Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirksam werden werden herr pol flamend » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 20. Juni 2014, die am 1. Mai 2013 wirksam werden, werden Herr Eric Evrard, Herr Patrick Hennebert, Herr Olivier Lion und Herr Rudy Roland sowie Frau Anne Vynckier endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 20 juni 2014 die uitwerking hebben op 1 mei 2013 worden de heren Eric Evrard, Patrick Hennebert, Olivier Lion en Rudy Roland evenals mevr. Anne Vynckier in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 20. Juni 2014, die am 15. Mai 2013 wirksam werden, werden Herr Christophe Grifgnée und Frau Isabelle Delbrouck im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 20 juni 2014, die uitwerking hebben op 15 mei 2013, worden de heren Christophe Grifgnée en Mevr. Isabelle Delbrouck in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 7. Juli 2014, die am 15. Juni 2013 wirksam werden, werden Herr Philippe Raucq und Frau Sophie Degros im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 7 juli 2014, die uitwerking hebben op 15 juni 2013, worden de heren Philippe Raucq en Mevr. Sophie Degros in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlasse des Generaldirektors vom 9. September 2011, die am 1. September 2010 wirksam werden, werden Herr Xavier Delavallée, Herr Jean-Christophe Lamotte, Herr Michel Mierlan und Herr Carlos Pinzon Gonzalez im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluiten van de directeur-generaal van 9 september 2011, die in werking treden op 1 september 2010, worden de heren Xavier Delavallée, Jean-Christophe Lamotte, Michel Mierlan en Carlos Pinzon Gonzalez in vast verband benoemd in de graad van attaché.


Durch Ministerialerlasse vom 26. Januar 2010, die am 1. Januar 2009 wirksam werden, werden Herr Pol Flamend, Herr Philippe Guillaume, Herr Marc Luppi, Herr Fabian Parent, Herr André Verlaine und Herr Stéphane Verheggen als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 26 januari 2010 die uitwerking hebben op 1 januari 2009 worden de heren Pol Flamend, Philippe Guillaume, Marc Luppi, Fabian Parent, André Verlaine en Stéphane Verheggen in vast verband benoemd tot attaché.


Glauben Sie jedoch nicht, Herr Kommissar, dass weitere Maßnahmen in Bezug auf die libyschen Behörden ergriffen werden könnten, so dass das Moratorium, über das wir diskutiert haben, auch tatsächlich umgesetzt werden kann, und sind Sie nicht auch der Ansicht, dass diese wirksame Koordinierung im Rahmen des Mittelmeer-Aktionsplans sogar noch verstärkt werden könnte?

Maar, commissaris, denkt u niet dat verdere actie tegen de Libische autoriteiten kan worden ondernomen, zodat het moratorium waarover we hebben gedebatteerd werkelijk gestalte krijgt? En denkt u ook niet dat deze krachtige coördinatie nog indringender kan worden verwezenlijkt in het kader van het Actieplan voor de Middellandse Zee?


Die Globalisierung und Liberalisierung der Märkte haben zwar zahlreiche positive Auswirkungen auf die Wirtschaft, doch darf nicht deren negative Seite übersehen werden, nämlich die Wirtschaftskriminalität. Sie kennt keine nationalen Grenzen und ohne wirksame und rechtzeitige Gegenmaßnahmen wird man ihrer nicht Herr werden können.

De mondialisering en het openstellen van de markten hebben talrijke positieve gevolgen voor de economie, maar de negatieve aspecten ervan mogen niet over het hoofd worden gezien, met name economische criminaliteit.


Abschließend möchte ich den Wunsch äußern, Herr Präsident, dass dieses Treffen in Amsterdam uns möglichst viele Hinweise für eine wirksame Partnerschaft zwischen Parlament, Rat und Kommission liefert, damit wir die Informationskampagne zum Erfolg führen, die – wie ich hinzufügen möchte – ehrlich und objektiv geführt werden sollte, denn ich habe Vertrauen in Europa und b ...[+++]

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik de hoop uitspreken dat deze bijeenkomst in Amsterdam zoveel mogelijk duidelijkheid zal scheppen over hoe Parlement, Raad en Commissie zo doeltreffend mogelijk kunnen samenwerken om de strijd op het voorlichtingsfront te winnen, waarbij het naar mijn mening gaat om objectiviteit en waarachtigheid; ik heb namelijk vertrouwen in Europa en ik ben ervan overtuigd dat we door juiste informatie te verschaffen kunnen zorgen voor een zeer brede steun van de Europese burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksam werden werden herr pol flamend' ->

Date index: 2022-07-18
w