Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird rat ersucht mitzuteilen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat ersuchte die Kommission um eine Studie, in der unter anderem der Frage nach Vertiefung und Erweiterung der bestehenden Instrumente für die Zusammenarbeit zwischen dem HABM und den Markenämtern der Mitgliedstaaten nachgegangen wird.

Hij nodigde de Commissie uit dienaangaande een studie te beginnen, met name teneinde de bestaande instrumenten voor samenwerking tussen het BHIM en de nationale merkenbureaus te intensiveren en te verbreden.


Der Rat wird dringend ersucht, diesen Vorschlag, dem er hohe Priorität beimisst, schnell anzunehmen.

Er word bij de Raad aangedrongen op een snelle goedkeuring van dit voorstel, dat hij als een hoge prioriteit heeft aangemerkt.


Falls der Herr Abgeordnete jedoch über neue Informationen verfügen sollte, die den Nachweis einer Verletzung ermöglichen (zum Beispiel neue, verlässliche Studien, die zeigen, dass eine Umweltbelastung vorliegt), wird er ersucht, diese der Kommission mitzuteilen.

Mocht de geachte afgevaardigde niettemin over nieuwe gegevens beschikken waaruit schending van die wetgeving blijkt (bijvoorbeeld recente en betrouwbare onderzoeken die aantonen dat er sprake is van vervuiling), dan wordt hij verzocht deze aan de Commissie te doen toekomen.


Wie es 2004 der Fall war, wird der Vorsitz im Rat ersucht, einen Kandidaten aus der stärksten Fraktion im Europäischen Parlament zu wählen, um diese wichtige Position zu übernehmen, und dann wird es Aufgabe unseres Parlaments sein, am 15. Juli seine Meinung zu dieser Wahl mitzuteilen, was eine der ersten politischen Handlungen in der neuen Wahlperiode darstellt.

Net als in 2004 zal de fungerend voorzitter van de Raad verzocht worden iemand uit de belangrijkste Parlementaire fractie als kandidaat voor die belangrijke functie voor te dragen. En dan is het aan dit Parlement om zich op 15 juli over deze keuze uit te spreken. Dat zal een van de eerste belangrijke politieke daden in de nieuwe wetgevingsperiode zijn.


Der Europäische Rat wird daher ersucht, auf seiner Tagung im Frühjahr 2007

De Europese Raad wordt derhalve verzocht om tijdens de voorjaarsbijeenkomst van 2007:


Im Hinblick auf die Veröffentlichung des gemeinsamen Standpunktes des Rates zur Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung genetisch veränderter Organismen und zur Rückverfolgbarkeit von aus genetisch veränderten Organismen hergestellten Lebensmitteln und Futtermitteln sowie zur Änderung der Richtlinie 2001/18/EG wird der Rat ersucht mitzuteilen, wie er zu der Frage der Nachweisbarkeit von genetisch veränderter DNA oder von genetisch verändertem Protein in aus genetisch veränderten Organismen hergestellten Erzeugnissen mittels wissenschaftlicher Methoden steht.

Binnenkort wordt het gemeenschappelijk standpunt van de Raad bekendgemaakt betreffende het voorstel voor een verordening inzake de detecteerbaarheid en etikettering van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's), alsmede inzake de detecteerbaarheid van levensmiddelen en diervoeders op basis van genetisch gemodificeerde organismen , en betreffende de wijziging van richtlijn 2001/18/EG . Wat is het standpunt van de Raad ten aanzien van het detecteren met wetenschappelijke methoden van genetisch gemodificeerd DNA of genetisch gemodificeerde eiwitten in producten op basis van genetisch gemodificeerde organismen?


Im Hinblick auf die Veröffentlichung des gemeinsamen Standpunktes des Rates zur Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung genetisch veränderter Organismen und zur Rückverfolgbarkeit von aus genetisch veränderten Organismen hergestellten Lebensmitteln und Futtermitteln sowie zur Änderung der Richtlinie 2001/18/EG wird der Rat ersucht mitzuteilen, wie er zu der Frage der Nachweisbarkeit von genetisch veränderter DNA oder von genetisch verändertem Protein in aus genetisch veränderten Organismen hergestellten Erzeugnissen mittels wissenschaftlicher Methoden steht.

Binnenkort wordt het gemeenschappelijk standpunt van de Raad bekendgemaakt betreffende het voorstel voor een verordening inzake de detecteerbaarheid en etikettering van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's), alsmede inzake de detecteerbaarheid van levensmiddelen en diervoeders op basis van genetisch gemodificeerde organismen , en betreffende de wijziging van richtlijn 2001/18/EG . Wat is het standpunt van de Raad ten aanzien van het detecteren met wetenschappelijke methoden van genetisch gemodificeerd DNA of genetisch gemodificeerde eiwitten in producten op basis van genetisch gemodificeerde organismen?


Im Hinblick auf die Veröffentlichung des gemeinsamen Standpunktes des Rates zur Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung genetisch veränderter Organismen und zur Rückverfolgbarkeit von aus genetisch veränderten Organismen hergestellten Lebensmitteln und Futtermitteln sowie zur Änderung der Richtlinie 2001/18/EG wird der Rat ersucht mitzuteilen, wie er zu der Frage der Nachweisbarkeit von genetisch veränderter DNA oder von genetisch verändertem Protein in aus genetisch veränderten Organismen hergestellten Erzeugnissen mittels wissenschaftlicher Methoden steht.

Binnenkort wordt het gemeenschappelijk standpunt van de Raad bekendgemaakt betreffende het voorstel voor een verordening inzake de detecteerbaarheid en etikettering van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's), alsmede inzake de detecteerbaarheid van levensmiddelen en diervoeders op basis van genetisch gemodificeerde organismen, en betreffende de wijziging van richtlijn 2001/18/EG. Wat is het standpunt van de Raad ten aanzien van het detecteren met wetenschappelijke methoden van genetisch gemodificeerd DNA of genetisch gemodificeerde eiwitten in producten op basis van genetisch gemodificeerde organismen?


Empfehlung 30: Im Hinblick auf eine effizientere Durchführung der Ermittlungen in Fällen grenzüberscheitender organisierter Kriminalität wird der Rat ersucht, auf die Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften über Strafverfahren, die die Ermittlungsmethoden regeln, hinzuwirken, um deren Einsatz kompatibler zu gestalten.

Aanbeveling 30: Met het oog op een doelmatigheidsverbetering van het onderzoek naar grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit wordt de Raad verzocht, te streven naar de onderlinge aanpassing van de nationale wetgeving inzake strafvordering op het punt van onderzoekstechnieken, teneinde de onderlinge verenigbaarheid bij het gebruik van deze technieken te vergroten.


Empfehlung 23: Im Einklang mit Nummer 46 der Schlußfolgerungen von Tampere wird der Rat ersucht, so schnell wie möglich ein Rechtsinstrument zur Einrichtung von Eurojust auszuarbeiten und zu verabschieden, in dem Struktur, Zuständigkeitsbereich, Befugnisse und Verantwortlichkeit von Eurojust genau dargelegt werden.

Aanbeveling 23. Overeenkomstig punt 46 van de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere wordt de Raad verzocht, zo spoedig mogelijk een bindend rechtsinstrument inzake Eurojust uit te werken en aan te nemen waarin structuur, werkingssfeer, bevoegdheden en verantwoordelijkheden van dit orgaan worden vastgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird rat ersucht mitzuteilen' ->

Date index: 2021-07-02
w