der Begründung der Vorlageentscheidungen geht hervor, dass die klagenden Parteien vor dem Staatsrat sich alle vor dem Inkrafttreten der fraglichen Bestimmung in der Armee verpflichtet haben und dass die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 6310, 6311 und 6312 vor diesem Inkrafttreten bereits 60 Leistungspunkte an der Königlichen Militärschule erworben hatten, wobei die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 6313 ihrerseits einige Monate nach dem Inkrafttreten der fraglichen Bestimmung diese 60 Leistungspunkte erworben hat.

Uit de motivering van de verwijzingsbeslissingen blijkt dat de verzoekende partijen voor de Raad van State allen in het leger dienst hebben genomen vóór de inwerkingtreding van de in het geding zijnde bepaling en dat de verzoekende partijen in de zaken nrs. 6310, 6311 en 6312 vóór die inwerkingtreding reeds 60 studiepunten hadden behaald in de Koninklijke Militaire School, tenzij de verzoekende partij in de zaak nr. 6313, harerzijds, enkele maanden na de inwerkingtreding van de in het geding zijnde bepaling die 60 studiepunten heeft behaald.


4. Wie mit den bereits erlassenen Richtlinien sollen auch mit diesem Vorschlag die strafprozessualen Verfahrensrechte von Personen gestärkt werden, die einer Straftat verdächtigt oder beschuldigt werden.

4. Net als de bovenvermelde maatregelen heeft ook dit voorstel tot doel de rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures te verbeteren.


57. erwartet von der Kommission einen Legislativvorschlag zur Anpassung der Verordnung (EG) Nr.º300/2008 noch während dieser Wahlperiode, wobei in diesem Vorschlag die Erklärung der Kommission vom 16. Dezember 2010 im Zusammenhang mit der Verabschiedung der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren, zu berücksichtigen ist;

57. wenst dat de Commissie nog in de huidige zittingsperiode een wetgevingsvoorstel indient ter aanpassing van Verordening (EG) nr. 300/2008, dat rekening houdt met de verklaring die de Commissie op 16 december 2010 zelf deed bij gelegenheid van de aanneming van de Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de voorschriften en algemene beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren;


Zweitens soll ein spezielles Verfahren zum schnellen Eingreifen bei großen Naturkatastrophen auf den Weg gebracht werden, wobei in diesem Bereich bereits gewisse Vorbereitungen getroffen wurden.

In de tweede plaats dient een snellereactiemechanisme te worden opgezet voor grote natuurrampen; in feite is al wat voorbereidend werk gedaan op dit gebied.


- Die entsprechenden Bestimmungen wurden 1999 in einem Handbuch zusammengestellt, festgelegt und aktualisiert, wobei in erster Linie das Ziel verfolgt wurde, die in diesem Bereich bereits bestehende Zusammenarbeit in einem einzigen Text zu kodifizieren.

- In 1999 zijn deze maatregelen in bijgewerkte vorm tot een handboek gebundeld, met name om de reeds bestaande samenwerking op dit gebied in één enkele tekst te codificeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei in diesem vorschlag bereits' ->

Date index: 2025-01-28
w