Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wissen beispielsweise ganz genau " (Duits → Nederlands) :

Die rumänischen Gewerkschaften, die morgen ebenfalls hier in Straßburg anwesend sein werden, wissen beispielsweise ganz genau, dass sie sich ihre Rechte nicht endgültig erkämpft haben, sondern sie fortwährend verteidigen müssen.

De vakbonden in Roemenië, die hier morgen in Straatsburg ook vertegenwoordigd zullen zijn, zijn zich er bijvoorbeeld bewust van dat de rechten die ze hebben afgedwongen, niet voor eens en voor altijd gelden maar telkens opnieuw moeten worden bevochten.


Wir wissen jedoch ganz genau, dass dies einer rechtlichen Grundlage entbehrt und somit fast unmöglich ist.

Wij weten echter heel goed dat dit wegens het ontbreken van een rechtsgrond nagenoeg onmogelijk is.


Ich muss auch schon sagen, Herr Kommissar, wir haben uns vielleicht ein bisschen zu viel – gerade beim Gassektor, das wissen Sie ganz genau – über Liberalisierung und Markt unterhalten und viel darüber diskutiert.

Ik moet ook wel zeggen, mijnheer de commissaris, dat we juist in de gassector misschien een beetje te veel tijd hebben gestopt in gesprekken en discussies over de liberalisering en de markt.


Und wenn Sie mir gestatten, im Bild zu bleiben: Auch wenn wir nicht genau wissen, auf welcher Mittel­meerinsel der historische Odysseus gelebt hat, so ist – für Europa – im Fall des Patents unser geliebtes "Ithaka" ganz klar Zypern!

En staat u mij toe in deze beeldspraak verder te gaan: ook al weten wij niet zeker op welk eiland in de Middellandse Zee de historische Odysseus woonde, in de octrooizaak is ons geliefde "Ithaca" voor Europa duidelijk Cyprus!


Leonard Orban, EU-Kommissar für Mehrsprachigkeit, sagte dazu: „Kindern fällt das Sprachenlernen sehr leicht, und sie wollen alles ganz genau wissen.

Leonard Orban, de EU-commissaris voor meertaligheid, zei: "Jonge kinderen zijn bijzonder goed in het leren van talen en zij hebben er plezier in als de omstandigheden goed zijn.


Sie wissen auch ganz genau, dass ein Funktionieren unserer Wirtschaft, ein kontinuierliches Wachstum letztlich auch für ihren Öl- und Gasabsatz von Bedeutung ist.

Zij weten in de tweede plaats ook heel goed, dat het functioneren van onze economie en een gestage groei uiteindelijk ook voor hun olie- en gasafzet van belang is.


Immer mehr Angehörige der Zivilgesellschaft wissen ganz genau, was die WTO darstellt, und sie wissen auch ganz genau, wie schädlich der Prozess der wirtschaftlichen Globalisierung sein kann.

Een steeds groter deel van dit maatschappelijk middenveld weet precies waar de WTO voor staat, en weet precies hoeveel schade het proces van economische globalisering kan aanrichten.


Nach den COPA-Hypothesen wird die EG- interne Nachfrage nach den einzelnen Agrarerzeugnissen genau parallel zur Bevölkerungsentwicklung zunehmen (1,6 % über sechs Jahre), obwohl die Situation von Erzeugnis zu Erzeugnis ganz unterschiedlich ist (vgl. beispielsweise die starke Zunahme bei weißem Fleisch).

Het COPA verhoogt, in zijn hypotheses, de interne vraag naar ieder landbouwprodukt met het tempo van de bevolkingsgroei (1,6 % in zes jaar), terwijl de situatie van produkt tot produkt sterk varieert (vgl. b.v. de sterke toeneming van het verbruik van wit vlees).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wissen beispielsweise ganz genau' ->

Date index: 2022-01-05
w