Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaft insgesamt fördern » (Allemand → Néerlandais) :

Das Projekt ist darauf ausgerichtet, in dieser Region (im Rahmen der sogenannten dritten industriellen Revolution) eine Wirtschaft mit geringen CO -Emissionen aufzubauen. Ziel ist es, die Region bis 2050 zu einer Modellregion für Emissionsfreiheit zu machen und gleichzeitig Beschäftigung zu fördern, die Wirtschaft insgesamt weiterzuentwickeln und Brennstoffarmut zu bekämpfen.

Dit project beoogt de ontwikkeling van een koolstofarme economie in de regio (derde industriële revolutie — TRI) en wil in de regio tegen 2050 een energiemodel met nulemissie ontwikkelen, en tegelijkertijd werkgelegenheid scheppen, de economie in het algemeen ontwikkelen en energiearmoede bestrijden.


Als konkrete Verbesserungsmaßnahme forderte der Rat die Schaffung eines Gemeinschaftspatentsystems, mit dem die bestehenden Unzulänglichkeiten des rechtlichen Schutzes von Erfindungen beseitigt werden sollten und welches seinerseits Anreize für Investitionen in Forschung und Entwicklung bieten und die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft insgesamt fördern soll.

De Raad noemde als een van de concrete maatregelen voor verbetering de uitwerking van een communautair octrooisysteem om de bestaande tekortkomingen bij de wettelijke bescherming van octrooien het hoofd te bieden. Op die manier moest een stimulans worden gegeven aan investeringen in onderzoek en ontwikkeling, wat zou bijdragen tot het concurrentievermogen van de gehele economie.


Als konkrete Verbesserungsmaßnahme forderte der Rat die Schaffung eines Gemeinschaftspatentsystems, mit dem die bestehenden Unzulänglichkeiten des rechtlichen Schutzes von Erfindungen beseitigt werden sollten und welches seinerseits wiederum Anreize für Investitionen in Forschung und Entwicklung bieten und die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft insgesamt fördern soll.

De Raad noemde als een van de concrete maatregelen voor verbetering de uitwerking van een communautair octrooisysteem om de bestaande tekortkomingen bij de wettelijke bescherming van octrooien het hoofd te bieden. Op die manier moest een stimulans worden gegeven aan investeringen in onderzoek en ontwikkeling, wat zou bijdragen tot het concurrentievermogen van de gehele economie.


Schwarzarbeit und Schattenwirtschaft haben schädliche Auswirkungen auf die Wirtschaft insgesamt, indem sie Folgen für die Qualität der Produkte und Dienstleistungen sowie die Produktivität der Unternehmen haben und indem sie unlauteren Wettbewerb im Binnenmarkt durch den Verlust von Steuereinkommen wegen Steuerhinterziehung und Nichtzahlung von Beiträgen fördern.

Zwartwerk en de schaduweconomie hebben kwalijke gevolgen voor de economie als geheel, want zij zijn van invloed op de kwaliteit van producten en diensten alsmede op de productiviteit van bedrijven en zij werken oneerlijke concurrentie op de interne markt in de hand omdat er belastinginkomsten verloren gaan als gevolg van belastingontduiking en het niet afdragen van premies.


Während das Verursacherprinzip ein Mittel der Gebührenerhebung darstellt, das in keiner Weise eine Verringerung der externen Auswirkungen, auf die die Maßnahmen abzielen, garantiert, würde eine umfassende Kosten-Nutzen-Analyse im Einklang mit der EU-Initiative „Bessere Rechtsetzung“ die Verringerung der externen Auswirkungen des Straßengüterverkehrs am Ursprung mit einem minimalen Kostenaufwand für die europäische Wirtschaft insgesamt fördern.

Het beginsel "de vervuiler betaalt" is een manier om heffingen te innen, die echter op geen enkele wijze een vermindering van de beoogde externe effecten garandeert, terwijl een diepgaande kosten-baten-analyse overeeenkomstig het EU-initiatief inzake "betere regelgeving" wel tot een vermindering van deze externe effecten van het goederenvervoer over de weg zou leiden tegen minimale kosten voor de Europese economie.


