Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirklich helfen würden » (Allemand → Néerlandais) :

Seine Umsetzung wird wahrscheinlich irgendwo in diesem recht langen und weitschweifigen Dokument behandelt, aber Sie, die Kommission, sollten sich der echten Prioritäten annehmen und einige der Dinge einführen, mit denen wir uns hier beschäftigt haben und die der Realwirtschaft wirklich helfen würden.

De uitvoering daarvan staat waarschijnlijk ergens in een of ander lang en saai document beschreven, maar ik neem aan dat de Commissie toch ook vindt dat zij naar de echte prioriteiten moet kijken en een paar dingen waar wij aan gewerkt hebben hier, die de reële economie echt verder zullen helpen, moet invoeren.


Wenn wir wirklich helfen wollen, und wenn es ein Problem mit der Ausschöpfung der Mittel gibt, bin ich da, um es jedem zu vereinfachen, aber bisher wurden keine solchen Anstrengungen unternommen.

Als we echt willen helpen en de absorptie van de middelen een probleem is, dan sta ik klaar om iedereen te helpen, maar tot dusver heeft niemand zich die inspanning getroost.


Wenn wir wirklich helfen wollen, und wenn es ein Problem mit der Ausschöpfung der Mittel gibt, bin ich da, um es jedem zu vereinfachen, aber bisher wurden keine solchen Anstrengungen unternommen.

Als we echt willen helpen en de absorptie van de middelen een probleem is, dan sta ik klaar om iedereen te helpen, maar tot dusver heeft niemand zich die inspanning getroost.


Gute Europäer, wirklich gute Europäer, würden eine Alternative bieten, um den Griechen bei der Wiederherstellung ihrer eigenen Währung zu helfen, ihnen eine Abwertung zu ermöglichen, ihre Schulden neu verhandeln zu lassen, weil ihre Schuldenquote an einem Punkt angelangt ist, an dem es kein Zurück mehr gibt.

Wat goede Europeanen, echt goede Europeanen zouden doen, is een alternatief bieden om de Grieken te helpen hun eigen munteenheid weer op te zetten, om hen in staat te stellen te devalueren, om hen te laten heronderhandelen over hun schulden, want de verhouding tussen hun schulden en hun bbp heeft het punt waarna er geen weg terug is, gepasseerd.


Es besteht also wirklich ein Problem der Marktverzerrung in diesem Bereich und das bezieht sich nicht nur auf staatliche Hilfsmaßnahmen, die von Mitgliedstaaten eingerichtet wurden, um ihrem Finanzsektor zu helfen, sondern auch – und wir betonten das in dem Bericht – auf unterschiedliche Formen von direkter Hilfe durch die Europäische Zentralbank (EZB), die – es tut mir leid, das sagen zu müssen – ganz und gar nicht transparent sind.

Er is op dat terrein dus echt een marktverstoringsprobleem en daarbij gaat het niet alleen om de bijzondere staatssteunregelingen die de lidstaten getroffen hebben om hun financiële sector te hulp te schieten, maar ook – en dat hebben we in het verslag benadrukt – allerlei vormen van directe steun van de Europese Centrale Bank die – het spijt me dat ik het zeg – niet bepaald transparant zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirklich helfen würden' ->

Date index: 2021-10-03
w