Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftsjahr 2008 2009 pro mitgliedstaat " (Duits → Nederlands) :

Sobald die Kommission den Prozentsatz der präventiven Marktrücknahme im Wirtschaftsjahr 2008/2009 pro Mitgliedstaat festgelegt hat, können demnach die Unternehmen bis spätestens 30. April 2008 einen Antrag auf zusätzlichen Quotenverzicht stellen und den Sozialplan für die Arbeitnehmer anpassen".

Zodra de Commissie het percentage van de preventieve onttrekking aan de markt in het verkoopseizoen 2008/2009 voor elke lidstaat heeft vastgelegd, kunnen de ondernemingen tot uiterlijk 30 april 2008 een aanvraag indienen tot afstanddoening van een grotere hoeveelheid quotum en voor een sociaal plan voor de werknemers".


Sobald die Kommission den Prozentsatz der präventiven Marktrücknahme im Wirtschaftsjahr 2008/2009 pro Mitgliedstaat festgelegt hat, können demnach die Unternehmen bis spätestens 30. April 2008 einen Antrag auf zusätzlichen Quotenverzicht stellen und den Sozialplan für die Arbeitnehmer anpassen".

Zodra de Commissie het percentage van de preventieve onttrekking aan de markt in het verkoopseizoen 2008/2009 voor elke lidstaat heeft vastgelegd, kunnen de ondernemingen tot uiterlijk 30 april 2008 een aanvraag indienen tot afstanddoening van een grotere hoeveelheid quotum en voor een sociaal plan voor de werknemers".


Abschnitt 2 - Überwachung eines europäischen Einspruchs gegen einen wallonischen Antrag, der von einem Mitgliedstaat oder einem Drittland ausgeht Art. 24 - Im Laufe der Phase der europäischen Konsultation, so wie sie für ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel in Artikel 50 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 oder für ein Weinerzeugnis in Artikel 98 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 und in den Artikeln 14 bis 16 der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 oder für ein aromatisiertes Weinerzeugnis in Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. 251/2014 ode ...[+++]

Afdeling 2. - Beheer van een Europees bezwaar betreffende een Waalse aanvraag van een lidstaat of een derde land Art. 24. Tijdens de Europese evaluatiefase zoals bepaald verzekert de dienst, voor een landbouwproduct of een levensmiddel, in artikel 50, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 of, voor een wijnbouwproduct, in artikel 98 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 en in de artikelen 14 tot 16 van Verordening (EG) nr. 607/2009 of, voor een gearomatiseerd wijnbouwproduct, in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 251/2014 of, voor ee ...[+++]


Sobald die Kommission den Prozentsatz der präventiven Marktrücknahme im Wirtschaftsjahr 2008/09 pro Mitgliedstaat festgelegt hat, können demnach die Unternehmen bis spätestens 30. April 2008 einen Antrag auf zusätzlichen Quotenverzicht stellen und den Sozialplan für die Arbeitnehmer anpassen.“

De Commissie maakt deze verlenging vóór 1 januari 2008 bekend door middel van een mededeling in de reeks C van het Publicatieblad van de Europese Unie. Zodra de Commissie het percentage van de preventieve onttrekking aan de markt in het verkoopseizoen 2008/2009 voor elke lidstaat heeft vastgelegd, kunnen de ondernemingen tot uiterlijk 30 april 2008 een aanvraag indienen tot afstanddoening van een grotere hoeveelheid quotum en voor een sociaal plan voor de werknemers".


Die Verarbeitungsbeihilfe für lange Flachsfasern wird für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 unverändert bei 160 EUR je Tonne liegen und ab dem Wirtschaftsjahr 2009/2010 auf 200 EUR je Tonne steigen.

De steun voor lange vlasvezels blijft op het huidige niveau van 160 euro per ton voor het verkoopseizoen 2008/2009 en zal worden verhoogd tot 200 euro per ton vanaf het verkoopseizoen 2009/2010.


Unternehmen, die bereits für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 Quoten zurückgegeben haben, können einen Antrag auf den Verzicht zusätzlicher Quoten für diesen Zeitraum stellen, um auf diese Weise zu vermeiden, dass es zu einer Herabsetzung ihrer Quoten ohne Ausgleich kommt; die Kommission kann 2010 solche Quotenherabsetzungen vornehmen, wenn die freiwillig aufgegebenen Mengen nicht ausreichen sollten (zweistufiges Verfahren). Zuckerrübenerzeuger können aus eigener Initiative Quoten bis zu einer Höhe von 10 % der dem Unternehmen zugeteilten Quote zurückgeben. Die Zuckerrübenerzeuger erhalten für das Wirtschaftsjahr 2008 ...[+++]

de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aanvullende steun van 237,5 euro ...[+++]


Unternehmen, die bereits für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 Quoten zurückgegeben haben, können einen Antrag auf Rückgabe von zusätzlichen Quoten für diesen Zeitraum stellen, um auf diese Weise zu vermeiden, dass es zu einer Herabsetzung ihrer Quoten ohne Ausgleich kommt. Die Kommission kann 2010 solche Quotenherabsetzungen vornehmen, wenn die freiwillig aufgegebenen Mengen nicht ausreichen sollten (zweistufiges Verfahren). Zuckerrübenerzeuger können aus eigener Initiative Quoten bis in Höhe von 10 % der dem Unternehmen zugeteilten Quote zurückgeben. Die Zuckerrübenerzeuger erhalten je Tonne für da ...[+++]

de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aanvullende steun van 237,5 ...[+++]


- aa) Absatz 1 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung: "Im Sinne dieses Artikels gilt der Abbau der Produktionsanlagen im Wirtschaftsjahr 2005/2006 als Abbau im Wirtschaftsjahr 2006/2007, im Wirtschaftsjahr 2007/2008 oder im Wirtschaftsjahr 2008/2009".

In lid 1, wordt de tweede alinea vervangen door: Voor de toepassing van dit artikel wordt de ontmanteling van productie-installaties in het verkoopseizoen 2005/2006 geacht plaats te vinden in het verkoopseizoen 2006/2007, het verkoopseizoen 2007/2008 of het verkoopseizoen 2008/2009.


- aa) Absatz 1 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung: "Im Sinne dieses Artikels gilt der Abbau der Produktionsanlagen im Wirtschaftsjahr 2005/2006 als Abbau im Wirtschaftsjahr 2006/2007, im Wirtschaftsjahr 2007/2008 oder im Wirtschaftsjahr 2008/2009".

In lid 1, wordt de tweede alinea vervangen door: Voor de toepassing van dit artikel wordt de ontmanteling van productie-installaties in het verkoopseizoen 2005/2006 geacht plaats te vinden in het verkoopseizoen 2006/2007, het verkoopseizoen 2007/2008 of het verkoopseizoen 2008/2009.


1,5 Millionen Tonnen für das Wirtschaftsjahr 2007/2008; 0,7 Millionen Tonnen für das Wirtschaftsjahr 2008/2009; 0 Tonnen ab dem Wirtschaftsjahr 2009/2010.

1,5 miljoen ton voor het verkoopseizoen 2007/2008; 0,7 miljoen ton voor het verkoopseizoen 2008/2009; 0 ton met ingang van het verkoopseizoen 2009/2010.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftsjahr 2008 2009 pro mitgliedstaat' ->

Date index: 2021-03-27
w