Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaft aufzubauen müssen " (Duits → Nederlands) :

Um eine wissensintensivere Wirtschaft aufzubauen, müssen staatliche Forschung und Unternehmen verstärkt zusammenarbeiten.

Bouwen aan een kennisintensievere economie vergt samenwerking tussen onderzoek in de publieke sector en het bedrijfsleven.


Wenn es darum geht, das Vertrauen der Bürger in das europäische Projekt wiederherzustellen, Arbeitsplätze zu schaffen, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft aufzubauen, und unseren Einfluss auf der Weltbühne zu erhalten, müssen wir das vollständige Potenzial des Binnenmarktes entfalten.

Als wij het vertrouwen van de burger in het Europese project willen herstellen, banen willen scheppen en een concurrerende economie willen creëren, als wij invloed in de wereld willen blijven uitoefenen, moeten wij het volledige potentieel van de eengemaakte markt ontplooien.


8. stellt fest, dass unser Energiebedarf und die entsprechenden Einfuhren insgesamt abnehmen wird bzw. werden, wenn Energieeffizienz, Energie aus erneuerbaren Quellen und gegebenenfalls der Diversifizierung der Energiequellen und Versorgungswege Vorrang eingeräumt wird, und dass es von wesentlicher Bedeutung ist, Forschung und Entwicklung im Bereich Energie unter Wahrung des Grundsatzes der Technologieneutralität stärker zu fördern, wenn die Energiewende in Richtung einer Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß gerecht vonstattengehen und die Führungsrolle Europas im Bereich Technologie gestärkt werden soll; weist darauf hin, dass Technolog ...[+++]

8. merkt op dat onze totale energiebehoefte en -invoer gereduceerd zullen worden door voorrang te geven aan energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en waar nodig de diversificatie van energiebronnen en -aanvoerroutes, en dat een betere ondersteuning van onderzoek en ontwikkeling inzake energie, waarbij het beginsel van technologische neutraliteit in acht wordt genomen, bepalend is voor een correcte energietransitie naar een koolstofarme economie en van levensbelang is om de leiderspositie van de EU op het gebied van technologie te versterken; wijst op het belang van steun voor technologie op het gebied van energieopslag en -conversie ...[+++]


Auf unserem Weg aus der Krise müssen wir europäische Lösungen finden, die darauf abzielen, eine stärkere europäische Wirtschaft aufzubauen und besser integrierte Finanzsysteme, von denen die Menschen in Wales und in der gesamten Europäischen Union profitieren.

Bij het vinden van een weg uit de crisis moeten we naar Europese oplossingen zoeken die de Europese economie sterker zullen maken en moeten we streven naar beter geïntegreerde financiële stelsels die goed zijn voor de bevolking van Wales en de hele Europese Unie.


schrittweise Beseitigung von Handelsbeschränkungen, wobei berücksichtigt wird, dass die Entwicklungsländer ihre Wirtschaft diversifizieren und junge Industriezweige geschützt werden müssen, um eine tragfähige Grundlage für eine heimische Industrie aufzubauen;

geleidelijke opheffing van de handelsbeperkingen waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak voor ontwikkelingslanden om zich economisch te diversifiëren en de noodzaak om opkomende industrieën te beschermen ten einde een duurzame binnenlandse industriële basis op te bouwen;


Die EU betont, dass die Länder der Region ihre Anstrengungen intensivieren müssen, um gutnachbarliche Beziehungen aufzubauen, regionale Kapazitäten aufzubauen, die regionale Zusammenarbeit und Inte­gration, insbesondere im wirtschaftlichen Bereich, voranzubringen sowie die Grundlagen für einen regionalen politischen sowie wirtschafts- und sicherheitspolitischen Rahmen zu schaffen.

Zij onderstreept dat de landen van de regio meer inspanningen moeten leveren om goede nabuurschapsrelaties tot stand te brengen, de regionale capaciteiten te ontwikkelen en vorm te geven aan regionale samenwerking en integratie, in het bijzonder op economisch gebied, en de basis te leggen voor een regionaal politiek, economisch en veiligheidskader.


Wenn wir versuchen, die europäische Wirtschaft auf der Grundlage des grenzüberschreitenden Wirtschaftsverkehrs aufzubauen, müssen Verbraucher ihre Rechte und Ansprüche kennen und wissen, wie diese durchgesetzt und kommuniziert werden.

Als we proberen de Europese economie te ontwikkelen op basis van grensoverschrijdende handel, moeten consumenten op de hoogte zijn van hun rechten en aanspraken en hoe deze worden uitgeoefend en gecommuniceerd.


Ich glaube auch, dass wir in Krisenzeiten dringende, ernsthafte und groß angelegte Maßnahmen ergreifen müssen, um einen emissionsarmen Konjunkturaufschwung zu erreichen und eine nachhaltige Wirtschaft aufzubauen.

Ik vind ook dat we in deze crisis urgente, serieuze en grootschalige maatregelen moeten nemen om een koolstofarm herstel te bewerkstelligen en onze economieën duurzaam te maken.


w