Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird vorrangig darum " (Duits → Nederlands) :

Aus diesem Grund wird es in den kommenden Monaten vorrangig darum gehen, gemeinsam mit unseren gesellschaftlichen Partnern die soziale Dimension zu stärken.

Daarom is het versterken van de sociale dimensie, in samenwerking met onze sociale partners, de komende maanden een prioriteit.


10. betont, dass es bei jeder Reform der EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen im Bereich der DAWI vorrangig darum gehen muss, eine hohe Qualität, die Erschwinglichkeit und die allgemeine Zugänglichkeit der DAWI sicherzustellen, was voraussetzt, dass für die Beibehaltung angemessener Ausgleichszahlungen für die mit der Erbringung der DAWI beauftragten Unternehmen gesorgt wird.

10. benadrukt dat een hervorming van de EU-staatssteunregels voor DAEB's prioritair moet garanderen dat DAEB's een hoge kwaliteit hebben, betaalbaar en voor iedereen toegankelijk zijn, hetgeen inhoudt dat ondernemingen die deze DAEB's leveren, een gepaste vergoeding moeten blijven krijgen.


D. in der Erwägung, dass auf die Markteinführung eines neuen Antibiotikums noch in jedem Fall die Resistenz der Zielbakterien folgte, und dass das auch in Zukunft so bleiben wird; in der Erwägung, dass neue antimikrobielle Wirkstoffe entwickelt und die bereits vorhandenen antibiotischen Ressourcen besser erhalten werden müssen, damit auch weiterhin wirksame Kapazitäten zur Bekämpfung von Infektionskrankheiten bestehen; in der Erwägung, dass es vorrangig darum gehen muss, den Einsatz von Ant ...[+++]

D. overwegende dat de inzet van elk nieuw antibioticum tot dusver heeft geleid tot de ontwikkeling van resistentie bij de beoogde bacteriën en dat dit ook in de toekomst zo zal zijn; overwegende dat het noodzakelijk is nieuwe antimicrobiële middelen te ontwikkelen en bestaande antibioticamiddelen beter te conserveren om infectieziekten effectief te kunnen blijven bestrijden, en dat er dus in de eerste plaats voor moet worden gezorgd dat het gebruik van antibiotica effectief wordt gecontroleerd en beperkt blijft tot noodzakelijke behandelingen;


D. in der Erwägung, dass auf die Markteinführung eines neuen Antibiotikums noch in jedem Fall die Resistenz der Zielbakterien folgte, und dass das auch in Zukunft so bleiben wird; in der Erwägung, dass neue antimikrobielle Wirkstoffe entwickelt und die bereits vorhandenen antibiotischen Ressourcen besser erhalten werden müssen, damit auch weiterhin wirksame Kapazitäten zur Bekämpfung von Infektionskrankheiten bestehen; in der Erwägung, dass es vorrangig darum gehen muss, den Einsatz von Anti ...[+++]

D. overwegende dat de inzet van elk nieuw antibioticum tot dusver heeft geleid tot de ontwikkeling van resistentie bij de beoogde bacteriën en dat dit ook in de toekomst zo zal zijn; overwegende dat het noodzakelijk is nieuwe antimicrobiële middelen te ontwikkelen en bestaande antibioticamiddelen beter te conserveren om infectieziekten effectief te kunnen blijven bestrijden, en dat er dus in de eerste plaats voor moet worden gezorgd dat het gebruik van antibiotica effectief wordt gecontroleerd en beperkt blijft tot noodzakelijke behandelingen;


In unmittelbarer Zukunft wird es vorrangig darum gehen, die neuen Maßnahmen für eine stärkere wirtschaftspolitische Steuerung zu vervollständigen und umzusetzen.

Op korte termijn is het prioritair de nieuwe beleidsmaatregelen voor een sterkere economische governance te voltooien en te implementeren.


Wird sich der tschechische Vorsitz anstelle der Aushandlung einzelner bilateraler Abkommen zwischen Belarus und anderen EU-Mitgliedstaaten vorrangig darum bemühen, ein EU-weit gültiges Abkommen mit den belarussischen Behörden abzuschließen, das es Kindern ermöglicht, von Belarus in jedes beliebige Land der EU zu reisen?

Kan het Tsjechische voorzitterschap ervoor zorgen dat er in plaats van individuele bilaterale overeenkomsten tussen Wit-Rusland en afzonderlijke EU-lidstaten prioriteit wordt gestreefd naar een overeenkomst tussen de EU als geheel en de Wit-Russische autoriteiten, zodat kinderen uit Wit-Rusland naar alle landen van de EU kunnen reizen?


