Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirksam wird wird herr stephan » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. Mai 2017, der am 1. November 2016 wirksam wird, wird Herr Philippe Rasquin, Direktor bei der Direktion der Arbeitsbedingungen, durch Aufstieg im Dienstgrad in den Grad eines Generalinspektors (Dienstrang A3) überzählig befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 24 mei 2017, dat uitwerking heeft op 1 november 2016, wordt de heer Philippe Rasquin, directeur bij de Directie Arbeidsomstandigheden, bevorderd door verhoging in graad, overtallig, tot de graad van inspecteur-generaal (rang A3).


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. November 2016, der am 1. Juni 2016 wirksam wird, wird Herr Marcel Juprelle, qualifizierter Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO3A5016 bei der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, Abteilung Polizei und Kontrollen, Direktion der Kontrollen (Huy), befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 10 november 2016 dat uitwerking heeft op 1 juni 2016, wordt de heer Marcel Juprelle, gekwalificeerd attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO3A5016 bij het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Ordehandhaving en Controles, Directie Controles (Hoei).


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. November 2016, der am 1. Juni 2016 wirksam wird, wird Herr Gilles Devallée, qualifizierter Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO3A5015 bei der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, Abteilung Polizei und Kontrollen, Direktion der Kontrollen (Mons), befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 10 november 2016 dat uitwerking heeft op 1 juni 2016, wordt de heer Gilles Devallée, gekwalificeerd attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO3A5015 bij het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Ordehandhaving en Controles, Directie Controles (Mons).


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 19. Februar 2015, der am 1. August 2013 wirksam wird, wird Herr Grégoire Moreau im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 19 februari 2015 dat uitwerking heeft op 1 augustus 2013, wordt de heer Grégoire Moreau in vast verband benoemd tot attaché.


"13° Herr Stéphane Van Quickelberghe, technischer Bürochef bei der Provinz Hennegau, wird zum stellvertretenden Mitglied ernannt, das das Provinzialkollegium der Provinz Hennegau vertritt; ";

« 13° de heer Stéphane Van Quickelberghe, technisch bureauchef bij de provincie Henegouwen, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid ter vertegenwoordiging van het Provinciecollege van de provincie Henegouwen; »;


Durch Erlass des Generaldirektors vom 30. Dezember 2011, der am 1. Dezember 2010 wirksam wird, wird Herr Stephan Benker endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij besluit van de directeur-generaal van 30 december 2011, dat uitwerking heeft op 1 december 2010, wordt de heer Stephan Benker in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2017 wird Herr Stéphane Renier für eine Amtszeit von fünf Jahren ab dem ersten Tag des Monats nach seiner Eidesleistung zum Vorsitzenden des Vorstands der Wallonischen Kommission für Energie ("Commission wallonne pour l'Energie" - CWaPE) ernannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2017 wordt de heer Stéphane Renier benoemd tot voorzitter van het directiecomité van de CWaPE voor een mandaat van vijf jaar ingaand op de eerste dag van de maand volgend op zijn eedaflegging.


Durch Ministerialerlass vom 7. Januar 2009, der am 16. August 2007 wirksam wird, wird Herr Stéphane Dupont als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministerieel besluit van 7 januari 2009 dat uitwerking heeft op 16 augustus 2007 wordt de heer Stéphane Dupont in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Ministerialerlass vom 1. Dezember 2008, der am 1. Oktober 2008 wirksam wird, werden Herr Luc Girboux und Herr Michel Pirotte, Attachés (Dienstrang A6, Gehaltstabelle A6) durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5, Gehaltstabelle A5) befördert.

Bij ministerieel besluit van 1 december 2008, dat uitwerking heeft op 1 oktober 2008, worden de heer Luc Girboux en Michel Pirotte, attaché (rang A6, loonschaal A6) bevorderd door verhoging in graad tot eerste attaché (rang A5, loonschaal A5).


Durch Ministerialerlass vom 24. September 2007, der am 1. Juli 2007 wirksam wird, werden Herr René Poismans und Herr Thierry Vercouter durch Aufstieg in den nächsthöheren Dienstgrad zum ersten Attaché (Stufe A5S) befördert.

Bij ministerieel besluit van 24 september 2007, dat uitwerking heeft op 1 juli 2007, worden de heren René Poismans en Thierry Vercouter door verhoging in graad bevorderd tot eerste attaché (schaal A5S).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksam wird wird herr stephan' ->

Date index: 2024-06-14
w