Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftsjahres 1985 86 sind » (Allemand → Néerlandais) :

Am Ende des Wirtschaftsjahres 1985/86 sind jedoch nur die unter dem ersten Gedankenstrich genannte Erzeugung und die unter dem dritten Gedankenstrich genannte Kürzung festzusetzen.

Aan het einde van het verkoopseizoen 1985/1986 dienen echter alleen de produktie en de korting bedoeld in het eerste, respectievelijk het derde streepje, te worden vastgesteld.


Am Ende des Wirtschaftsjahres 1985/86 sind jedoch nur die unter dem zweiten Gedankenstrich genannten Angaben mitzuteilen".

Aan het einde van het verkoopseizoen 1985/1986 dienen echter alleen de bij het tweede streepje bedoelde gegevens te worden medegedeeld".


Nach Artikel 7 der Verordnung Nr. 282/67/EWG werden Zu- und Abschläge bei den Ölsaaten angewandt, die der Standardqualität nicht gerecht werden. Unter Berücksichtigung der Entwicklung der Preise im Wirtschaftsjahr 1985/86 und der mit der Verordnung (EWG) Nr. 1457/86 des Rates vom 13. Mai 1986 zur Festsetzung der Richtpreise und der Interventionspreise für Raps- und Rübsensamen und für Sonnenblumenkerne für das Wirtschaftsjahr 1986/87 (7) vorgenommenen Änderung der Standardqualität der Sonnenblumenkerne sollten di ...[+++]

Overwegende dat overeenkomstig artikel 7 van Verordening nr. 282/67/EEG toeslagen en kortingen worden toegepast voor zaad dat voor interventie wordt aangeboden en niet overeenkomt met de standaardkwaliteit; dat, rekening houdende met de ontwikkeling van de prijzen in het verkoopseizoen 1985/1986 en de wijziging van de standaardkwaliteit voor zonnebloemzaad vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 1457/86 van de Raad van 13 mei 1986 tot vaststelling voor het verkoopseizoen 1986/1987 van de richtprijs en de interventieprijs voor koolzaad, raapzaad en zonnebloemzaad (7), die toesl ...[+++]


Gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3461/85 der Kommission (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2400/86 (4), sind der Kommission die Programme mit den vorgesehenen Werbeaktionen für das Wirtschaftsjahr 1985/86 bis zum 31. August vorzulegen. Aufgrund verwaltungstechnischer Schwierigkeiten können die diesen Programmen vorangehenden Untersuchungen gemäß Artikel 2a der vorgenannten Verordnung nicht bis zu dem genannten Termin abgeschlossen werden. Es empfiehlt sich daher, den Termin zu v ...[+++]

Overwegende dat in artikel 2, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3461/85 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2400/86 (4), is bepaald dat de programma's voor de reclamecampagnes voor het wijnoogstjaar 1985/1986 uiterlijk op 31 augustus aan de Commissie moeten worden voorgelegd; dat wegens moeilijkheden van administratieve aard de in artikel 2 bis van die verordening bedoelde studies voor het opstellen van die programma's niet vóór die datum kunnen zijn uitgevoerd; dat het derhalve wenselijk is de termijn te verlengen om de voltooiing van de studies mogelijk te maken;


Kennzeichnend für die Marktlage im Wirtschaftsjahr 1985/86 ist ein erhebliches Ungleichgewicht auf dem Tafelweinmarkt und dem Markt der Weine, die für die Erzeugung von Tafelweinen geeignet sind. Die Voraussetzungen gemäß Artikel 41 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 337/79 sind also erfuellt, um eine obligatorische Destillation zu beschließen.

Overwegende dat de situatie voor het wijnoogstjaar 1985/1986 wordt gekenmerkt door een ernstig gebrek aan evenwicht tussen de markt voor tafelwijn en die voor wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt; dat derhalve aan de in artikel 41, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 337/79 bedoelde voorwaarden tot toepassing van verplichte distillatie wordt voldaan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftsjahres 1985 86 sind' ->

Date index: 2024-05-20
w