Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird ja sehr intensiv verhandelt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zusammenarbeit mit der Kommission war von Anfang an sehr intensiv, und die Planung wird jetzt zunehmend auf die der Kommissionsdienststellen abgestellt, damit die Produkte und Dienstleistungen der EUA dem Bedarf der Kommission entsprechen.

Het werk met de Commissie is vanaf het allereerste begin intensief geweest en de planning van het EMA wordt nu steeds meer gesynchroniseerd met die van de diensten van de Commissie om te bewerkstellingen dat de producten en diensten van het EMA relevant zijn voor de behoeften van de Commissie.


Mit Kroatien wird ja sehr intensiv verhandelt.

Met Kroatië wordt zeer intensief onderhandeld.


Mit sehr wenigen Ausnahmen hat das Gericht zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens nur über kleinere Fälle verhandelt, da es dem Gericht gesetzlich nicht gestattet ist, die wichtigsten Fälle vorrangig zu behandeln.[52] Die Lage wird durch Personalknappheit sowohl in der Staatsanwaltschaft als bei den Gerichten verschärft.

Op enkele uitzonderingen na heeft de gespecialiseerde rechtbank zich tot dusver alleen met kleine zaken beziggehouden, omdat er op grond van de geldende wetgeving geen voorrang kan worden gegeven aan de belangrijkste zaken[52]. Daarnaast beschikt noch het openbaar ministerie noch de rechtbank over veel personeelsleden.


Kurzfristig, ja sehr kurzfristig wird der größte Beitrag zum Wachstum darin bestehen, das Vertrauen der Verbraucher und der Unternehmen wiederherzustellen.

Op korte en zeer korte termijn bestaat de grootste bijdrage aan de groei in het herstellen van het vertrouwen van consumenten en ondernemingen.


Nur dann wird es uns auch gelingen, Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Menschenrechte in Afrika voranzubringen, und dann wird es uns gelingen, die afrikanischen Staaten nicht in Richtung China abdriften zu lassen, denn von China – das erleben wir in den letzten Wochen ja sehr intensiv – werden die Afrikaner sicher nicht lernen, wie Demokratie und soziale Marktwirtschaft funktionieren.

Alleen dan zal het ons ook lukken om de rechtsstaat, de democratie en de rechten van de mens in Afrika te bevorderen, en dan zal het ons lukken dat de Afrikaanse staten niet in de richting van China gaan; want van China – zoals we in de laatste weken zeer sterk beleven – zullen de Afrikanen zeker niet leren hoe democratie en sociale markteconomie functioneren.


Aus diesem Grund haben wir in der Kommission eine Politik der Vereinfachung und Kommunikation, die derzeit verhandelt und sehr intensiv diskutiert wird, da wir erkennen, dass die Politik in diesem Bereich sogar noch weiter vereinfacht werden muss.

Daarom hebben wij in de Commissie een beleid van vereenvoudiging en communicatie. Daarover wordt momenteel intensief onderhandeld en gediscussieerd, omdat wij ons realiseren dat wij ons beleid op dit gebied nog verder moeten vereenvoudigen.


Herr Špidla, in Ihrem Bereich wird ja sehr viel vorgelegt, vielleicht können Sie ja Herrn McCreevy mit diesem Ehrgeiz anstecken.

Ze moet gewoon doen wat ze op andere gebieden permanent doet, ze moet eens evalueren hoe we hedgefondsen moeten behandelen, ze moet vertellen wat ze vindt van de ideeën van de Bundesbank en van de Europese Centrale Bank over de stabiliteit van de financiële markten, ze moet daarover eens een documentje voorleggen. Ik heb geluisterd naar wat het Parlement de Commissie te zeggen had, en ik heb intussen de indruk dat dit werkweigering is. Ik zou het waarderen als de Commissie eens aan de slag gaat. Mijn ...[+++]


– Herr Präsident, verehrte Frau Kommissarin! Wir stimmen heute über den Gemeinsamen Standpunkt zur so genannten Neufassungsrichtlinie ab, über die der Rat mit dem Parlament ja sehr lange verhandelt hat.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, vandaag stemmen we over het gemeenschappelijk standpunt inzake een zogeheten herschikte richtlijn, waarover de Raad, zoals u weet, heel lang heeft onderhandeld met het Parlement. Daarmee sluiten we een belangrijk wetgevingsproces af.


2.2. Wird mit „JA“ geantwortet, ist die generelle Nützlichkeit der im Rahmen des Netzes durchgeführten Tätigkeiten zwischen 1 und 5 zu bewerten (1 = überhaupt nicht nützlich, 5 = sehr nützlich)

2.2. Indien het antwoord „JA” is, wat is dan volgens u het algehele nut van de in het kader van het netwerk verrichte activiteiten? (Geef een cijfer van 1 tot 5, waarbij 1 = volstrekt niet nuttig, 5 = zeer nuttig.)


1. Die Frage, wann und wie das Vorsorgeprinzip anzuwenden ist, wird sowohl in der Europäischen Union als auch auf internationaler Ebene intensiv diskutiert. Dabei werden sehr unterschiedliche, gelegentlich sogar widerstreitende Auffassungen vertreten.

1. De toepassing van het voorzorgsbeginsel leidt op het ogenblik zowel in de Europese Unie als op internationaal niveau tot veel discussie en uiteenlopende, ja soms tegenstrijdige standpunten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird ja sehr intensiv verhandelt' ->

Date index: 2023-04-02
w