Wird sich der tschechische Vorsitz anstelle der Aushandlung einzelner bilateraler Abkommen zwischen Belarus und anderen EU-Mitgliedstaaten vorrangig darum bemühen, ein EU-weit gültiges Abkommen mit den belarussischen Behörden abzuschließen, das es Kindern ermöglicht, von Belarus in jedes beliebige Land der EU zu reisen?

Kan het Tsjechische voorzitterschap ervoor zorgen dat er in plaats van individuele bilaterale overeenkomsten tussen Wit-Rusland en afzonderlijke EU-lidstaten prioriteit wordt gestreefd naar een overeenkomst tussen de EU als geheel en de Wit-Russische autoriteiten, zodat kinderen uit Wit-Rusland naar alle landen van de EU kunnen reizen?


"Die griechische Delegation ersucht nachdrücklich darum, dass vorrangig eine technische Regelung angestrebt wird, die eine Einstufung der Mittel für Zypern und Malta in die zutreffende Rubrik 7 der Finanziellen Vorausschau (Heranführungsstrategie) ermöglicht. Sie betont ferner die politische Bedeutung und die Haushaltsneutralität einer solchen Regelung".

"De Griekse delegatie dringt erop aan dat met voorrang gezocht wordt naar een technische regeling waarmee, zoals het hoort, de kredieten voor Cyprus en Malta kunnen worden opgenomen in rubriek 7 van de financiële vooruitzichten (pretoetredingsstrategie). Zij benadrukt bovendien het politiek belang en de begrotingsneutraliteit van een dergelijke regeling".


Die Kommission hat die Bereiche, die für die Koordinierung als vorrangig vorgeschlagen werden, nach drei Kriterien ausgewählt: - Der Bereich gilt als vorrangig nach den allgemeinen Zielen der Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten; - eine intensivere Koordinierung in dem Bereich ermöglicht eine wesentliche Erhöhung der Wirksamkeit gegenüber Einzelaktionen oder nur schwach koordinierten Aktionen sowie gegebenenfalls gegenüber einer außergemeinschaftlichen Koordinierung; - der Bereich wird in den bestehenden ...[+++]

De Commissie overweegt drie soorten criteria te hanteren om na te gaan welke terreinen er voorrang moeten krijgen bij de coördinatie : - een bepaald terrein verdient voorrang, gezien de algemene ontwikkelingssamenwerkingsdoelstellingen die door de Gemeenschap en de Lid-Staten worden nagestreefd; - door een intensivering van de samenwerking op dat terrein kunnen veel doeltreffender resultaten worden bereikt dan met versnipperde of slecht gecoördineerde maatregelen of, in sommige gevallen, met een eventuele coördinatie buiten de Gemeenschap; - dit terrein wordt zeer onde ...[+++]


sich der Problematik der Entflechtung der Hilfe zuwendet und so bald wie möglich auf der Grundlage des Vorschlags der Kommission eine Verordnung über den Zugang zur Außenhilfe der EG verabschiedet; die EU wird die laufenden Beratungen auf internationaler Ebene über eine weitere Entflechtung der Hilfe, die noch über die derzeitigen OECD/DAC-Empfehlungen hinausgeht, unterstützen; auf der Grundlage des Berichts der Task Force "Globale Kollektivgüter" die Möglichkeiten prüft, die für die Ausarbeitung eines auf der Ebene der EU angesiedelten Aktionsplans zur Bereitstellung von vorrangig ...[+++]

het probleem van de ontbinding van ontwikkelingshulp aan te pakken door zo spoedig mogelijk, op basis van het voorstel van de Commissie, een verordening inzake de toegang tot buitenlandse hulp van de EG aan te nemen; de EU zal ondersteuning bieden voor de lopende internationale besprekingen over een ontbinding van ontwikkelingshulp die verder gaat dan de bestaande OESO/DAC-aanbevelingen; op basis van het verslag van de Taakgroep internationale collectieve goederen na te gaan of het mogelijk is tegen 2006 op EU-niveau een actieprogramma vast te stellen over de beschikbaarstelling van prioritaire internationale collectieve goederen en af te spreken dat bestudeerd wordt hoe die c ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird vorrangig darum' ->

Date index: 2024-06-24
w