Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wissenschaftlichen erkenntnisse sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Umsetzung einer aktualisierten Unionspolitik zur Luftreinhaltung unter Berücksichtigung der neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse sowie Entwicklung und Umsetzung von Maßnahmen zur Bekämpfung der Luftverschmutzung an der Quelle, wobei die Unterschiede zwischen den Quellen der Luftverschmutzung in Gebäuden und der Luftverschmutzung im Freien berücksichtigt werden.

het uitvoeren van het bijgewerkte beleid van de Unie inzake luchtkwaliteit, overeenkomstig de laatste wetenschappelijke gegevens, en het ontwikkelen en uitvoeren van maatregelen ter bestrijding van luchtvervuiling aan de bron, rekening houdend met de verschillen tussen de bronnen van binnen- en buitenluchtvervuiling.


Insoweit kann die betreffende Stelle insbesondere die Schwere der Auswirkung, die der Eintritt dieses Risikos auf die menschliche Gesundheit hat, einschließlich des Umfangs der möglichen nachteiligen Wirkungen, die Dauer, die Reversibilität oder die möglichen Spätfolgen dieser Schäden sowie die mehr oder weniger konkrete Wahrnehmung des Risikos nach dem Stand der vorhandenen wissenschaftlichen Erkenntnisse berücksichtigen";

In dat opzicht, kan deze overheid o.a. rekening houden met de ernst van de impact van het plaatshebben van dit risico op de menselijke gezondheid, met inbegrip van de omvang van mogelijke nadelige gevolgen, het voortbestaan, de omkeerbaarheid of de mogelijke late effecten van deze schaden alsook de min of meer concrete waarneming van het risico op basis van de beschikbare stand van de wetenschappelijke kennis";


Um den Verwendungszeitraum der Mutterpflanzen für Vorstufenmaterial für eine Sorte einer bestimmten Art zu bestimmen, bezieht sich die Dienststelle auf die wissenschaftlichen und technischen Veröffentlichungen sowie auf die von den Einrichtungen oder den Versorgern, die Mutterpflanzen für Vorstufenmaterial erhalten, validierten wissenschaftlichen Erkenntnisse.

Het bepalen, door de Dienst, van de gebruiksperiode van de premoederbasisplanten voor een ras van een gegeven soort gebeurt onder verwijzing naar de wetenschappelijke en technische publicaties en wetenschappelijk gevalideerde waarnemingen van de instellingen of leveranciers die de premoederbasisplanten in stand houden.


13. wiederholt, dass die GFP mit Entwicklungs- und Umweltpolitik kohärent sein muss, einschließlich des Schutzes der marinen Ökosysteme, fordert daher Maßnahmen zur Verbesserung und Vertiefung der wissenschaftlichen Erkenntnisse sowie eine verstärkte internationale Zusammenarbeit, um ein besseres Ergebnis zu gewährleisten;

13. herinnert eraan dat het GVB samenhang dient te vertonen met het ontwikkelingsbeleid en het milieubeleid, met inbegrip van de bescherming van mariene ecosystemen; verzoekt daarom om maatregelen ter verbetering en uitbreiding van de wetenschappelijke kennis en om een versterkte internationale samenwerking om betere prestaties te garanderen;


Die veröffentlichten wissenschaftlichen Erkenntnisse, die die Sicherheit und Wirksamkeit eines Prüfpräparats untermauern, das nicht gemäß den Bedingungen der Zulassung angewendet wird, könnten hochwertige Daten, die in Artikeln in wissenschaftlichen Zeitschriften veröffentlicht sind, sowie nationale, regionale oder institutionelle Behandlungspläne, Bewertungsberichte zu Gesundheitstechnologien oder sonstige geeignete Nachweise umfassen.

