Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftliche politische marginalisierung bestimmter " (Duits → Nederlands) :

In diesem Kontext sollen gesellschaftliche, wirtschaftliche und politische Integration sowie integrative Arbeitsmärkte, Bekämpfung von Armut und Marginalisierung, Achtung der Menschenrechte, digitale Integration der Bürger, Gleichberechtigung, Solidarität und interkulturelle Dynamik verstanden, analysiert und verstärkt werden, indem wissenschaftliche Spitzenleistungen, die interdisziplinäre Forschung, die Entwicklung von Indikatoren, der technologische Fortschritt, organisatorische Innovationen, die Entwicklung regionaler Innovationsc ...[+++]

In dit verband is het doel om de sociale, economische en politieke inclusie, alsmede inclusieve arbeidsmarkten, te begrijpen, te analyseren en verder te ontwikkelen, armoede en marginalisering te bestrijden, de mensenrechten, digitale inclusie, gelijke kansen, solidariteit en de interculturele dynamiek te bevorderen door grensverleggende wetenschap, interdisciplinair onderzoek, de ontwikkeling van indicatoren, technologische vooruitgang, organisatorische innovaties, de ontwikkeling van regionale innovatieclusters en nieuwe vormen van ...[+++]


Die Fortschritte im Bereich Menschenrechte waren jedoch uneinheitlich und es besteht erneut Anlass zur Sorge, was bestimmte Bereiche wie Medienfreiheit betrifft, wo die redaktionelle Unabhängigkeit durch politische und wirtschaftliche Interessen beeinträchtigt wird.

Op het vlak van de mensenrechten werd echter wisselende vooruitgang geboekt en op bepaalde gebieden is opnieuw onzekerheid gerezen, bijvoorbeeld over vrije media, aangezien de redactionele onafhankelijkheid wordt aangetast door aan politieke en zakelijke belangen.


In diesem Kontext sollen gesellschaftliche, wirtschaftliche und politische Integration sowie integrative Arbeitsmärkte, Bekämpfung von Armut und Marginalisierung, Achtung der Menschenrechte, digitale Integration der Bürger, Gleichberechtigung, Solidarität und interkulturelle Dynamik verstanden, analysiert und verstärkt werden, indem wissenschaftliche Spitzenleistungen, die interdisziplinäre Forschung, die Entwicklung von Indikatoren, der technologische Fortschritt, organisatorische Innovationen, die Entwicklung regionaler Innovationsc ...[+++]

In dit verband is het doel om de sociale, economische en politieke inclusie, alsmede inclusieve arbeidsmarkten, te begrijpen, te analyseren en verder te ontwikkelen, armoede en marginalisering te bestrijden, de mensenrechten, digitale inclusie, gelijke kansen, solidariteit en de interculturele dynamiek te bevorderen door grensverleggende wetenschap, interdisciplinair onderzoek, de ontwikkeling van indicatoren, technologische vooruitgang, organisatorische innovaties, de ontwikkeling van regionale innovatieclusters en nieuwe vormen van ...[+++]


Jede Makroregion ist in ihrem Kern durch die jeweiligen natürlichen Grundlagen bestimmt, auf denen sich ihre wirtschaftliche, politische und kulturelle Geschichte entwickelt hat;

Elke macroregio is in essentie een product van de natuurlijke omstandigheden die de grondslag hebben gevormd voor haar economische, politieke en culturele geschiedenis.


2. ist der Auffassung, dass die Regierungsform im Sudan seit Jahrzehnten gekennzeichnet ist durch anhaltende Misswirtschaft, Unterentwicklung sowie durch die wirtschaftliche und politische Marginalisierung bestimmter Gemeinschaften und Regionen, und dass dies ebenso wie der undemokratische Charakter des gegenwärtigen Regimes eine Ursache des Konflikts in Darfur darstellt;

2. is van mening dat het bestuur van Soedan al tientallen jaren lang wordt gekenmerkt door voortdurend wanbestuur, onderontwikkeling en economische en politieke marginalisering van bepaalde gemeenschappen en regio's, en dat deze situatie, alsmede het ondemocratische karakter van het huidige regime, aan het conflict in Darfur ten grondslag liggen;


2. ist der Auffassung, dass der Sudan gekennzeichnet ist durch anhaltende Unterentwicklung sowie durch die wirtschaftliche und politische Marginalisierung bestimmter Gemeinschaften und Regionen, einschließlich Darfur, und dass dies eine der Ursachen des Konflikts darstellt;

2. is van mening dat Sudan wordt gekenmerkt door blijvende onderontwikkeling en door economische en politieke marginalisering van bepaalde gemeenschappen en regio's - waaronder Darfur - en dat deze situatie aan het conflict ten grondslag ligt;


- Die Marginalisierung der Frau untergräbt die politische Repräsentativität und behindert die wirtschaftliche und soziale Entwicklung;

- marginalisering van vrouwen ondermijnt de politieke vertegenwoordiging en belemmert de economische en sociale ontwikkeling;


- Die Marginalisierung der Frau untergräbt die politische Repräsentativität und behindert die wirtschaftliche und soziale Entwicklung.

- marginalisering van vrouwen ondermijnt de politieke vertegenwoordiging en belemmert de economische en sociale ontwikkeling.


Zwar würden bestimmte Beschwerden über politische subjektive Rechte durch Rechtsprechungsorgane geschlichtet, in denen im allgemeinen ein Magistrat des Richterstandes den Vorsitz innehabe, insbesondere im Milizwesen, in bezug auf kaufmännische und handwerkliche Berufe und in den Angelegenheiten, die durch den Rat für wirtschaftliche Untersuchungen für Ausländer behandelt würden.

Weliswaar worden sommige betwistingen over politieke subjectieve rechten beslecht door rechtscolleges, die over het algemeen worden voorgezeten door een magistraat van de rechterlijke orde, met name inzake militie, inzake handels- en ambachtelijke beroepen en in de aangelegenheden die worden behandeld door de raad voor economisch onderzoek inzake vreemdelingen.


IM HINBLICK AUF den politischen Willen beider Vertragsparteien, auf lange Sicht eine interregionale Assoziation mit politischer und wirtschaftlicher Zielsetzung anzustreben, gegründet auf verstärkte politische Zusammenarbeit, eine schrittweise, auf Gegenseitigkeit beruhende Liberalisierung des gesamten Handels, bei gleichzeitiger Berücksichtigung des empfindlichen Charakters bestimmter ...[+++]

OVERWEGENDE dat beide partijen bezield zijn van de politieke wil om, als einddoel, een interregionale associatie van politieke en economische aard op te richten op basis van versterkte politieke samenwerking, geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het gehele handelsverkeer, met inachtneming van de gevoeligheid van bepaalde produkten en overeenkomstig de regels van de Wereldhandelsorganisatie en, ten slotte, op basis van bevordering van investeringen en verdieping van de samenwerking;


w