Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird rechenschaft darüber » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn die Mitgliedstaaten mehr Verantwortung tragen und verstärkt Rechenschaft darüber ablegen sollten, wie sie die Vorgaben und die vereinbarten Ziele erreichen, wird der neue Ansatz auch weiterhin gleiche Wettbewerbsbedingungen gewährleisten und gleichzeitig den gemeinschaftlichen Charakter und die beiden Säulen der Gemeinsamen Agrarpolitik erhalten.

Terwijl de lidstaten meer verantwoordelijkheid moeten dragen en meer verantwoording moeten afleggen wat betreft de wijze waarop zij de doelstellingen en de overeengekomen streefcijfers halen, zal de nieuwe aanpak een gelijk speelveld blijven waarborgen, met behoud van het gemeenschappelijke karakter en van de twee pijlers van het beleid.


Darüber hinaus wird die Kommission Vorschläge zur Stärkung des EU-Binnenmarkts für Waren und Dienstleistungen vorlegen, die darauf abstellen, die Verbraucherfreundlichkeit zu verbessern, die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen zu steigern, eine neue Handels- und Investitionsstrategie zu entwickeln, die Stabilität an den europäischen Grenzen durch wirksame Außenmaßnahmen und Nachbarschaftspolitik weiter zu fördern, den interinstitutionellen Beziehungen neue Dynamik zu verleihen und für größere Transparenz und Rechenschaft gegenüber dem Bürge ...[+++]

Daarnaast zal de Commissie voorstellen doen om de eengemaakte EU-markt voor goederen en diensten ten bate van de consument en het concurrentievermogen van het bedrijfsleven te versterken, een nieuwe handels- en investeringsstrategie uitstippelen, de stabiliteit aan de grenzen van Europa blijven bevorderen door middel van doeltreffend beleid inzake extern optreden en nabuurschap, voor een nieuwe dynamiek op het gebied van de interinstitutionele betrekkingen zorgen alsmede de transparantie en verantwoording ten opzichte van de burgers verbeteren.


Ebenso wenig wird Rechenschaft darüber ablegt, welchen Organisationen man den Vorzug gibt, was erstaunlich ist.

Evenmin wordt medegedeeld welke organisaties vertegenwoordigd worden, hetgeen verbazend is.


Nach Ansicht des Rechtsausschusses müsste das EP in der Lage sein, Rechenschaft darüber abzulegen, ob der genannte Grundsatz von der Kommission korrekt angewendet wird.

Onze commissie is de mening toegedaan dat het Europees Parlement moet kunnen natrekken of het voornoemde beginsel door de Commissie correct is toegepast.


Änderung des Artikels 24 Absatz 6 des Europol-Übereinkommens dahin gehend, dass die mit dem Datenschutz beauftragte gemeinsame Kontrollinstanz verpflichtet wird, alljährlich einen Tätigkeitsbericht zu erstellen, diesen dem Europäischen Parlament zu übermitteln und vor dem zuständigen Ausschuss Rechenschaft darüber abzulegen

Wijziging van artikel 24, lid 6 van de Europol-overeenkomst, dat de gemeenschappelijke controleautoriteit die is belast met de bescherming van persoonsgegevens verplicht om een jaarlijks verslag van de werkzaamheden op te stellen, dit toe te zenden aan het Europees Parlement en rekenschap af te leggen tegenover de bevoegde commissie;


eine Bestimmung zur Änderung des Artikels 24 Absatz 6 des Europol-Übereinkommens dahingehend, dass die mit dem Datenschutz beauftragte gemeinsame Kontrollinstanz verpflichtet wird, alljährlich einen Tätigkeitsbericht zu erstellen, diesen dem Europäischen Parlament zu übermitteln und vor dem zuständigen Ausschuss Rechenschaft darüber abzulegen;

een bepaling tot wijziging van artikel 24, lid 6 van de Europol-overeenkomst waarin de gemeenschappelijke controleautoriteit die belast is met gegevensbescherming verplicht wordt een jaarverslag van haar werkzaamheden op te stellen, dit verslag aan het Europees Parlement toe te zenden en hierover aan de bevoegde commissie verslag uit te brengen,


– eine Bestimmung zur Änderung des Artikels 24 Absatz 6 des Europol-Übereinkommens dahingehend, dass die mit dem Datenschutz beauftragte gemeinsame Kontrollinstanz verpflichtet wird, alljährlich einen Tätigkeitsbericht zu erstellen, diesen dem Europäischen Parlament zu übermitteln und vor dem zuständigen Ausschuss Rechenschaft darüber abzulegen,

- een bepaling tot wijziging van artikel 24, lid 6 van de Europol-overeenkomst waarin de gemeenschappelijke controle-autoriteit die belast is met gegevensbescherming verplicht wordt een jaarverslag van haar werkzaamheden op te stellen, dit verslag aan het Europees Parlement toe te zenden en hierover aan de bevoegde commissie verslag uit te brengen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird rechenschaft darüber' ->

Date index: 2022-11-06
w