Het gepubliceerde wetenschappelijke bewijs ter staving van de veiligheid en de werkzaamheid van een geneesmiddel voor onderzoek dat niet gebruikt wordt in overeenstemming met de voorwaarden als vermeld in de vergunning voor het in de handel brengen ervan zou kunnen bestaan uit hoogwaardige data die gepubliceerd zijn in artikelen in wetenschappelijke tijdschriften, alsmede nationale, regionale of institutionele behandelingsprotocollen, beoordelingsrapporten over gezondheidstechnologie of ander degelijk bewijs.


– unter Hinweis auf die jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnisse, einschließlich der letzten Berichte über das Schmelzen des grönländischen Inlandeises und des arktischen Eises sowie das Auftauen der Permafrostböden in Sibirien, und neue Erkenntnisse über den Anstieg des Meeresspiegels durch einen Klimawandel,

– gezien de meest recente wetenschappelijke bevindingen, o.m. verslagen over het smelten van de ijskap op Groenland, het eeuwige ijs dat de Noordelijke IJszee bedekt, de permafrost in Siberië alsook nieuwe bevindingen over de mate waarin de zeespiegel stijgt ten gevolge van de klimaatverandering,


– unter Hinweis auf die jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnisse, einschließlich der letzten Berichte über das Schmelzen des grönländischen Inlandeises und des arktischen Eises sowie das Auftauen der Permafrostböden in Sibirien, und neue Erkenntnisse über den Anstieg des Meeresspiegels durch einen Klimawandel,

– gezien de meest recente wetenschappelijke bevindingen, o.m. verslagen over het smelten van de ijskap op Groenland, het eeuwige ijs dat de Noordelijke IJszee bedekt, de permafrost in Siberië alsook nieuwe bevindingen over de mate waarin de zeespiegel stijgt ten gevolge van de klimaatverandering,


– unter Hinweis auf die jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnisse, einschließlich der letzten Berichte über das Schmelzen des grönländischen Inlandeises und des arktischen Eises sowie das Auftauen der Permafrostböden in Sibirien, und neue Erkenntnisse über den Anstieg des Meeresspiegels durch einen Klimawandel,

- gezien de meest recente wetenschappelijke bevindingen, o.m. verslagen over het smelten van de ijskap op Groenland, het eeuwige ijs dat de Noordelijke IJszee bedekt, de permafrost in Siberië alsook nieuwe bevindingen over de mate waarin de zeespiegel stijgt ten gevolge van de klimaatverandering,


F. in der Erwägung, dass die im Grünbuch durchgeführte Analyse der derzeitigen Situation der GFP in Bezug auf die biologischen Aspekte, die unzureichende Inanspruchnahme der gemäß der Verordnung 3760/92 zur Verfügung stehenden Instrumente, die unzureichenden wissenschaftlichen Erkenntnisse sowie auch in Bezug auf die willkürliche Festlegung der TAC zutreffend ist, was zeigt, wie ernst die derzeitige Lage ist und dass die grundlegenden Ziele dieser Politik nicht erreicht wurden,

F. overwegende dat de in het Groenboek vervatte analyse van de huidige stand van zaken in het GVB een goed beeld geeft van de biologische aspecten, de gebrekkige benutting van de beschikbare instrumenten vastgelegd in verordening 3760/92, de ontoereikendheid van de wetenschappelijke gegevens, alsmede de willekeurige vaststelling van de TAC's, enz., hetgeen de ernst van de huidige situatie aantoont en bewijst dat de fundamentele doelstellingen van dit beleid niet zijn verwezenlijkt,


Die Kriterien und die Informationsanforderungen müssen ein hohes Sicherheitsniveau für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sicherstellen und sich auf die hierüber verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse sowie auf die Erfahrungen mit Freisetzungen vergleichbarer GVO stützen.

De criteria en informatievoorschriften moeten zodanig zijn dat een hoog veiligheidsniveau voor de gezondheid van de mens en het milieu gewaarborgd is, en gebaseerd worden op de beschikbare wetenschappelijke gegevens over die veiligheid en de ervaring die met de introductie van vergelijkbare GGO's is opgedaan.


w