Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird um folgende wörter ergänzt " (Duits → Nederlands) :

Art. 195 - Artikel 411.D Ziffer 3 des Wallonischen Gesetzbuches über den Tourismus wird um folgende Wörter ergänzt: "ou de la reconnaissance du caractère insolite de l'hébergement touristique en application de l'article 402/1.D".

Art. 195. Artikel 411.D, 3°, van het Waals Toerismewetboek wordt aangevuld met "of de erkenning van het ongewoon karakter van de toeristische logies overeenkomstig artikel 402/1.D".


Art 3 - Artikel 3 desselben Erlasses wird um folgende Wörter ergänzt: ", und an die von der zuständigen Behörde zu diesem Zweck benannten Vertragspersonalmitglieder der Verwaltungsdienste mit autonomer Buchführung".

Art 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de woorden "en aan de leden van het contractueel personeel van de administratieve diensten met boekhoudkundige autonomie, hierna "ABDA" genoemd, die daartoe door de bevoegde overheid worden aangewezen".


2° der Artikel wird um folgende Wörter ergänzt: "mit Ausnahme der Bestimmungen in Sachen Verfahrensregeln, in deren Rahmen der Höchstbetrag der Geldbuße auf 12.500 EUR festgelegt wird".

2° het artikel wordt aangevuld met de woorden, "uitgezonderd de bepalingen betreffende de procedureregels, in welk geval het maximum van de boete vastgesteld wordt op 12.500 EUR".


1° Ziffer 3 wird um folgende Wörter ergänzt ", so wie durch die Richtlinie 2013/56/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. November 2013" abgeändert;

1° punt 3° wordt aangevuld met de woorden ", zoals gewijzigd bij richtlijn 2013/56/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013";


b) Ziffer 4 wird um folgende Wörter ergänzt "und, ab dem (1. Januar 2018), Photovoltaikmodule";

b) punt 4 wordt aangevuld met de woorden "en, vanaf (1 januari 2018), de fotovoltaïsche panelen".


Art. 5 - Artikel 6 Ziffer 1 desselben Erlasses wird um folgende Wörter ergänzt: ", so dass die Subvention einen Anreizeffekt im Sinne von Artikel 6 Ziffer 2 der Verordnung Nr. 702/2014 hat".

Art. 5. In artikel 6 van hetzelfde besluit wordt 1° aangevuld met de woorden « , waardoor de subsidie een stimulerend effect heeft in de zin van artikel 6, 2°, van Verordening nr. 702/2014».


Art. 6 - In Artikel 8 desselben Erlasses werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° Absatz 1 wird um folgenden Satz ergänzt: "Der Hinterlegende gibt im Hinterlegungsformular eine für den E-Mail-Verkehr gültige E-Mail-Adresse an, und teilt den Dienststellen der Regierung jede Änderung dieser Adresse mit".

Art. 6. In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt aangevuld met de zin "In het indieningsformulier vermeldt de deponent een geldig e-mailadres voor het e-mailverkeer en deelt elke wijziging in dat adres mede aan de diensten van de Regering".


Art. 6 - Artikel 56 § 1 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009, wird um folgenden Absatz ergänzt: "Für die Beförderungen durch Aufsteigen in der Gehaltstabelle in die Gehaltstabellen A5/2bis und A5/1bis wird das Dienstalter in der Gehaltstabelle, das in den ehemaligen Gehaltstabellen A5S und A5 erlangt wurde, dem in den Gehaltstabellen A5/2 bzw. A5/1 erlangten Dienstalter in der Gehaltstabelle gleichgestellt".

Art. 6. Artikel 56, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt aangevuld met volgend lid: "Voor de bevordering door verhoging in weddeschaal tot de weddeschalen A5/2bis en A5/1bis, wordt de weddeschaalanciënniteit verworven in de voormalige weddeschalen A5S en A5 gelijkgesteld met de weddeschaalanciënniteit verworven respectievelijk in de weddeschalen A5/2 en A5/1».


Art. 47 - Artikel D.271 desselben Buches, eingefügt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, wird um Folgendes ergänzt: "Der Abgabe unterliegt der Landwirt im Sinne des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, der mindestens eine der drei folgenden Bedingungen erfüllt: 1° er verfügt über Zuchttiere, deren Umweltbelastung drei Einheiten überschreitet; 2° er verfügt über eine Anbaufläche (außer Wiesen) von mindestens einem halben Hektar; 3° er verfügt über mindestens 30 Hektar Wiesen".

Art. 47. Artikel D.271 van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het decreet van 12 december 2014, wordt aangevuld als volgt : « Belastingplichtig is de landbouwer in de zin van het Waals landbouwetboek die minstens één van de volgende voorwaarden vervult : 1° hij is houder van fokdieren waarvan de vuilvracht drie eenheden overschrijdt; 2° hij bezit een oppervlakte van andere teelten dan weiden van minstens een halve hectare; 3° hij bezit een oppervlakte van weiden van minstens 30 hectaren».


Art. 89 - Artikel 50 § 1 Absatz 1 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 4. Juli 2002, wird um folgenden Satz ergänzt: "Die Genehmigung wird für eine Höchstdauer von dreißig Jahren gewährt, wenn sie eine Windkraftanlage betrifft".

Art. 89. Artikel 50, § 1, lid 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 4 juli 2002, wordt aangevuld door het volgende : « De vergunning wordt toegekend voor een maximumduur van dertig jaar als ze betrekking heeft op een windturbine».


w