Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Arbeitsplatzschaffende Wirtschaftstätigkeit
Begabte Studierende fördern
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Fördern
Gerät zum Fördern
Maschine zum Fördern
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Wirtschaftstätigkeit

Traduction de «wirtschaftstätigkeit fördern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Wirtschaftstätigkeit

niveau van economische activiteit


arbeitsplatzschaffende Wirtschaftstätigkeit

werkscheppende economische activiteit




eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- rechtzeitig sein, so dass sie in Zeiten geringer Nachfrage rasch die Wirtschaftstätigkeit fördern, da Verzögerungen bei der Umsetzung dazu führen könnten, dass der finanzpolitische Impuls erst in der Erholungsphase spürbar wird.

- goed getimed zijn, zodat zij snel de economische activiteit ondersteunen tijdens de periode van zwakke vraag, omdat vertragingen bij de tenuitvoerlegging ervan ertoe kunnen leiden dat de budgettaire impuls er pas komt wanneer het herstel al aan de gang is.


Die Investitionen im Rahmen dieser beiden Maßnahmen haben dazu beigetragen, die Basisinfrastruktur zu verbessern und die nachhaltige Entwicklung der Wirtschaftstätigkeit in den ländlichen Gebieten zu fördern.

De investeringen in het kader van deze twee maatregelen hebben bijgedragen tot de verbetering van de basisinfrastructuur en tot de duurzame ontwikkeling van de economische bedrijvigheid op het platteland.


Die Investitionen im Rahmen dieser beiden Maßnahmen haben dazu beigetragen, die Basisinfrastruktur zu verbessern und die nachhaltige Entwicklung der Wirtschaftstätigkeit im ländlichen Raum zu fördern.

De investeringen in het kader van die twee maatregelen hebben bijgedragen tot de verbetering van de basisinfrastructuur en tot de duurzame ontwikkeling van de economische bedrijvigheid op het platteland.


Säule II der GAP wird besondere ökologische öffentliche Güter bereitstellen, die Wettbewerbsfähigkeit der Agrar- und Forstsektoren verbessern sowie die Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit und die Lebensqualität in den ländlichen Gebieten, einschließlich der Regionen mit spezifischen Problemen, fördern.

De tweede pijler van het GLB zal specifieke collectieve milieugoederen leveren, het concurrentievermogen van de land- en de bosbouwsector verbeteren en de diversificatie van de economische activiteit en de levenskwaliteit in plattelandsgebieden, met inbegrip van regio's met specifieke problemen, bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Beschäftigung und den Unternehmergeist zu fördern, schlägt die Kommission eine Reihe von Maßnahmen vor, mit denen die Wirtschaftstätigkeit in den ländlichen Gebieten stimuliert und Initiativen zur lokalen Entwicklung angeregt werden sollen.

Om de werkgelegenheid en het ondernemerschap aan te zwengelen stelt de Commissie een reeks maatregelen voor die de economische activiteit in de plattelandsgebieden stimuleren en aanzetten tot initiatieven voor plaatselijke ontwikkeling.


3.3. die Anmeldung der Wirtschaftstätigkeit und Beschäftigung zu fördern und das Ausmaß nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit zu verringern; dies soll durch Sensibilisierungsaktionen und andere Maßnahmen wie gegebenenfalls Kollektivverhandlungen im Einklang mit den nationalen Traditionen und Gepflogenheiten erreicht werden, so dass unter anderem zu einer Vereinfachung des Geschäftsumfelds insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen beigetragen wird;

3.3. Het aanmelden van economische activiteit en werkgelegenheid te bevorderen en zwartwerk te bestrijden door bewustmakingscampagnes en andere maatregelen, zoals in voorkomend geval, collectieve arbeidsovereenkomsten, volgens de nationale traditie en praktijk en op een wijze die onder meer bijdraagt aan de vereenvoudiging van de regelgeving, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen.


Es sollte jedoch ein zusätzliches Instrument vorgesehen werden, das nicht mit bestehenden Gemeinschaftsinstrumenten zu verwechseln ist und das es der Gemeinschaft ermöglicht, rasch und effizient zu handeln, um umgehend zur Mobilisierung der Hilfsdienste für die unmittelbaren Bedürfnisse der Bevölkerung sowie zum kurzfristigen Wiederaufbau der wesentlichen geschädigten Infrastrukturen beizutragen und so die Wiederaufnahme der Wirtschaftstätigkeit in den geschädigten Regionen zu fördern.

Er dient echter ook een extra instrument naast de bestaande communautaire instrumenten te worden ingesteld dat het de Gemeenschap mogelijk maakt met spoed en doeltreffend te handelen om zo spoedig mogelijk bij te dragen tot de inzet van hulpdiensten die zich richten op de onmiddellijke behoeften van de bevolking en op de wederopbouw op korte termijn van de belangrijkste beschadigde infrastructuurvoorzieningen, zodat de economische bedrijvigheid in de rampgebieden weer op gang kan komen.


Es soll zur Schaffung von 8 400 neuen Arbeitsplätzen, insbesondere in den Bereichen Informationsgesellschaft und Unternehmensdienstleistungen, beitragen und die Gründung von etwa 460 neuen Unternehmen fördern. , en mettant l'accent sur la création d'emplois hautement qualifiés dans le domaine de la société de l'informationAußerdem soll das Wachstum der Wirtschaftstätigkeit in der Region gefördert werden, wobei insbesondere angestrebt wird, das regionale Pro-Kopf bis zum Jahr 2010 von derzeit 80% auf 87% des Gemeinschaftsdurchschnitts ...[+++]

Het moet resulteren in 8 400 nieuwe banen, met name in de sectoren informatiemaatschappij en dienstverlening aan bedrijven. Voorts is het de bedoeling een bijdrage te leveren aan de oprichting van ongeveer 460 nieuwe ondernemingen., en mettant l'accent sur la création d'emplois hautement qualifiés dans le domaine de la société de l'information Met het programma wordt er ook naar gestreefd de economische groei in die regio te stimuleren, met name om het BBP per inwoner tegen 2010 van 80% tot 87% un accroissement de sonu PNB van het communautaire gemiddelde te doen stijgen à la fin de 2006.


Sie zu fördern bedeutet, sie mit der ihnen fehlenden Grundinfrastruktur auszustatten oder Investitionen in die Wirtschaftstätigkeit der Unternehmen anzukurbeln und die Humanressourcen auszubauen.

De steun aan deze regio's betreft hulp bij de opbouw van nog ontbrekende fundamentele infrastructuur of stimulering van investeringen in bedrijfseconomische activiteiten en verbetering van het menselijk potentieel.


die Entwicklung eines transparenten und gefestigten rechtlichen, ordnungspolitischen und institutionellen Rahmens in der Ukraine unterstützt wird, der verstärkte Wirtschaftstätigkeit sowie Inlands- und Auslandsinvestitionen fördern soll.

- ondersteuning van de ontwikkeling van een transparant en stabiel wetgevings-, regelgevings- en institutioneel kader in Oekraïne om de economische bedrijvigheid aan te zwengelen en binnenlandse en buitenlandse investeringen te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftstätigkeit fördern' ->

Date index: 2021-10-04
w