Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftlichen grundlagen unserer " (Duits → Nederlands) :

M. in der Erwägung, dass die EU von einem „Wachstum ohne Arbeitsplätze“ bedroht ist, das die sozialen und wirtschaftlichen Grundlagen unserer Gesellschaften weiter gefährden und die langfristigen Aussichten der EU beeinträchtigen wird, im Rahmen einer globalisierten wissensbasierten Wirtschaft auf gleichberechtigter Ebene im Wettbewerb zu bestehen;

M. overwegende dat de EU bedreigd wordt door het vooruitzicht van een „banenloze groei”, die het sociale en economische weefsel van onze samenleving en de langetermijnvooruitzichten op gelijke concurrentie binnen de gemondialiseerde kenniseconomie voor de EU verder ondermijnt;


M. in der Erwägung, dass die EU von einem „Wachstum ohne Arbeitsplätze“ bedroht ist, das die sozialen und wirtschaftlichen Grundlagen unserer Gesellschaften weiter gefährden und die langfristigen Aussichten der EU beeinträchtigen wird, im Rahmen einer globalisierten wissensbasierten Wirtschaft auf gleichberechtigter Ebene im Wettbewerb zu bestehen;

M. overwegende dat de EU bedreigd wordt door het vooruitzicht van een “banenloze groei”, die het sociale en economische weefsel van onze samenleving en de langetermijnvooruitzichten op gelijke concurrentie binnen de gemondialiseerde kenniseconomie voor de EU verder ondermijnt;


Unsere wirtschaftlichen Grundlagen sind gesund und solide.

Onze economische basis is gezond en solide.


Zweitens das Niederreißen der Grenzen, mit der unsere Unternehmen dem internationalen Wettbewerb und dem Sozialdumping insbesondere durch China ausgeliefert werden und das die wirtschaftlichen Grundlagen dieses Sozialmodells zunichte macht.

Ten tweede, de vernietiging van de grenzen, waardoor onze ondernemingen worden blootgesteld aan internationale concurrentie en sociale dumping, met name vanuit China, en waardoor het economische substraat van dit sociaal model kapot wordt gemaakt.


Die Meeresökosysteme stellen ferner 80% des Lebens auf unserem Planeten, so dass die Meeresumwelt eine der Grundlagen unseres sozialen und wirtschaftlichen Wohlstands sowie unserer Gesundheit ist.

De mariene ecosystemen vertegenwoordigen ook 80% van het leven op onze planeet. Dit betekent dat het mariene milieu een van de bases vormt van onze sociale en economische welvaart en van onze gezondheid.


“Die Berufung eines Chefökonomen ist integraler Bestandteil meiner Verpflichtung zur weiteren Stärkung der wirtschaftlichen Grundlagen unserer Wettbewerbsanalysen”, sagte Wettbewerbskommissar Mario Monti.

De benoeming van een hoofdeconoom maakt een integrerend deel uit van mijn plan om de economische onderbouwing van onze mededingingsanalyses te versterken, aldus het met concurrentie belaste Commissielid Mario Monti.


In diesem Zusammenhang geben wir unserer gemeinsamen Besorgnis über den derzeitigen Kurs des Euro Ausdruck, der nicht die soliden wirtschaftlichen Grundlagen des Euro-Raums reflektiert.

In dit verband delen wij allen de zorg over het huidige niveau van de euro, dat geen weerspiegeling vormt van de sterke economische basis van het eurogebied.


Ebenso wichtig wie funktionierende Institutionen ist auf der wirtschaftlichen Seite die Erneuerung der Grundlagen unseres Erfolgs.

Net als de instellingen moeten worden hervormd, zo moeten ook de economische grondslagen voor ons succes worden gemoderniseerd.


w