Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird zweifellos ebenso " (Duits → Nederlands) :

Die zweite Richtlinie, die sich auf ein gemeinsames Bündel von Rechten für Wirtschaftsmigranten bezieht, wird zweifellos ebenso bedeutsam sein, denn zum ersten Mal wird es eine kombinierte Arbeits-/Aufenthaltserlaubnis in einem einzigen Dokument geben.

De tweede richtlijn, over gemeenschappelijke rechten voor economische migranten, wordt natuurlijk even belangrijk, aangezien we voor het eerst werkvergunningen en verblijfsvergunningen in één document gaan samenvoegen.


Die Sache wird zweifellos ein schlechtes Ende nehmen, es sei denn, in Israel geschieht ein Wunder und es kommen die Leute an die Macht, die Frieden und Gerechtigkeit wollen – nicht nur für Palästina, sondern auch für Israel –, oder es geschieht ein fast ebenso erstaunliches Wunder, und die EU nimmt endlich ihre eigenen Worte und das Völkerrecht ernst und nutzt die Ressourcen, zu denen die Europäer stillschweigend Zugang haben.

Dit loopt gegarandeerd slecht af, tenzij er nu in Israël wonderen gaan gebeuren en die mensen die voor vrede en rechtvaardigheid staan de macht krijgen, niet alleen in Palestina, maar ook in Israël. Of er moet een minstens zo groot wonder gebeuren in die zin dat de EU eindelijk begint haar eigen woorden en het volkenrecht serieus te nemen en die middelen gaat gebruiken waar Europeanen in alle rust over kunnen beschikken.


– (FR) Die an sich lobenswerten Ziele im Bereich des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit am Arbeitsplatz für den Zeitraum 2007-2012 werden zweifellos nicht erreicht werden, ebenso wie die Lissabonner Strategie bis 2010 sicherlich nicht realisiert wird.

– (FR) De ongetwijfeld erg nobele doelstellingen die worden geformuleerd op het vlak van gezondheid en veiligheid op het werk voor de periode 2007-2012 zullen ongetwijfeld niet gehaald worden, net zomin als de doelstellingen uit de strategie van Lissabon tegen het jaar 2010 verwezenlijkt zullen zijn.


– (FR) Wieder einmal ein Bericht zum Thema „Chancengleichheit für Frauen und Männer“, der zweifellos ebenso wenig bewirken wird wie seine Vorgänger.

– (FR) Alweer een verslag over “gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de Europese Unie”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird zweifellos ebenso' ->

Date index: 2024-08-31
w