13. fordert die Kommission auf, ein künftiges System von Eurobonds zu prüfen, um die Bedingungen zu ermitteln, unter denen ein derartiges System allen beteiligten Mitgliedstaaten und der Eurozone insgesamt nützlich sein würde; weist darauf hin, dass Eurobonds eine tragfähige Alternative zum US-Dollar-Rentenmarkt darstellen würden, die darüber hinaus die Integration des Marktes für europäische staatliche Schuldtitel, geringere Kreditkosten, eine größere Liquidität, die Haushaltsdisziplin und Einhaltung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes begünstigen, koordinierte Strukturreformen fördern ...[+++]

13. dringt bij de Commissie aan op een onderzoek naar de eventuele instelling van een systeem van euro-obligaties, zodat de voorwaarden kunnen worden bepaald waaronder een dergelijk stelsel alle deelnemende lidstaten en de eurozone als geheel tot voordeel zou strekken; wijst erop dat euro-obligaties als een werkbaar alternatief zouden kunnen fungeren voor de US-dollarobligatiemarkt, en dat zij de integratie van de Europese staatsobligatiemarkten ten goede zouden kunnen komen, zouden kunnen leiden tot lagere financieringskosten, verbetering van de liquiditeit en de begrotingsdiscipline en stiptere naleving van het stabiliteits- en groeipact (SGP), bevordering van gecoördineerde structuurhervormingen en stabilisatie van de kapitaalmarkten, h ...[+++]


Die vollständige oder zumindest teilweise Beseitigung ungerechtfertigter Hindernisse wird die Wettbewerbsfähigkeit der Finanzbranche und der Wirtschaft insgesamt erhöhen – und das Wachstum sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern.

Het wegwerken of althans reduceren van ongerechtvaardigde belemmeringen zal aan het concurrentievermogen van de financiële sectoren en van de economie als geheel ten goede komen en de groei en de werkgelegenheidsschepping bevorderen.


Als konkrete Verbesserungsmaßnahme forderte der Rat die Schaffung eines Gemeinschaftspatentsystems, mit dem die bestehenden Unzulänglichkeiten des rechtlichen Schutzes von Erfindungen beseitigt werden sollten und welches seinerseits Anreize für Investitionen in Forschung und Entwicklung bieten und die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft insgesamt fördern soll.

De Raad noemde als een van de concrete maatregelen voor verbetering de uitwerking van een communautair octrooisysteem om de bestaande tekortkomingen bij de wettelijke bescherming van octrooien het hoofd te bieden. Op die manier moest een stimulans worden gegeven aan investeringen in onderzoek en ontwikkeling, wat zou bijdragen tot het concurrentievermogen van de gehele economie.


8. ist der Auffassung, dass Wirtschafts- und Währungsstabilität erreicht werden, wenn die Vorschriften des Stabilitäts- und Wachstumspakts eingehalten werden und wenn die Mitgliedstaaten pro-zyklische Wirtschaftspolitiken vermeiden; verweist darauf, dass durch fehlende Steuerüberschüsse in Zeiten wirtschaftlichen Aufschwungs die Freiheit einiger Mitgliedstaaten eingeschränkt wurde, in Rezessionszeiten automatische Stabilisatoren unterhalb der 3%-Defizitgrenze einzusetzen; begrüßt die Bereitschaft der Kommission, auf voraussichtliche Haushaltsungleichgewichte und bedenkliche Tendenzen aufmerksam zu machen und die Mitgliedstaaten an ihre ...[+++]

8. is van oordeel dat de lidstaten de economische en monetaire stabiliteit kunnen bevorderen indien zij zich houden aan de regels van het Stabiliteits- en Groeipakt en een cyclus-versterkend economisch beleid vermijden; wijst erop dat de mogelijkheid om fiscale overschotten te bereiken in tijden van economische opgang de vrijheid van de lidstaten om automatische stabilisatoren te gebruiken in perioden van economische neergang beperkt heeft tot het plafond van 3 procent voor de overheidstekorten; is ingenomen met de bereidheid van de Commissie om alarm te slaan wanneer er budgettaire onevenwichtigheden en andere verontrustende tendensen ...[+++]


Die Ausweitung der Union in dieser ersten in Kopenhagen abgesegneten Etappe auf mehr als 100 Millionen neuer Bürger wird den Handel und die Wirtschaftstätigkeit fördern und der Entwicklung und Integration der europäischen Wirtschaft insgesamt neue Impulse verleihen.

De uitbreiding van de Unie met meer dan honderd miljoen nieuwe burgers zal namelijk vanaf de eerste fase, die in Kopenhagen officieel is bekrachtigd, uitwisselingen en economische activiteit bevorderen en een nieuwe impuls geven aan de ontwikkeling en integratie van de Europese economie in haar geheel.


w