Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «august 2007 wirksam » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Empfehlung des Rates wurde Polen nahe gelegt, bis zum Jahr 2007 sein übermäßiges Defizit zu korrigieren und zu diesem Zweck bis zum Stichtag, dem 27. August 2007, wirksame Maßnahmen zu ergreifen.

In de aanbeveling van de Raad werd Polen geadviseerd om zijn buitensporige begrotingstekort in 2007 te corrigeren en om hiervoor uiterlijk op 27 augustus 2007 afdoende maatregelen te hebben genomen.


In dieser Empfehlung des Rates wurde Polen nahe gelegt, bis zum Jahr 2007 sein übermäßiges Defizit zu korrigieren und zu diesem Zweck bis zum Stichtag, dem 27. August 2007, wirksame Maßnahmen zu ergreifen.

In de aanbeveling van de Raad werd Polen geadviseerd om zijn buitensporige begrotingstekort in 2007 te corrigeren en om hiervoor uiterlijk op 27 augustus 2007 afdoende maatregelen te hebben genomen.


Durch Ministerialerlass vom 7. Januar 2009, der am 16. August 2007 wirksam wird, wird Herr Stéphane Dupont als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministerieel besluit van 7 januari 2009 dat uitwerking heeft op 16 augustus 2007 wordt de heer Stéphane Dupont in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Ministerialerlass vom 17. Dezember 2008, der am 16. August 2007 wirksam wird, wird Herr Alain Collee endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministerieel besluit van 17 december 2008 dat uitwerking heeft op 16 augustus 2007, wordt de heer Alain Collee in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Ministerialerlass vom 8. Dezember 2008, der am 1. August 2007 wirksam wird, wird Herr Olivier Salamon endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministerieel besluit van 8 december 2008, dat uitwerking heeft op 1 augustus 2007, wordt de heer Olivier Salamon in vast verband benoemd tot attaché.


Damit diese Verordnung gültiges Recht werden kann, hätten die Mitgliedstaaten spätestens bis zum 1. August 2007 die Maßnahmen erlassen müssen, die erforderlich sind, um für ihre wirksame Anwendung zu sorgen.

Om een begin te maken met de tenuitvoerlegging van deze verordening, hadden de lidstaten passende regelingen moeten treffen voor de uitvoering ervan uiterlijk vanaf 1 augustus 2007.


Durch Ministerialerlass vom 29. Oktober 2007, der am 14. August 2007 wirksam wird, wird Frau Sabine De Jonghe vom Amts wegen und ohne Kündigungsfrist ihres Amtes enthoben.

Bij ministerieel besluit van 29 oktober 2007 dat uitwerking heeft op 14 augustus 2007, wordt Mevr. Sabine De Jonghe, attaché, ambtshalve en zonder opzeggingstermijn ontheven van haar functies.


Der Rat setzte Polen eine Frist bis zum 27. August 2007, um wirksame Maßnahmen zu ergreifen.

De Raad heeft 27 augustus 2007 vastgesteld als uiterste datum voor Polen om effectief gevolg te geven aan deze aanbeveling.


Art. 3 - Vorliegender Erlass wird wirksam zum 1. August 2007.

Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking op 1 augustus 2007.




D'autres ont cherché : dem 27 august     zum jahr     august 2007 wirksame     august 2007 wirksam     zum 1 august     august     für ihre wirksame     zum 27 august     wirksame     zum 1 august     erlass wird wirksam     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2007 wirksam' ->

Date index: 2022-06-30
w