Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autarkie
Finanzielle Eigenständigkeit
Phase der Förderung der Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Hilfe
Wirtschaftliche Lebensfähigkeit
Wirtschaftliche Rentabilität
Wirtschaftliche Tragfähigkeit
Wirtschaftliche Unabhängigkeit
Wirtschaftliche Zusammenarbeit
Wirtschaftlicher Hochschulunterricht
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht

Vertaling van "wirtschaftliche eigenständigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]


wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]


wirtschaftliche Lebensfähigkeit | wirtschaftliche Rentabilität | wirtschaftliche Tragfähigkeit

economische levensvatbaarheid


wirtschaftliche Zusammenarbeit

economische samenwerking


finanzielle Eigenständigkeit

financiële zelfstandigheid


Phase der Förderung der Eigenständigkeit

zelfvoorzieningsfase




wirtschaftlicher Hochschulunterricht

economisch hoger onderwijs


Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie


wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das APS soll diese Länder dabei unterstützen, einen Grad der Wettbewerbsfähigkeit zu erreichen, der ihnen wirtschaftliche Eigenständigkeit ermöglicht und sie zu vollwertigen Partnern im Rahmen des Welthandels macht.

Het moet die landen helpen een concurrentieniveau te bereiken dat hen in staat stelt zich op economisch gebied zelf te bedruipen en als volwaardig partner deel te nemen aan de internationale handel.


Eigenständigkeit ist die Fähigkeit von Menschen, Haushalten oder Gemeinschaften, ihre Grundbedürfnisse zu decken und dauerhaft und in Würde soziale und wirtschaftliche Rechte auszuüben.

Zelfredzaamheid is het vermogen van mensen, gezinnen of gemeenschappen om aan hun basisbehoeften te voldoen en om op duurzame en waardige wijze te genieten van sociale en economische rechten.


Europa muss seine wirtschaftliche Eigenständigkeit wahren und einen eigenen Weg aus der Krise finden, zumal an der New Yorker-Börse bereits zu dieser Stunde wieder Boni in Milliardenhöhe ausgeschüttet werden.

Europa moet economisch onafhankelijk blijven en zijn eigen weg uit de crisis vinden, zeker omdat op de beurs van New York nog steeds miljarden aan premies worden uitbetaald.


„Das APS soll diese Länder dabei unterstützen, einen Grad der Wettbewerbsfähigkeit zu erreichen, der ihnen wirtschaftliche Eigenständigkeit ermöglicht und sie zu vollwertigen Partnern im Rahmen des Welthandels macht.“

Het moet die landen helpen een concurrentieniveau te bereiken dat hen in staat stelt zich op economisch gebied zelf te bedruipen en als volwaardig partner deel te nemen aan de internationale handel”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Mittel und Möglichkeiten zu fördern, durch die Wanderarbeitnehmerinnen eine soziopolitische, wirtschaftliche und psychologische Eigenständigkeit, vor allem gegenüber ihrer Familie, erzielen und die notwendigen Kenntnisse erwerben können, damit eine erfolgreiche Integration im Aufnahmeland gelingt, und durch die die Rechte, die Stellung und die Rolle von Wanderarbeitnehmerinnen gestärkt werden, und gleichzeitig die Rolle von geschlechtsorientierten NRO und die Arbeit von Netzwerken für Migrantinnen zu fördern;

42. verzoekt de lidstaten om de manieren te promoten waarlangs vrouwelijke migrerende werknemers socio-politieke, economische en psychologische macht, met name t.o.v. hun familieleden kunnen verwerven door de rol te versterken van op vrouwen gerichte NGO's en netwerken voor migrerende vrouwen;


– Förderung der Beschäftigung und generell Maßnahmen, die darauf abzielen, diesen Personen auch auf wirtschaftlicher Ebene Eigenständigkeit zu verschaffen;

– werkgelegenheidsmaatregelen en meer in het algemeen maatregelen om deze personen zelfstandig te maken, ook in economisch opzicht;


(5) Die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2137/85(10) erlaubt es Unternehmen zwar, gewisse Tätigkeiten gemeinsam zu betreiben und gleichzeitig ihre Eigenständigkeit zu behalten, genügt jedoch den Besonderheiten der genossenschaftlichen Tätigkeit nicht.

(5) Ondernemingen kunnen weliswaar in Europese economische samenwerkingsverbanden (EESV), in de zin van Verordening (EEG) nr. 2137/85(10), met behoud van hun autonomie, gezamenlijk bepaalde activiteiten bevorderen, doch het EESV beantwoordt als instrument niet aan de specifieke kenmerken van het coöperatieve streven.


Die Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung (EWIV) im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2137/85 erlaubt es Unternehmen zwar, gewisse Tätigkeiten gemeinsam zu betreiben und gleichzeitig ihre Eigenständigkeit zu behalten, genügt jedoch den Besonderheiten der genossenschaftlichen Tätigkeit nicht.

Ondernemingen kunnen weliswaar in Europese economische samenwerkingsverbanden (EESV), in de zin van Verordening (EEG) nr. 2137/85 , met behoud van hun autonomie, gezamenlijk bepaalde activiteiten bevorderen, doch het EESV beantwoordt als instrument niet aan de specifieke kenmerken van het coöperatieve streven.


1. bekräftigt erneut die soziale, kulturelle und wirtschaftliche Rolle der Fischerei, insbesondere der kleinen Küstenfischerei in den von der Fischerei abhängigen Gebieten, und fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die notwendigen wirtschaftlichen und sozialen Maßnahmen getroffen werden, um den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in den von der Fischerei abhängigen Gebieten, einschließlich der Gebiete in äußerster Randlage, zu gewährleisten, mit dem Ziel, finanzielle Eigenständigkeit zu erreichen;

1. beklemtoont nogmaals de sociale, culturele en economische rol van de visserij-industrie, met name de kleinschalige kustvisserij in gebieden die sterk van deze sector afhankelijk zijn, en doet een beroep op de Commissie te zorgen voor economische en sociale maatregelen voor het waarborgen van noodzakelijke economische en sociale cohesie in gebieden die van de visserij afhankelijk zijn, en met name in ultraperifere gebieden, teneinde erop toe te zien dat deze gebieden financieel onafhankelijk worden;


Nötig sind auch andere wichtige Strukturreformen, beispielsweise die Stärkung der Kompetenzen der regionalen Behörden sowie deren wirtschaftlicher Eigenständigkeit, die grundlegende Neuorganisation der Genossenschaften in allen Sektoren, die Liberalisierung und Förderung der Sozialwirtschaft und des Tertiärsektors.

Er zijn trouwens ook andere belangrijke structurele veranderingen die op zich laten wachten. Ik denk bijvoorbeeld aan de versterking van de bevoegdheden van de regionale bestuursorganen en hun financiële onafhankelijkheid, aan een grondige reorganisatie van de coöperaties in alle sectoren, aan de vrijmaking en de versterking van de sociale economie en de tertiaire sector.


w