Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowieso schon viel " (Duits → Nederlands) :

Elektrosmog: Auch da wissen wir, dass elektromagnetische Strahlungen ein großes zunehmendes Problem darstellen. Deshalb kann es nicht sein, dass wir als EP Grenzwerte verwässern, die sowieso schon viel zu hoch sind.

Dan is er de kwestie van elektrosmog: we weten dat elektromagnetische straling een groot en groeiend probleem vormt, dus het is totaal onaanvaardbaar voor ons, als Europees Parlement, om te morrelen aan grenswaarden die al veel te hoog liggen.


Momentan haben viele Menschen in Irland die Befürchtung, dass die Auflagen, die mit der ehemaligen Regierung im EU/IWF-Förderprogramm vereinbart wurden, zu streng sind und für die Normalbürgerinnen und Normalbürger eine schwere Last bedeuten, die sowieso schon die Hauptlast der durch die von den irischen und europäischen Banken und der Regierung verursachten Fehler tragen mussten.

Momenteel vrezen veel Ieren dat de voorwaarden in het EU/IMF-steunprogramma waar de toenmalige regering akkoord mee ging, te streng zijn en de gewone burgers, die op de blaren moeten zitten voor de fouten van de – zowel Ierse als Europese – banken en de regering, onder zware druk zetten.


Wir sind es unseren Bürgerinnen und Bürgern schuldig, nach Kräften dafür zu sorgen, dass diese sowieso schon schmerzlichen Episoden in ihrem Leben durch die Schwierigkeiten der Gerichte im Umgang mit den Problemen des anwendbaren Rechts, die sogar für viele Rechtsanwälte nur schwer verständlich sind, nicht noch weiter belastet werden.

Wij zijn het aan onze burgers verplicht al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat een vervelende periode in hun leven niet nog moeilijker wordt door problemen die worden veroorzaakt doordat rechtbanken zich moeten buigen over de vraag welk recht van toepassing is, een materie die zelfs voor veel juristen moeilijk te bevatten is.


Es gibt diejenigen, die ein anderes Europa wollen, die eine Vertragsrevision ablehnen und meinen, Nizza sei sowieso schon zu viel, und wir erweitern trotzdem — in jedem Fall und um jeden Preis.

Er zijn er die een ander Europa willen, die een herziening van de verdragen van de hand wijzen in de overtuiging dat Nice toch al een verdrag te ver was en dat wij desondanks blijven doorgaan met uitbreiden – wat er ook gebeurt en tot elke prijs.


Schließlich möchte ich hoffen und glauben, dass die jetzt für die Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfe bereitgestellten Mittel so klug wie möglich verwendet und darin vor allem so viele Aspekte der Katastrophenbereitschaft wie möglich einbezogen werden, damit wir die Menschen in dieser Region, denen es sowieso schon schlecht geht, nicht noch hilfsbedürftiger machen.

Ten slotte hoop en geloof ik dat de middelen die nu worden gereserveerd voor wederopbouw en herstel zo verstandig mogelijk worden gebruikt en dat men daarbij vooral zo veel mogelijk adequate voorzieningen voor rampenbestrijding inbouwt, zodat we de kwetsbaarheid van de mensen die in deze regio wonen niet nog groter maken.




Anderen hebben gezocht naar : sowieso schon viel     sowieso     sowieso schon     momentan haben viele     dass diese sowieso     diese sowieso schon     sogar für viele     nizza sei sowieso     sei sowieso schon     schon zu viel     denen es sowieso     allem so viele     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowieso schon viel' ->

Date index: 2022-01-03
w