Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirksamer gestalten können » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Arbeit wirksamer und zielgerichteter zu gestalten, können gemeinsame Sitzungen organisiert werden.

Met het oog op doeltreffendheid en grotere effectiviteit kunnen er gezamenlijke vergaderingen worden georganiseerd.


Die Prüfung zeigte aber, dass es wichtige Bereiche gibt, in denen der EAD und die Kommission die EU-Hilfe durch eine bessere Verwaltung hätten wirksamer gestalten können.

Niettemin wees de controle uit dat op belangrijke terreinen een beter beheer door de Europese Dienst voor extern optreden en de Commissie de EU-bijstand doeltreffender had kunnen maken.


„Er wird insbesondere zu einem besseren Verständnis beitragen, wie wir unsere Politik im Bereich der Straßentransporte auf Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit ausrichten können, indem wir die Effizienz der Branche erhöhen und die dafür geltenden Vorschriften fairer und wirksamer gestalten.“

Het is bijzonder nuttig om een inzicht te krijgen in de manier waarop wij ons vervoersbeleid op groei en concurrentievermogen kunnen richten door een sector efficiënter te maken en de regels inzake het wegvervoer billijker en doeltreffender te maken".


Wir brauchen mehr Informationen über die Windschutzscheibe, damit wir unsere eigene Rettung effektiver und wirksamer gestalten können.

We hebben meer gegevens op onze voorruit nodig, zodat we effectiever en efficiënter onze eigen oplossingen kunnen bedenken.


Ob es darum geht, unsere Entwicklungshilfe und unsere humanitäre Hilfe wirksam zu gestalten, unsere gemeinsamen Außengrenzen zu verwalten, oder darum, Europa eine starke Sicherheits- und Verteidigungspolitik zu geben: Nur durch mehr Integration können wir unsere Ziele tatsächlich erreichen.

Of het nu gaat om de doeltreffendheid van de ontwikkelings- en humanitaire hulp aan ontwikkelingslanden, goed beheer van onze gemeenschappelijke buitengrenzen of een krachtig veiligheids- en defensiebeleid voor Europa: alleen dankzij meer integratie kunnen wij onze doelstellingen daadwerkelijk realiseren.


Der Bericht des Kollegen Piecyk ist ein weiterer Baustein für die Erfolge, die wir hier im Parlament zu verzeichnen haben, doch können wir ihn – wie ich hoffe – noch wirksamer gestalten, indem wir weitere Stimmen für unseren Änderungsantrag gewinnen, damit die Schifffahrtsbranche mit Sicherheit in das Emissionshandelssystem für CO2 einbezogen wird.

Dit verslag van de heer Piecyk is een uitstekende aanvulling op onze eerdere verrichtingen in het Parlement, maar ik hoop dat we het verder kunnen versterken door steun te winnen voor het door ons voorgestelde amendement, zodat de scheepvaart zonder twijfel in de regeling voor de CO2-quotumhandel wordt opgenomen.


Am wirksamsten müssen wir diese Bürgerinnen und Bürger auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene erreichen, und deshalb können wir unsere Informationen nur dann effektiver bereitstellen, wenn wir die Kommunikation verstärken und den Informationsfluss zwischen diesen Ebenen und den EU-Institutionen wirksamer gestalten.

De burgers zijn het best te bereiken op lokaal, regionaal en nationaal niveau, en om ervoor te zorgen dat ze beter geïnformeerd zijn, moet het contact tussen deze drie niveaus en de instellingen van de Unie worden geïntensiveerd en de informatiestroom effectiever worden gemaakt.


Trotzdem hätte man diese Richtlinie noch wirksamer gestalten können, doch hoffe ich, daß wir das in den nächsten Jahren durchsetzen können.

Toch kan er aan deze maatregel wel iets worden verbeterd; ik hoop dat ik daaraan in de komende jaren kan bijdragen.


* eine klarere Definition der politischen Ziele der EU unterstützen und die EU-Politik durch eine Kombination aus förmlicher Rechtsetzung und nicht bindenden Regelungen und Selbstverpflichtungen wirksamer gestalten, damit diese Ziele besser erreicht werden können.

* bijdragen tot een heldere formulering van de EU-beleidsdoelstellingen en de doeltreffendheid van het EU-beleid verbeteren doordat gebruik wordt gemaakt van een combinatie van formele wetgeving, niet-wetgevende instrumenten en zelfregulering om deze doelstellingen te verwezenlijken.


Zweck der vorgeschlagenen Massnahmen ist es, die technischen Kontrollen zu verbessern, damit die bestehenden Vorschriften gegen den Missbrauch bestimmter Wachstumsförderer und anderer Stoffe in der Tierproduktion wirksamer angewandt werden können. Es soll vor allem auch der zunehmende Missbrauch von Beta-Agonisten zu Mastzwecken bekämpft werden. Ausserdem werden die Kontrollverfahren verbessert und gestrafft, damit die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten Rückstandskontrollen effizienter durchführen können, und die Voraussetzungen ...[+++]

Doel van de voorgestelde maatregelen is: - de technische controles te verbeteren, zodat de bestaande voorschriften om misbruik van bepaalde groeibevorderende en andere stoffen in de veehouderij te voorkomen, efficiënter kunnen worden toegepast, - met name het toenemend misbruik van beta-agonisten in de mesting tegen te gaan, - de controleregelingen te vereenvoudigen en gerichter toe te passen, zodat de door de bevoegde autoriteiten in de Lid-Staten gevoerde campagnes voor de opsporing van residuen betere resultaten kunnen opleveren, e ...[+++]


w