Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird sozioökonomischen dimension rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird einen Dialog mit den Mitgliedstaaten aufnehmen, um dafür zu sorgen, dass der Problematik der geschlechterspezifischen Dimension und der Situation von Migrantinnen bei geplanten Politik- und Finanzierungsmaßnahmen – einschließlich im Rahmen der durch EU-Mittel kofinanzierten Maßnahmen – Rechnung getragen wird.

De Commissie zal een dialoog aangaan met de lidstaten om ervoor te zorgen dat punten van zorg met betrekking tot de genderdimensie van de situatie van vrouwelijke migranten in aanmerking worden genomen bij geplande beleidsmaatregelen en financieringsinitiatieven, waaronder ook bij acties die met EU-middelen worden gecofinancierd


9. ist davon überzeugt, dass der Erfolg des Plans für den nachhaltigen Wiederaufbau Malis davon abhängt, dass der regionalen und subregionalen Dimension Rechnung getragen wird, insbesondere durch die Konsolidierung einer guten Staatsführung und einer weiteren wirtschaftlichen Integration, den Aufbau einer Wirtschaftsinfrastruktur, die Ausbildung von Personal im Gesundheits- und Bildungswesen und die Einrichtung einer Partnerschaft zur Mobilisierung von Ressourcen sowie zur Überwachung von Prüfungen;

9. is ervan overtuigd dat een vereiste voor het succes van het Plan voor het duurzaam herstel van Mali is dat er rekening wordt gehouden met de regionale en subregionale dimensie, vooral via de consolidatie van goed bestuur en meer economische integratie, de ontwikkeling van de economische infrastructuur, de ontwikkeling van het personeel in de gezondheidszorg en het onderwijs, en het opzetten van een partnerschap voor het mobiliseren van hulpbronnen en het controleren van evaluaties;


Ob es sich nun um Einwanderinnen handelt, die in Dänemark zur „grünen“ Botschafterin werden, oder um indische Frauen, die traditionelle landwirtschaftliche Genossenschaften gründen – die Möglichkeiten, Maßnahmen zu ergreifen, werden vervielfacht, wenn der geschlechtsspezifischen Dimension Rechnung getragen wird.

Of het nou gaat om allochtone vrouwen die zich opwerpen tot "groene" ambassadrices in Denemarken, dan wel om Indiase vrouwen die traditionele landbouwcoöperaties oprichten, van zodra de genderdimensie haar kans krijgt, ontstaan er legio mogelijkheden om concreet in actie te komen.


Ferner wird der sozioökonomischen Dimension Rechnung getragen.

De sociaaleconomische aspecten worden eveneens in aanmerking genomen.


17. fordert die Kommission und die PPV auf, eine gerechte und nachhaltige Entwicklung zu fördern, bei der auch der sozialen Dimension Rechnung getragen wird, was neue Unternehmensformen unterstützt (z. B. Genossenschaften);

17. verzoekt de Commissie en de PPV rechtvaardige en duurzame ontwikkeling te bevorderen waarin de sociale dimensie is opgenomen, door nieuwe ondernemingsvormen (d.w.z. coöperaties) te steunen;


17. fordert die Kommission und die PPV auf, eine gerechte und nachhaltige Entwicklung zu fördern, bei der auch der sozialen Dimension Rechnung getragen wird, was neue Unternehmensformen unterstützt (z. B. Genossenschaften);

17. verzoekt de Commissie en de PPV rechtvaardige en duurzame ontwikkeling te bevorderen waarin de sociale dimensie is opgenomen, door nieuwe ondernemingsvormen (d.w.z. coöperaties) te steunen;


Besonders auf regionaler Ebene wird aus politischen wie auch wirtschaftlichen Gründen eindeutig gefordert, dass die künftige Politik sich nicht ausschließlich auf die Regionen mit dem größten Entwicklungsrückstand konzentrieren, sondern auch Vor- und Nachteilen in städtischen Gebieten, Gebieten mit einem sozioökonomischen Wandel, Regionen mit permanenten natürlichen Nachteilen sowie einer grenzüberschreitenden Dimension Rechnung tragen sol ...[+++]

Met name op regionaal niveau is er om zowel economische als politieke redenen een duidelijk verzoek om het toekomstige beleid niet uitsluitend op de minst ontwikkelde regio's toe te spitsen, maar om ook verder rekening te houden met de problemen en kansen in stedelijke gebieden en in gebieden waar een economische herstructurering plaatsvindt of waar sprake is van een permanente natuurlijke belemmering, en ook met de grensoverschrijdende dimensie.


Wenn die Union der weltweiten Dimension stärker Rechnung trägt, wird sie sich bei multilateralen Verhandlungen auch mehr Gehör verschaffen.

Door de nadruk te leggen op de mondiale dimensie zal de Unie tijdens multilaterale onderhandelingen krachtiger kunnen optreden.


Dieser positiven Entwicklung, die für eine wahrhaftige europäische Dimension sorgt, wird bei den vorhandenen Instrumenten nur unzureichend Rechnung getragen.

Deze ontwikkeling is gunstig omdat de ontwikkelingsfase er een echte Europese dimensie door krijgt. In de huidige instrumenten wordt er echter onvoldoende rekening mee gehouden.


Ferner wird der sozio-ökonomischen Dimension Rechnung getragen.

De sociaal-economische aspecten worden eveneens in aanmerking genomen.


w