Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundestag
Die Entscheidung wirkt gegenüber jedermann
Direkt gewählte Kammer
Direkte Demokratie
Direkte Solarstrahlung
Direkte Sonneneinstrahlung
Direkte Sonnenstrahlung
Direkte Strahlung
Direktive
Direktstrahlung
Ein Gen wirkt hemmend auf die Proteinsynthese
Plebiszitäre Demokratie
Richtlinie
Unmittelbare Demokratie
Unterhaus
Weisung

Traduction de «wirkt sich direkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direkte Solarstrahlung | direkte Sonneneinstrahlung | direkte Sonnenstrahlung | direkte Strahlung | Direktstrahlung

directe straling | directe zonnestraling


ein Gen wirkt hemmend auf die Proteinsynthese

één gen onderdrukt de eiwitsynthese


die Entscheidung wirkt gegenüber jedermann

de beslissing heeft werking tegenover een ieder




direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]

directe democratie


offene, durch direktes Feuer erhitzte Gefäße zur Ölreinigung bedienen

open pannen bedienen | open pannen onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Regelung wirkt sich direkt und nachteilig auf die Situation der klagenden Parteien aus, sowohl derjenigen, die endgültig von der Ausübung der Psychotherapie ausgeschlossen werden, als auch derjenigen, die sie künftig nicht mehr eigenständig ausüben dürfen.

Die regeling raakt de situatie van de verzoekende partijen rechtstreeks en ongunstig, zowel diegenen die definitief van het uitoefenen van de psychotherapie worden uitgesloten als diegenen die haar voortaan niet langer autonoom kunnen uitoefenen.


Der europäische Risikokapitalmarkt ist immer noch unterentwickelt. Dies wirkt sich direkt auf die Leistung der EU in der neuen Informationswirtschaft aus.

De Europese Unie zit nog steeds met een onderontwikkelde risicokapitaalmarkt, en haar prestaties in de nieuwe economie lijden daaronder.


Nahezu die gesamte Politik der Europäischen Union wirkt sich direkt oder indirekt auf die Entwicklungsländer aus.

Bijna al het beleid van de Unie heeft direct of indirect gevolgen voor ontwikkelingslanden.


Der Erhalt der arbeitnehmerischen Gesundheit wirkt sich direkt und in messbarem Maße günstig auf die Produktivität aus und trägt zur Verbesserung der Nachhaltigkeit von Sozialversicherungssystemen bei.

Het gezond houden van werknemers heeft een rechtstreeks en meetbaar positief effect op de productiviteit en draagt bij aan de duurzaamheid van socialezekerheidsstelsels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Qualität der Zustelldienste wirkt sich direkt auf den Ruf und den Erfolg eines Unternehmens in der Online-Welt aus.

De kwaliteit van besteldiensten heeft directe gevolgen voor de reputatie en het succes van een bedrijf op de onlinemarkt.


– (LT) Ich habe für dieses Dokument gestimmt, da der jüngste Anstieg der Ölpreise die wirtschaftliche Lebensfähigkeit des Fischereisektors beeinträchtigt und dazu geführt hat, dass sich viele Fischer Sorgen darüber machen, wie sie diese Mehrkosten ausgleichen können, denn der steigende Ölpreis wirkt sich direkt auf das Einkommen der Fischer aus.

− (LT) Ik heb voor dit document gestemd omdat de recente stijging van de olieprijzen de economische levensvatbaarheid van de visserijsector heeft aangetast en veel vissers zich bezorgd afvragen hoe zij deze extra kosten moeten opvangen, omdat de stijgende olieprijzen rechtstreeks het inkomen van de vissers aantasten.


Der Status der sozialen Sicherheit von Bürgern, die in den Ländern der EU arbeiten, wirkt sich direkt auf den Wohlstand der Gemeinschaft und ihre Wirtschaftskraft aus.

De sociale zekerheid van werknemers in de EU-landen is van directe invloed op de welvaart van de Gemeenschap en haar economische prestaties.


Gewalt gegen Frauen, die Mütter sind, wirkt sich direkt und indirekt auch auf deren Kinder aus und hat negative Auswirkungen auf die emotionale und körperliche Gesundheit der Kinder.

Geweld tegen vrouwen die moeder zijn heeft directe en indirecte gevolgen voor de kinderen en hun emotionele en geestelijke gezondheid.


Dies wirkt sich direkt auf die Produktivität und die Wettbewerbsfähigkeit aus.

Dit heeft een direct effect op de productiviteit en het concurrentievermogen.


Die Verringerung der Grundwassermenge wirkt sich direkt auf die aquatischen und terrestri­schen Ökosysteme sowie auf die nachhaltige Entwicklung der betroffenen Gebiete aus.

Vermindering van de grondwaterhoeveelheid heeft rechtstreekse gevolgen voor aquatische en terrestrische ecosystemen en voor de duurzame ontwikkeling van hiermee verbonden zones.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirkt sich direkt' ->

Date index: 2024-02-05
w