Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftlich regeln können » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union hat Regeln mit dem Ziel eingeführt, problematische wirtschaftliche Entwicklungen wie übermäßige öffentliche Defizite oder Staatsverschuldung, die Wachstum behindern und die Wirtschaft gefährden können, besser zu erkennen, zu verhindern und zu korrigieren.

De Europese Unie heeft een aantal regels ingevoerd voor het opsporen, voorkomen en corrigeren van problematische economische trends zoals buitensporige overheidstekorten of publieke schulden, die de groei kunnen belemmeren en economieën in gevaar kunnen brengen.


Wenn Frauen ihr Leben wirtschaftlich regeln können, können sie alle anderen Aspekte ihres Lebens sehr viel besser bewältigen.

Als vrouwen hun leven in economisch opzicht kunnen beheersen, kunnen ze ook alle andere aspecten van hun leven veel beter beheersen.


Wenn Frauen ihr Leben wirtschaftlich regeln können, können sie alle anderen Aspekte ihres Lebens sehr viel besser bewältigen.

Als vrouwen hun leven in economisch opzicht kunnen beheersen, kunnen ze ook alle andere aspecten van hun leven veel beter beheersen.


In Anerkennung der Bedeutung einer Beteiligung aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union an den Bemühungen zur Erreichung wirtschaftlicher Konvergenz, aber auch in Anerkennung der Tatsache, dass die Länder des Euroraums sich in einer anderen Situation als die anderen Mitgliedstaaten befinden, da sie nicht über den Wechselkursmechanismus verfügen können, wenn sie relative Preise anpassen müssen, und dass sie die Verantwortung für das Funktionieren der Europäischen Währungsunion in ihrer Gesamtheit tragen, sollten ...[+++]

Het is belangrijk dat alle lidstaten van de Europese Unie meewerken aan het bereiken van economische convergentie. De landen van de eurozone verkeren echter in een andere positie dan de overige lidstaten omdat zij geen gebruik kunnen maken van het wisselkoersmechanisme indien zij de relatieve prijzen moeten aanpassen en omdat zij verantwoordelijk zijn voor de werking van de monetaire unie als geheel. Daarom moeten de nieuwe regels, op basis van de andere aanbevelingen in deze resolutie en artikel 136 van het VWEU en het protocol betre ...[+++]


O. die rein sportlichen Regeln nicht in den Anwendungsbereich des Vertrags fallen, d.h. die Regeln, die Fragen betreffen, die ausschließlich von sportlichem Interesse sind und als solche nichts mit wirtschaftlicher Betätigung zu tun haben; diese den Charakter und spezifischen Kontext der sportlichen Begegnungen betreffenden Regelungen sind mit der Organisation und dem korrekten Ablauf des sportlichen Wettbewerbs verbunden und können nicht als eine Besc ...[+++]

O. dat zuivere sportvoorschriften, d.w.z. regels betreffende vraagstukken die uitsluitend voor de sport van belang zijn en als zodanig niets met economische activiteiten te maken hebben, niet onder het toepassingsgebied van het Verdrag vallen; dergelijke regelgeving, die betrekking heeft op het specifieke karakter en kader van sportevenementen, is inherent aan de organisatie en het behoorlijke verloop van een sportcompetitie en kan niet worden beschouwd als beperking van de communautaire bepalingen inzake het vrije verkeer van werknemers en de vrijheid van dienstverlening;


Natürlich können wir über die Regeln, die wir uns gegeben haben, reden und darüber nachdenken, wie wir sie ändern können, um sie besser an die neue wirtschaftliche Realität anzupassen. Die spezielle Aufgabe der Kommission ist es jedoch, die bestehenden Regeln unparteiisch und einzig unter dem Aspekt des gemeinsamen Interesses anzuwenden.

We kunnen natuurlijk de regels die ons gegeven zijn ter discussie stellen en beoordelen hoe we deze kunnen wijzigen, hoe we ze beter kunnen aanpassen aan de nieuwe economische realiteit, maar het is de specifieke plicht van de Commissie om de bestaande regels onpartijdig toe te passen, met alleen het gemeenschappelijk belang voor ogen.


Natürlich können wir über die Regeln, die wir uns gegeben haben, reden und darüber nachdenken, wie wir sie ändern können, um sie besser an die neue wirtschaftliche Realität anzupassen. Die spezielle Aufgabe der Kommission ist es jedoch, die bestehenden Regeln unparteiisch und einzig unter dem Aspekt des gemeinsamen Interesses anzuwenden.

We kunnen natuurlijk de regels die ons gegeven zijn ter discussie stellen en beoordelen hoe we deze kunnen wijzigen, hoe we ze beter kunnen aanpassen aan de nieuwe economische realiteit, maar het is de specifieke plicht van de Commissie om de bestaande regels onpartijdig toe te passen, met alleen het gemeenschappelijk belang voor ogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftlich regeln können' ->

Date index: 2021-12-12
w