Da einige Länder von solchen grenznahen Lagerstätten betroffen sind, wäre es ganz wichtig, dass wir gewisse Grundsätze festlegen und die Kommission gewisse Grundsatzregelungen vorschlägt, damit die Bürgerbeteiligung auch wirklich ernst genommen werden kann und nach gemeinsamen Grundsätzen erfolgt.
Aangezien landen met dergelijke opslaglocaties pal over de grens zich als belanghebbenden kunnen beschouwen, is het belangrijk dat er een aantal principes worden vastgesteld, dat de Commissie komt met een voorstel voor fundamentele regelgeving. Zo laten we zien dat inspraak van het publiek serieus wordt genomen en dat die op communautaire beginselen berust.