Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wissen schon viel " (Duits → Nederlands) :

Doch wir wissen schon viel länger, dass der sorgsame und qualitätsbewusste Umgang mit den Humanressourcen der Schlüssel zu mehr Wettbewerbsfähigkeit und Innovation ist.

Het bewustzijn voor het feit dat de sleutel tot een groter concurrentievermogen en meer innovatie gelegen is in een goed beheer van menselijke hulpbronnen, is echter veel ouder.


Es ist ein Land, das schon viele Male Unterstützung geleistet hat und das die heute im Europäischen Parlament gezeigte Hilfsbereitschaft zu schätzen wissen wird.

Een land dat zo vaak solidariteit heeft getoond en dat grote waardering zal hebben voor de solidariteit van het Europese Parlement.


Frau Kommissarin, wir in den Niederlanden wissen schon viel länger um Ihre Entschlossenheit, und ich möchte Ihnen dafür danken, wie engagiert Sie die staatlichen Beihilfen reformieren.

Mevrouw de Commissaris, wij kennen uw vastberadenheid in Nederland al veel langer en ik wil u danken voor de vastberaden wijze waarop u de staatssteun aan het hervormen bent en ik zou u willen zeggen: ga zo door, want er is nog veel werk te verzetten.


Elektrosmog: Auch da wissen wir, dass elektromagnetische Strahlungen ein großes zunehmendes Problem darstellen. Deshalb kann es nicht sein, dass wir als EP Grenzwerte verwässern, die sowieso schon viel zu hoch sind.

Dan is er de kwestie van elektrosmog: we weten dat elektromagnetische straling een groot en groeiend probleem vormt, dus het is totaal onaanvaardbaar voor ons, als Europees Parlement, om te morrelen aan grenswaarden die al veel te hoog liggen.


Ich habe darüber, wie Sie wissen, auch in Ihrer Heimat schon viele, viele Male gesprochen, so daß ich mich jetzt sehr kurz fassen kann.

Zoals u weet, heb ik die kwestie ook in uw land al vaak besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wissen schon viel' ->

Date index: 2023-08-21
w