Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «wird mir darin sicherlich zustimmen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird mir darin zustimmen.

Dat zal de Commissie met me eens zijn.


Ein letztes Wort, bevor ich zum Schluss komme: Der offizielle Abschluss des neuen Abkommens – und ich denke, da wird mir jeder hier zustimmen – ist eine äußerst wichtige Angelegenheit und eine Chance.

Een laatste algemene opmerking voordat ik afsluit: de officiële start van deze nieuwe overeenkomst is een zeer belangrijke gelegenheid en tevens een kans, daar is iedereen het hier waarschijnlijk wel mee eens.


Grundlage für die Beratungen wird der Entwurf der Schlussfolgerungen sein, der auf den von mir in enger Zusammenarbeit mit dem Präsidenten der Kommission und dem Präsidenten der Euro-Gruppe erstellten Zwischenbericht gestützt ist; darin sind mögliche Schritte hin zu einer stärkeren Wirt­schaftsunion aufgezeigt.

De bespreking zal plaatsvinden op basis van ontwerp-conclusies die gebaseerd zijn op het tussentijds verslag dat ik in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Eurogroep heb opgesteld, en waarin mogelijke stappen naar een sterkere economische unie worden voorgesteld.


Herr Fischler wird mir darin sicherlich zustimmen.

De heer Fischler zal dat vast met mij eens zijn.


Was ich nun sage, ist keineswegs auf Herrn Byrne persönlich bezogen, aber ich hoffe, er wird mir darin zustimmen, dass die Wissenschaft uns die notwendigen Informationen liefern muss, damit wir die richtigen Entscheidungen über bestehende Risiken und den Umgang mit diesen Gefahren treffen können.

Wat ik nu ga zeggen is absoluut niet gericht tegen de commissaris zelf, maar ik hoop dat hij het met me eens zal zijn dat de wetenschap ons moet waarschuwen voor de risico's die aan onze besluiten verbonden zijn en informatie moet verstrekken over de beheersing van die risico's.


Ich verstehe, dass viele in diesem Hause mir darin nicht zustimmen, aber ich persönlich und meine Fraktion unterstützen Frau Schörling hier voll und ganz.

Ik ben me ervan bewust dat een groot deel van het Parlement het niet met me eens is, maar ik en mijn fractie staan in dit geval volledig achter mevrouw Schörling.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird mir darin sicherlich zustimmen' ->

Date index: 2025-03-08
w