Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewählte Komponente
Autarkie
Bestandteil
Durchdringende Komponente der kosmischen Strahlung
Elektrische Komponente
Harte Komponente der kosmischen Strahlung
Komponente
Komponente einer Partei
Korrektive Komponente
Selektierte Komponente
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Unabhängigkeit
Wirtschaftliche Zusammenarbeit
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht

Traduction de «wirtschaftliche komponente » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]


wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]


ausgewählte Komponente | selektierte Komponente

geselecteerde component


korrektive Komponente | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts

correctief deel van het stabiliteits- en groeipact


durchdringende Komponente der kosmischen Strahlung | harte Komponente der kosmischen Strahlung

harde component van de kosmische stralen


wirtschaftliche Zusammenarbeit

economische samenwerking


elektrische Komponente

elektrische uitrustingscomponent






Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gleichwohl wird im Weißbuch deutlich aufgezeigt, dass die WWU unvollendet ist und dass die „wirtschaftliche“ Komponente der „Währungs“-Komponente hinterherhinkt. Dadurch wird ihre Fähigkeit zur Unterstützung der Geldpolitik und der nationalen Wirtschaftspolitiken geschwächt.

Uit de discussienota blijkt echter duidelijk dat de EMU onvolledig is en dat de „economische” component qua integratie op EU-niveau achterblijft bij de „monetaire” pijler, hetgeen afbreuk doet aan het vermogen van die Unie om monetair beleid en nationaal economisch beleid te ondersteunen.


Gleichwohl wird in dem Dokument deutlich aufgezeigt, dass die WWU unvollendet ist und dass die „wirtschaftliche“ Komponente der „Währungs“-Komponente hinterherhinkt. Dadurch wird ihre Fähigkeit zur umfassenden Unterstützung der Geldpolitik und der nationalen Wirtschaftspolitiken geschwächt.

Uit de discussienota blijkt echter duidelijk dat de EMU onvolledig is en dat de „economische” component qua integratie op EU-niveau achterblijft bij de „monetaire” pijler, hetgeen afbreuk doet aan het vermogen van die Unie om monetair beleid en nationaal economisch beleid volledig te steunen.


Komponente 3. Nachhaltiges und breitenwirksames Wachstum/wirtschaftliche Entwicklung (betrifft ABM-Einzelziel Nr. 2 – siehe oben)

Onderdeel 3. Duurzame en inclusieve groei en economische ontwikkeling (heeft betrekking op de specifieke doelstelling nr. 2 van de ABM-activiteit – zie hoger)


KOMPONENTE 3 – NACHHALTIGES UND BREITENWIRKSAMES WACHSTUM/WIRTSCHAFTLICHE ENTWICKLUNG || || || || || || || ||

ONDERDEEL 3 – DUURZAME EN INCLUSIEVE GROEI EN ECONOMISCHE ONTWIKKELING || || || || || || || ||


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. fordert die Kommission auf, die Agenda für eine nachhaltige Entwicklung anzunehmen und der Tatsache Rechnung zu tragen, dass ihre drei wichtigsten Komponenten (Umweltkomponente, soziale Komponente und wirtschaftliche Komponente) – als untrennbare Parameter – jeweils gleich wichtig sind;

19. roept de Commissie op haar goedkeuring te hechten aan de agenda voor duurzame ontwikkeling en de drie wezenlijke aspecten daarvan (ecologisch, sociaal en economisch) als evenwaardig en onlosmakelijk met elkaar verbonden te beschouwen;


19. fordert die Kommission auf, die Agenda für eine nachhaltige Entwicklung anzunehmen und der Tatsache Rechnung zu tragen, dass ihre drei wichtigsten Komponenten (Umweltkomponente, soziale Komponente und wirtschaftliche Komponente) – als untrennbare Parameter – jeweils gleich wichtig sind;

19. roept de Commissie op haar goedkeuring te hechten aan de agenda voor duurzame ontwikkeling en de drie wezenlijke aspecten daarvan (ecologisch, sociaal en economisch) als evenwaardig en onlosmakelijk met elkaar verbonden te beschouwen;


7. ist der Ansicht, dass die Kohäsionspolitik ihre wirtschaftliche Komponente zwecks besserer Ergänzung anderer bestehender europäischer politischer Maßnahmen stärker nutzen sollte, damit so das Wirtschaftswachstum durch die Schaffung von Arbeitsplätzen und einen Anstieg bei der Beschäftigung konsolidiert wird;

7. is van mening dat beter gebruik moet worden gemaakt van de economische component van het cohesiebeleid, zodat het de overige vormen van Europees beleid beter kan aanvullen, om zo de economische groei te kunnen verstevigen door het scheppen van banen en het creëren van meer werkgelegenheid;


Die Kultur- und Kreativindustrien zeichnen sich durch ihren dualen Charakter (der sie von jedem anderen Industriezweig unterscheidet) aus: Da gibt es zum einen aufgrund ihres Beitrags zu Beschäftigung, Wachstum und Schaffung von Wohlstand die wirtschaftliche Komponente, aber zum anderen und vor allem aufgrund ihrer Tätigkeiten, die zur Entfaltung sowie zur sozialen und kulturellen Integration der Bürger beitragen, die kulturelle Komponente.

Kenmerkend voor de culturele en creatieve sector is de duale aard ervan (waarmee de sector zich van alle andere sectoren onderscheidt), namelijk de economische kant, in de zin van werkgelegenheid, groei en het creëren van welvaart, maar ook en vooral de culturele kant, in de vorm van activiteiten die bijdragen tot de ontplooiing en de sociale en culturele integratie van de burgers.


Im Rahmen der korrektiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts sollte die Kommission ferner aufgrund außergewöhnlicher wirtschaftlicher Umstände eine Verringerung des Betrags einer Sanktion oder deren Aufhebung empfehlen können.

In het corrigerende deel van het SGP moet de Commissie ook de mogelijkheid hebben om een verlaging of de intrekking van een sanctie op grond van uitzonderlijke economische omstandigheden aan te bevelen.


Es geht darum, dass wir in Europa die Kraft, zu einer neuen, dritten industriellen Revolution aufbringen, die die drei Säulen der Nachhaltigkeit beinhaltet, nämlich die Nachhaltigkeit der Produkte, die soziale Komponente und natürlich die wirtschaftliche Komponente.

In Europa moeten we onze energie verzamelen voor een nieuwe, derde industriële revolutie, die gebaseerd moet zijn op drie pijlers van duurzaamheid, namelijk productduurzaamheid, de sociale dimensie en natuurlijk de economische dimensie.


w