Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autarkie
RECHAR
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Hilfe
Wirtschaftliche Lebensfähigkeit
Wirtschaftliche Rentabilität
Wirtschaftliche Tragfähigkeit
Wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere
Wirtschaftliche Unabhängigkeit
Wirtschaftliche Zusammenarbeit
Wirtschaftlicher Hochschulunterricht
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht

Traduction de «wirtschaftlich voranzukommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]


wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]


wirtschaftliche Lebensfähigkeit | wirtschaftliche Rentabilität | wirtschaftliche Tragfähigkeit

economische levensvatbaarheid


wirtschaftliche Zusammenarbeit

economische samenwerking


Gemeinschaftsinitiative für die wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere | wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere | RECHAR [Abbr.]

initiatief van de Gemeenschap betreffende de economische omschakeling van steenkoolwinningsgebieden | RECHAR [Abbr.]


Wirtschaftliche Bestandsgrößen/Wirtschaftliche Werte

economische activa


wirtschaftlicher Hochschulunterricht

economisch hoger onderwijs


Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie




wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ukraine dabei zu helfen, ihre Existenz zu sichern, Reformen durchzuführen und wirtschaftlich voranzukommen, ist eine europäische Herausforderung.

De uitdaging om Oekraïne te helpen overleven, hervormen en gedijen is een Europese uitdaging.


11. betont, dass dringend ein parteiübergreifender Konsens über wirtschaftliche, politische und soziale Reformen hergestellt werden muss, damit der Lebensstandard der Albaner gesteigert werden kann und es dem Land ermöglicht wird, auf seinem Weg hin zu einer Mitgliedschaft in der Europäischen Union voranzukommen;

11. wijst met nadruk op de dringende behoefte aan een partijoverschrijdende consensus over economische, politieke en sociale hervormingen, met als doel het welzijn van de Albanese burgers te vergroten en het land in staat te stellen voort te gaan op zijn weg naar EU-lidmaatschap;


Die Union muss wirtschaftlich äußerst stark sein, um politisch voranzukommen, ohne auf das in ihren Genen verankerte Sozialmodell zu verzichten.

De Unie moet economisch zeer sterk zijn om politieke vooruitgang te boeken zonder afstand te doen van het sociale model dat aan de basis ligt.


Ich glaube aufrichtig, dass die beste Lösung in einer Rückkehr zu einer Situation liegt, die möglichst viele Aspekte einbezieht, in der die Palästinensische Autonomiebehörde die Grenzkontrolle ausübte und ein freier Personen- und Warenverkehr bestand, nicht nur für die humanitäre Hilfe, sondern auch für die wirtschaftliche Entwicklung und den Handel, die notwendig sind, um wirklich voranzukommen.

Ik geloof eerlijk dat de beste oplossing zou zijn een terugkeer naar een meer globale situatie waarin de Palestijnse Autoriteit de controle over de grenzen zou hebben en er vrijheid van verkeer van goederen en mensen zou zijn; niet alleen voor humanitaire hulp maar ook voor economische ontwikkeling en handel, die nodig zijn om echt vooruitgang te boeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine funktionierende, selbstbewusste und lebensfrohe Gesellschaft, die in ihr Humankapital investiert und dem Einzelnen die Chance bietet, in jedem Lebensalter voranzukommen, ist unerlässlich, um dauerhaft wirtschaftliches Wachstum, Teilhabe am Arbeitsmarkt und einen ordentlichen Lebensstandard zu gewährleisten und sozialer Ausgrenzung vorzubeugen.

Om voor economische groei, arbeidsparticipatie en een goede levensstandaard te zorgen en sociale uitsluiting tegen te gaan, is een goed functionerende, zelfverzekerde en veerkrachtige maatschappij nodig die investeert in haar menselijk kapitaal en mensen kansen biedt om vooruit te komen in het leven.


1. betont, dass die Erweiterung der Europäischen Union für die Völker Europas eine historische Notwendigkeit ist, um auf dem Weg der politischen Einigung des europäischen Kontinents voranzukommen und weitere wirtschaftliche und soziale Fortschritte zu gewährleisten; vertritt den Standpunkt, dass der wohldurchdachte und stetige Prozess der von den Beitrittsländern durchgeführten und durch die Heranführungsstrategie der Europäischen Union unterstützten Reformen seine positiven Auswirkungen auf die Stabilität des gesamten Kontinents bereits bewiesen hat;

1. onderstreept het feit dat de uitbreiding van de Europese Unie een historische noodzaak is voor de volkeren van Europa teneinde een vreedzaam en welvarend samenleven op het Europese continent mogelijk te maken en verdere economische en sociale vorderingen te verzekeren; meent dat het ingewikkelde en gestadige proces van hervormingen dat de kandidaatlanden hebben ondernomen en dat door de pretoetredingsstrategie van de EU wordt gesteund, zijn positieve invloed op de stabiliteit van het hele continent heeft aangetoond;


1. betont, dass die Erweiterung der Europäischen Union für die Völker Europas eine historische Notwendigkeit ist, um auf dem Weg der politischen Einigung des europäischen Kontinents voranzukommen und weitere wirtschaftliche und soziale Fortschritte zu gewährleisten; vertritt den Standpunkt, dass der wohldurchdachte und stetige Prozess der von den Beitrittsländern durchgeführten und durch die Heranführungsstrategie der EU unterstützten Reformen seine positiven Auswirkungen auf die Stabilität des gesamten Kontinents bereits bewiesen hat;

1. onderstreept het feit dat de uitbreiding van de Europese Unie een historische noodzaak is voor de volkeren van Europa teneinde een vreedzaam en welvarend samenleven op het Europese continent mogelijk te maken en verdere economische en sociale vorderingen te verzekeren; meent dat het ingewikkelde en gestadige proces van hervormingen dat de kandidaatlanden hebben ondernomen en dat door de pretoetredingsstrategie van de EU wordt gesteund, zijn positieve invloed op de stabiliteit van het hele continent heeft aangetoond;


w